Jump to content
Dr Paingiver

ΠΟΙΟΣ ΣΚΟΤΩΣΕ ΤΟΝ ΛΟΥΚΥ ΛΟΥΚ

Recommended Posts

Τίτλος:
ΠΟΙΟΣ ΣΚΟΤΩΣΕ ΤΟΝ ΛΟΥΚΥ ΛΟΥΚ
Σενάριο/Kείμενα:
Matthieu Bonhomme
Σχέδιο:
Matthieu Bonhomme
Hμερ. έκδοσης:
12-2016
Εξώφυλλα:
1 + 1 Οπισθόφυλλα ΕΔΩ ΛΙΣΤΑ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ
Τεύχη:
1
Κατηγορία:
Αυτοτελές
Είδος εντύπου:
Κόμικ
Βιβλιοδεσία:
Ράχη με σκληρό εξώφυλλο
Περιεχόμενο:
Γουέστερν
Μέγεθος:
17.7 x 24.2
Σελίδες:
72
Χρώμα:
Έγχρωμο (ΕΓΧ)
Μετάφραση:
Πέννυ Μηλιώνη
Χρωματισμός:
Matthieu Bonhomme
Πρωτότυπος τίτλος:
Matthieu Bonhomme, L' homme qui tua Lucky Luke
Προέλευση:
Γαλλική
ISBN:
978-960-329-590-7

 

 Το σενάριο περιέχει πολλά κλισέ που τα συναντάμε σε Γουέστερν ταινίες κατά κόρον, όμως για πρώτη φορά (αν δεν κάνω λάθος) σε ιστορία Λούκυ Λουκ υπεισέρχεται η εικόνα του θανάτου.

 

Στους Παρανόμους του Morris είχαμε το θάνατο των "original" αδελφών Ντάλτον.

Aπ΄όταν ανέλαβε το σενάριο ο Goscinny, κι έπειτα, δεν ξαναείδαμε σκοτωμό σε Λούκυ Λουκ.

 

Φαίνεται πάντως απ΄το σκίτσο και το γενικότερο στυλ ότι δεν είναι κλασικό Λούκυ Λουκ.

Έχει πάντως καλές κριτικές όπου κι αν είδα.

 Ψήθηκα να το πάρω και το παράγγειλα ήδη :)

Edited by laz33
  • Like 20

Share this post


Link to post
Share on other sites

Και ο Φιλ Ντεφερ "Ο Θεριστής" πέθαινε στο τέλος... :netghost:

 

Το παράγγειλα κι εγώ!

  • Like 14

Share this post


Link to post
Share on other sites

Παύλο με έψησες... θα τιμηθεί στην πρώτη ευκαιρία

  • Like 11

Share this post


Link to post
Share on other sites

Και ο Φιλ Ντεφερ "Ο Θεριστής" πέθαινε στο τέλος... :netghost:

 

Δεν σκοτώθηκε ο Φιλ Ντέφερ.

Στον ώμο χτυπήθηκε.

 

post-31613-0-55071900-1482610219_thumb.png

 

 

  • Like 14

Share this post


Link to post
Share on other sites

Παύλο με έψησες... θα τιμηθεί στην πρώτη ευκαιρία

 

Κοίτα να δεις που "έψησε" κι εμένα...  :Suspicious:

Τελικά είναι κακή επιρροή...

  • Like 12

Share this post


Link to post
Share on other sites

Παύλο με έψησες... θα τιμηθεί στην πρώτη ευκαιρία

 

 

Κοίτα να δεις που "έψησε" κι εμένα...  :Suspicious:

Τελικά είναι κακή επιρροή...

 

 

Θελετε τριτο στην παρεα? :D

 

Μπηκε στα "υποψην".... :)

  • Like 13

Share this post


Link to post
Share on other sites

Και πάνω που έλεγα να σταματήσω τις αγορές (εκτός των κόμικς περιπτέρου) μέχρι το Comicdom...!

 

Μάλλον δεν θα το πετύχω αυτόν τον στόχο...! :P

  • Like 13

Share this post


Link to post
Share on other sites

Δεν σκοτώθηκε ο Φιλ Ντέφερ.

