Jump to content

apetoussis82

Members
  • Posts

    1,848
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    7

apetoussis82 last won the day on November 8 2021

apetoussis82 had the most liked content!

About apetoussis82

  • Birthday 08/14/1982

Profile Information

  • Gender
    Male
  • City
    Λευκωσία
  • Country
    Cyprus
  • Interests
    Music/drums, Comics, Travelling, Films, Tennis/Federer, Books, Engineering/Physics.

Recent Profile Visitors

10,251 profile views

apetoussis82's Achievements

Μόνιμος θαμώνας

Μόνιμος θαμώνας (5/9)

13.4k

Reputation

  1. Συγχαρητήρια και εις ανώτερα στις βαθμίδες του φόρουμ!!! ΥΓ: Από τα άρθρα του @ Kriton στο comicstrades ανακάλυψα κι εγώ το GC!
  2. Να συμμετέχω κι εγώ παρακαλώ Ευχαριστούμε Πρόεδρο και λοιπά στελέχη της Λέσχης!
  3. Από το inducks φαίνεται ότι η έκδοση στο Ντόναλντ της Καθημερινής είναι η πρωτότυπη έκδοση που κυκλοφόρησε στις σκανδιναβικές χώρες το 1999 (3 σειρές καρέ ανά σελίδα), ενώ η έκδοση στο Μεγάλο Μίκυ αντιστοιχεί στη γαλλική έκδοση του 2000 (4 σειρές καρέ ανά σελίδα). Έχω συγκρίνει τις 2 εκδόσεις της ιστορίας αυτής, καρέ προς καρέ, και βλέπω ότι οι μεταξύ τους διαφορές δεν περιορίζονται μόνο στην αλλαγή των σειρών ανά σελίδα. Οι κύριες διαφορές περιλαμβάνουν κάποια μακρόστενα καρέ της πρωτότυπης έκδοσης που χωρίστηκαν στα 2 για να μπουν σε διαφορετικές σειρές στη γαλλική έκδοση, ενώ άλλα κόπηκαν στα πλευρά και τετραγωνίστηκαν. Επιπλέον, η πρωτότυπη έκδοση περιέχει στο σύνολο ένα καρέ περισσότερο, το οποίο δεν παρουσιάζεται καθόλου στη γαλλική έκδοση. Σε μερικές περιπτώσεις, όμως, κάποια καρέ της γαλλικής έκδοσης παρουσιάζουν περισσότερο σχέδιο στα δεξιά/αριστερά ή