Στον ώμο χτυπήθηκε.

 

Έχεις δίκιο, θυμόμουνα τη σκηνή που τον κουβαλούσαν με τη σκάλα και νόμιζα ότι ήταν πεθαμένος...

  • Like 9

Share this post


Link to post
Share on other sites

Είχα χρόνια να αγοράσω Λούκυ Λουκ (έχω πολλά τεύχη από τα παιδικά μου χρόνια και άλλα τα διαβάζω από όπου είναι ανεβασμένα στο ίντερνετ), αλλά αυτό έπρεπε να το πάρω! Υπέροχη σκληρόδετη έκδοση, γυαλιστερό χαρτί, τρομερό σχέδιο, εξαιρετικά χρώματα και... Λούκυ Λουκ, φυσικά! Λοιπόν, εκτός από την εμφάνιση, και η ιστορία είναι πολύ ενδιαφέρουσα και καλογραμμένη, με δράση, μυστήριο, μια-δυο εκπλήξεις, και καθόλου μα καθόλου παιδική. Αυτό το Λούκυ Λουκ είναι πιο ρεαλιστικό, πιο σκοτεινό, πιο μαύρο. Το σχέδιο, όπως είπα, πάρα μα πάρα πολύ καλό, λεπτομερές, αποτυπώνει στην εντέλεια την "Άγρια Δύση". Όσον αφορά την πλοκή, ο Λούκυ Λουκ βρίσκεται στην Φρόγκι Τάουν για να περάσει την νύχτα του. Και ίσως να ερευνήσει την ληστεία μιας άμαξας, που μετέφερε χρυσάφι. Όλοι στην πόλη βλέπουν τον θρυλικό Λούκυ Λουκ και παθαίνουν την πλάκα τους, όμως οι αδελφοί Μπόουν, που λύνουν και δένουν στην πόλη, τον βλέπουν σαν εμπόδιο στα όποια σχέδια τους... Αν σας προτείνω να το διαβάσετε; Οπωσδήποτε!

 

8.5/10

  • Like 19

Share this post


Link to post
Share on other sites

[...]

 

για πρώτη φορά (αν δεν κάνω λάθος) σε ιστορία Λούκυ Λουκ υπεισέρχεται η εικόνα του θανάτου.

 

[...]

 

Ο Λούκυ σκότωσε τον κοντό από τους αρχικούς Ντάλτον στο πρωτότυπο του Μορρίς

{ σφαίρα στο κεφάλι, λίμνη αίματος κλπ :laser: }

αλλά αυτό λογοκρίθηκε και αφαιρέθηκε από την ιστορία που εν τέλει εκδόθηκε (βλέπε εδώ). Και οι 4 από αυτούς τους Ντάλτον, θάβονται στο τέλος της ιστορίας, αλλά η ζωή τους τερματίστηκε παρασκηνιακά και όχι σε πρώτο πλάνο.

 

Η μόνη άλλη φορά που ο Λούκυ Λουκ σκότωσε μπροστά στα μάτια μας, ήταν στην ιστορία με τον Σωσία του, όπου φυσικά καθάρισε τον σωσία του. Σε μερικές ιστορίες παρατηρούνται και εύστοχοι πυροβολισμοί σε ινδιάνους, αλλά σε πολύ διακριτικό σχέδιο, και φυσικά δεν σχολιάζεται κάτι σχετικά.

 

Πληθώρα θανάτων παρουσιάζεται στην ιστορία "Η επιστροφή των αδελφών Ντάλτον", αλλά άλλος κρατάει το πιστόλι, όχι ο Λούκυ.

 

Σε μερικές άλλες ιστορίες σχολιάζονται κάποιοι -συνήθως πρόσφατοι- θανάτοι, από φυσικά ή άλλα αίτια. Αν θα έπρεπε να υπολογίσω πόσοι θανάτοι παρατηρούνται/αναφέρονται σε όλες τις ιστορίες του Λούκυ Λουκ, θα έλεγα κάπου μεταξύ 10 και 20, αλλά μια σίγουρη απάντηση θέλει μια γερή επανάληψη (και στην παρούσα φάση, όλα τα τεύχη της συλλογής μου βρίσκονται εδώ και 3 μήνες στη διαδικασία της μετακόμισης).

  • Like 18

Share this post


Link to post
Share on other sites

Το διάβασα και εγώ. Κατά βάση με καλύπτουν οι παρατηρήσεις του BladeRunner1992. Έχω πολλούς μήνες να διαβάσω Λούκυ Λουκ και ποτέ δεν διάβαζα συστηματικά, οπότε δεν μου είναι και πολύ εύκολο να κάνω σύγκριση, αλλά σε ό,τι αφορά το σχέδιο νομίζω ότι είναι πιο λεπτομερές και μια δόση πιο ρεαλιστικό. Το σενάριο αρκετά καλό, προσωπικά έκανα διάφορες υποθέσεις όσο το διάβαζα, αλλά σε καμία δεν έπεσα ακριβώς μέσα. Έχει και κάποιες εκπλήξεις που χωρίς να είναι τρομερές δεν τις περιμένεις και πολύ. Πάντως η υπόθεση κύλησε ευχάριστα και το ότι το διάβασα μαζεμένο χωρίς να κουραστώ μου λέει ότι έκαναν καλή δουλειά. Αυτό που δεν μου άρεσε είναι η εξήγηση στο τέλος. Ήταν όλη μαζεμένη και φαινόταν λιγάκι βεβιασμένη για να βγάλει συναίσθημα. Τίποτα που να χαλάει την υπόλοιπη εμπειρία, όμως.

 

Οι φίλοι του Λούκυ Λουκ δεν πιστεύω να μην το τιμήσετε. Οι υπόλοιποι θα έλεγα να του ρίξετε μια ματιά, είναι ένα ενδιαφέρον western.

  • Like 14

Share this post


Link to post
Share on other sites

Εϊμαι μεγάλος φαν του Λούκυ Λουκ(παιδιόθεν).
Αλλά της κλασικής σειράς Λούκυ Λουκ.
Αυτής δηλαδή που δημιούργησε ο Morris κι έφτασε στο απόγειό της ο Goscinny.

To "Ποιος Σκότωσε τον Λούκυ Λουκ" θα το διαβάσω αλλά δεν ξέρω πως να το αντιμετωπίσω.
Να το συγκρίνω με τα υπόλοιπα ΛΛ ή να το θεωρήσω κάτι εντελώς διαφορετικό, που απλά έχει τον ΛΛ ως πρωταγωνιστή;

Για μένα αυτό είναι μεγάλο στοίχημα και είμαι πραγματικά περίεργος να το διαβάσω.
Αν η ιστορία είναι καλή και ταυτόχρονα διατηρεί σε μεγάλο βαθμό το ύφος των ΛΛ, τότε θα είναι επιτυχία για μένα.
Αν η ιστορία είναι καλή αλλά δεν έχει σχέση με τον κλασικό ΛΛ, τότε δεν θα το λάβω σοβαρά υπόψιν μου σαν άλμπουμ.

Τι εννοώ εν κατακλείδι.
Δεν θέλω να διαβάσω απλά μια καλή ιστορία western. Θέλω να διαβάσω μια καλή ιστορία Λούκυ Λουκ.
Κι ας είναι λίγο πιο ρεαλιστική απ΄τις άλλες. Αυτό δεν με πειράζει :)

Edited by laz33
  • Like 12

Share this post


Link to post
Share on other sites

post-11736-0-36890600-1483038897_thumb.jpg post-11736-0-07065900-1483038895_thumb.jpg

 

Το πήρα σήμερα και το διάβασα μονορούφι. Το είχα ανάγκη αυτό το τεύχος. Και σίγουρα υπάρχει κοινό για τέτοιου είδους ιστορίες. Για μας που μεγαλώσαμε με τον Λούκυ Λουκ αλλά οι τελευταίες τριανταφεύγα ιστορίες του μας είχαν κουράσει, ίσως γιατί πια μεγαλώσαμε και, πως να το κάνεις, δεν μπορείς πια να γελάς με τα ίδια και τα ίδια αστεία, με τους ίδιους Ντάλτον σε εκατό παραλλαγές της ίδιας ιστορίας και με τον, πλέον υπερήρωα (όπως έχει μετατραπεί) Λούκυ Λουκ.

 

Λοιπόν το τεύχος είναι σοβαρό και συνειδητά low-key, ιδίως στο τέλος. Φαίνεται να απευθύνεται στο παιδί που γέλαγε με τα καμώματα και τα παθήματα των ιστοριών του Λούκυ Λουκ αλλά που πλέον έχει μεγαλώσει και απομακρυνθεί από το παιδικό χιούμορ ( το οποίο κυριαρχούσε όλο και περισσότερο με κάθε τεύχος της μετά-Goscinny εποχής. Πόσα χρόνια έπρεπε να περάσουν για να δούμε τον "Ντόλη" να συμπεριφέρεται σαν κανονικό άλογο; ). 

 

Δεν είναι τυχαίο ότι, έστω και σε ένα πάνελ, γίνεται αναφορά στους original Ντάλτον και τον Φιλ Ντεφερ. Ο Λούκυ Λουκ εκείνων των ιστοριών είχε ακόμα μια πρώιμη σοβαρότητα, έναν ρεαλισμό ας πούμε που κράταγε τα πόδια του χαρακτήρα σε επαφή με τη γη και που λίγο-λίγο "εξατμίστηκε" αργότερα.

 

Το μειονέκτημα της έκδοσης: ΤΟ ΜΕΓΕΘΟΣ. Χίλιες φορές να ήταν με μαλακό εξώφυλλο αλλά να ήταν στο μέγεθος ενός κανονικού Λούκυ Λουκ. Το βλέπεις ότι τα πάνελ ασφυκτιούν έτσι μικρά-μικρά που είναι και δεν σου επιτρέπουν να διαβάσεις το τεύχος με την άνεση που του αξίζει. Θα έπρεπε να δίνουν κι έναν μεγεθυντικό φακό δώρο με κάθε τεύχος.

 

Κατά τη γνώμη μου αξίζει μια θέση στη βιβλιοθήκη κάθε φαν του Λούκυ Λουκ αλλά και γενικά των ιστοριών γουέστερν.

:up:

Edited by constantinople
  • Like 22

Share this post


Link to post
Share on other sites

Υπεροχο. Απλα υπέροχο. Απλα οπως ειπαν και αλλοι φιλοι ασφυκτιουσε σε τοσο μικρο μεγεθος. Η εκδοση πολυτελεστατη. Αν ηταν σε μεγαλο μεγεθος θα ηταν διαμαντι

  • Like 15

Share this post


Link to post
Share on other sites

Είναι κάπου η τιμή και δεν την βλέπω;;

  • Like 6

Share this post


Link to post
Share on other sites

Η Πρωτοπορία το έχει στα 8€ με την έκπτωση...! :)

  • Like 14

Share this post


Link to post
Share on other sites

Πριν ανακοινωθεί η ελληνική έκδοση, σκόπευα να κάνω scanlation και είχα ήδη μεταφράσει ένα σημαντικό κομμάτι του κόμικ. Έτσι, πριν από λίγο το διάβασα εν τάχει, από περιέργεια. Γαλλικά δε μιλάω γρι, αλλά λίγο το google translate, λίγο η αδελφή μου με βοήθησαν. Έτσι, με κάθε επιφύλαξη και σεβασμό στη μεταφράστρια, θεωρώ ότι η απόδοση ήταν άστοχη σε μερικά σημεία. Π.χ.

 

 

  • στο πέμπτο καρέ της σελίδας 9 ο ξενοδόχος λέει «Να 'στε καλά», ενώ στο πρωτότυπο υπάρχει μια έκφραση που θα μπορούσε να μεταφραστεί ως «Γαμώτο» ή «Που να πάρει η οργή», γιατί εκείνη τη στιγμή βλέπει τον Τζέιμς που μπουκάρει με το όπλο. Τελείως λαθος δηλαδή.
  • στο τελευταίο καρέ της σελίδας 12, ο Ντοκ λέει «Είναι πολύ δυσεύρετο αγαθό στα μέρη μας», ενώ στα γαλλικά χρησιμοποιείται η λέξη bled. Στο πλαίσιο του Φαρ Ουέστ δεν ξέρω πώς θα μπορούσε να μεταφραστεί, αλλά στα ελληνικά είναι κάτι σαν το υποτιμητικό «κατσικοχώρι».
  • Ο τίτλος. Στα γαλλικά σημαίνει «Ο Άνθρωπος που Σκότωσε τον Λούκυ Λουκ» και προσωπικά μου αρέσει πολύ περισσότερο.

 

 

 

Το μέγεθος είναι δυστυχώς μικρό για το όμορφο σχέδιο του Bonhomme. Έτυχε μάλιστα πριν μερικές μέρες να πιάσω στα χέρια μου τη γαλλική έκδοση, η οποία είναι εντυπωσιακότατη. Πιο μεγάλη από τα δικά μας Λούκυ Λουκ για να καταλάβετε. :wow:

Όλα αυτά, μην τα εκλάβετε ως γκρίνια. :P Δε συνηθίζω να σκάβω τόσο πολύ για να βρω αρνητικά σε κόμικς που έτσι κι αλλιώς λάτρεψα. Η γνώμη μου δεν άλλαξε από την πρώτη ανάγνωση, πρόκειται όχι μόνο για ένα πολύ ωραίο tribute στον αγαπημένο μας καουμπόη, αλλά και ένα εξαιρετικό, αυτόνομο γουέστερν.

  • Like 21

Share this post


Link to post
Share on other sites

Το διάβασα μονορούφι χωρίς να καταλάβω πώς πέρασε η ώρα (και είμαι και αργός στο διάβασμα :P )

Πραγματικά υπέροχο κόμικ, από κάθε άποψη!

  • Like 14

Share this post


Link to post
Share on other sites

Παρα πολυ καλο κομικ! Το διαβασα σε χρονο dt, πολυ ωραιο σχεδιο και υποθεση. Οπως ειπαν και οι προηγουμενοι ειναι σαν να διαβαζεις ιστορια γουεστερν, το χιουμοριστικο στοιχειο απουσιαζει σε μεγαλο βαθμο. Οσο και αν φαινεται απιστευτο εχω διαβασει ελαχιστα απο τα αλμπουμ του Λουκυ Λουκ και τα περισσοτερα απο αυτα οταν ημουν 6-7 χρονων, οποτε ειναι βεβαιο πως εχασα σχεδον ολες τις αναφορες σε προσωπα και καταστασεις απο τις αλλες περιπετειες. Παρολα αυτα με μπριζωσε να διαβασω και τα "κανονικα" αλμπουμακια :D 

 

Μονο αρνητικο το μεγεθος καθως το σχεδιο εδειχνε να ασφυκτια μεσα σε τοσο μικρα καρε.

 

kwtsoκλιμακα 9/10 :)

  • Like 17

Share this post


Link to post
Share on other sites

Και εμένα μου άρεσε πολύ, αλλά δεν με ενθουσίασε το φινάλε. Συμφωνώ ότι το βασικό παράπονο ήταν το μέγεθος της σελίδας. 

  • Like 11

Share this post


Link to post
Share on other sites

Δεν το βρίσκω πουθενα στην Κύπρο.. ακομα και το PUBLIC τίποτα..

  • Like 4

Share this post


Link to post
Share on other sites

Θα διαφωνήσω με όλους :) (ή έστω αυτή η αίσθηση μου έχει δοθεί :) ). Ομολογουμένως διαβάζεται ευχάριστα. Πολλά πράγματα όμως διαβάζονται ευχάριστα. :) Λειτουργεί όμως, όσο λειτουργεί, καθαρά ως φόρος τιμής στον ΛΛ. Έτσι και δεν ήταν ο ήρωας ο ΛΛ αλλά ο Τζώνυ Μποϋ, όχι μόνο δεν θα ασχολούταν σχεδόν κανείς, αλλά πολύ το αμφιβάλω εάν θα διάβαζα τόσο θετικά σχόλια από όσους θα ασχολούντουσαν. 

 

Έχω δει καλύτερους φόρους τιμής σε χαρακτήρες, έχω δει και χειρότερους. Αυτό εδώ ήταν ένας οκ. Μη τυχόν και τρομάξουμε όσους έχουν συνηθίσει το ανάλαφρο χιουμοριστικό πρωτότυπο :) Θα προτιμούσα μια πιο gritty προσέγγιση, κάτι σαν την ιστορία του Stalner στο Uderzo ο σχεδιαστής του Αστερίξ.

 

Είδα χθες το μέγεθος της έκδοσης στη Λέσχη (γιατί το διάβασα στο αγγλικό scanlation). Τα γαλλοβελγικά φτιάχνονται για να διαβάζονται σε πολύ διαφορετικό φορμά. Μέχρι και οι Αμερικάνοι το έχουν καταλάβει επιτέλους και έχουν σταματήσει να τα βγάζουν σε μέγεθος υπερηρωικού. :)

 

Μια που διαβάστηκε, μια που πέρασα καλά, μια που θα το ξεχάσω :) 6/10

 

Βάλτε στις αναζητήσεις σας το Ντουράνγκο και τη σειρά Γουέστερν της Μαμούθ εάν θέλετε καλό γουέστερν BD :) τόσο απλά :)

 

:cheers5:

  • Like 19

Share this post


Link to post
Share on other sites

Θα διαφωνήσω με όλους :) (ή έστω αυτή η αίσθηση μου έχει δοθεί :) ). Ομολογουμένως διαβάζεται ευχάριστα. Πολλά πράγματα όμως διαβάζονται ευχάριστα. :) Λειτουργεί όμως, όσο λειτουργεί, καθαρά ως φόρος τιμής στον ΛΛ. Έτσι και δεν ήταν ο ήρωας ο ΛΛ αλλά ο Τζώνυ Μποϋ, όχι μόνο δεν θα ασχολούταν σχεδόν κανείς, αλλά πολύ το αμφιβάλω εάν θα διάβαζα τόσο θετικά σχόλια από όσους θα ασχολούντουσαν. 

 

 

:spidey_yeah_that:

  • Like 5

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Έχω δει καλύτερους φόρους τιμής σε χαρακτήρες, έχω δει και χειρότερους. Αυτό εδώ ήταν ένας οκ. Μη τυχόν και τρομάξουμε όσους έχουν συνηθίσει το ανάλαφρο χιουμοριστικό πρωτότυπο :) Θα προτιμούσα μια πιο gritty προσέγγιση, κάτι σαν την ιστορία του Stalner στο Uderzo ο σχεδιαστής του Αστερίξ.

 

Βάλτε στις αναζητήσεις σας το Ντουράνγκο και τη σειρά Γουέστερν της Μαμούθ εάν θέλετε καλό γουέστερν BD :) τόσο απλά :)

 

 

Δεν νομίζω ότι ο σκοπός τους ήταν να φτιάξουν κάτι τόσο ρεαλιστικό. Στο σχέδιο για παράδειγμα, αν και ο Bonhomme είναι γενικά εξαιρετικός, εδώ  αφήνει πολλά backgrounds μονόχρωμα όπως έκανε και ο Morris. Συμφωνώ πάντως ότι αν και μου άρεσε αρχικά σαν ιδέα δεν με ενθουσίασε όσο θα ήθελα. :)

  • Like 15

Share this post


Link to post
Share on other sites

Σε σκαν που το διάβασα, μου άρεσε υπερβολικά. Δεν νομίζω ότι έχει νόημα να συζητάμε για το πώς θα μας φαινόταν εάν δεν υπήρχε ο Λουκ μέσα της. Είναι μία ιστορία του Λούκυ Λουκ, κομμένη και ραμμένη για τα μέτρα του, η οποία παρεμπιπτόντως διαδραματίζεται την περίοδο που έκοψε το κάπνισμα και άρχισε το «στάχισμα». Για αυτόν τον ήρωα φτιάχτηκε, με το όποιο ιστορικό υπόβαθρο και την όποια αναγνωρισιμότητα έχει. Αν ήταν κάποιος άλλος ήρωας, θα μιλούσαμε για κάποια άλλη ιστορία. Και αυτό που θέλει να δείξει, το δείχνει πολύ καλά κατ' εμέ.

 

Άλλα γουέστερν κόμικ δεν έχω διαβάσει (όπως αυτά που προτείνει ο Germ), επομένως δεν μπορώ να κρίνω με βάση αυτά. Όμως σαν ένας πολυετής αναγνώστης του Λούκυ Λουκ, η συγκεκριμένη ιστορία μου άρεσε υπερβολικά και με ενθουσίασε. Σαφώς και μπορεί να υπάρχουν καλύτερα πράγματα εκεί έξω, όμως αυτό προϋποθέτει να το ψάχνεις λίγο το θέμα. Ενώ αυτή η ιστορία, είναι ένα αξιοπρεπές γουέστερν, και ταυτόχρονα ένας φόρος τιμής με μία ωραία υπόθεση και μία εναλλακτική παρουσία ενός κλασικού ήρωα. Για άτομα σαν και του λόγου μου, το ανάγνωσμα ήταν πολύ δυνατό. Στάνταρ θα το αγοράσω πάραυτα για την βιβλιοθήκη (και για να στηρίξουμε την προσπάθεια), όμως με ξένισε κι εμένα το μικρό μέγεθος. Ας ήταν σε χαρτόδετο, αλλά ας είχε τουλάχιστον το μέγεθος των τευχών της Μαμούθ. Θα κέρδιζε πάρα πολύ.

  • Like 20

Share this post


Link to post
Share on other sites

Στα αγγλικά έχει μεταφραστεί από την Europe Comics που πουλάει μόνο digital. Ωστόσο νομίζω πως μπορεί να αγοράσει κάποια άλλη εταιρία τα δικαιώματα για να κυκλοφορήσει την έντυπη έκδοση.

  • Like 10

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ακουσα την συμβουλή του Δρ.Πονοδότη ,του οποίου την γνώμη για τα κομικς εκτιμώ πολυ (μόνο την γνώμη όμως :lol:)  και αγόρασα σήμερα το κομικ .

Για μια ακόμα φορά είχε δίκιο σ αυτό που πρότεινε! :respect:

 

Το διάβασα μονορούφι ....

 

Στις καλές κριτικές που έχουν γράψει τα παιδιά παραπάνω θέλω να προσθέσω και τη δική μου .

Πολύ καλό από κάθε άποψη .

Σαν ιστορία ,σχέδιο ,ποιότητα έκδοσης αλλά και τιμή για μένα είναι σχεδόν άριστο . :best:

 

Σίγουρα θα ήθελα να ήταν σε μεγαλύτερο φορμα αλλά ο.κ δεν μπορούμε να τα χουμε όλα ....Δεν πειράζει.

 

Δεν είναι άλλο ένα Λουκυ Λουκ ,παρ όλο που ήρωας είναι ο μοναχικός καου μπόυ .Εχει όλα τα στοιχεία ενός καλού Γουέστερν και η σύνδεσή του με τον Λουκυ Λουκ είναι αριστοτεχνική θα έλεγα.

 

Το συστήνω ανεπιφύλακτα σε όλους. :best::beer:

  • Like 19

Share this post


Link to post
Share on other sites

Διαβάζω τα σχόλια μέρες τώρα. Και το σχέδιο αλλά και τα σχόλια από εδώ με παροτρύνουν να το αγοράσω. :) 

  • Like 10

Share this post


Link to post
Share on other sites

@ GeoTrou

Η έκφραση Bon sang στα γαλλικά είναι αρκετά συνηθισμένη και η πιο κοντινή μετάφραση είναι (αναλόγως με τα συμφραζόμενα) το "Έλα Χριστέ και Παναγιά" ή "Για όνομα"

  • Like 10

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.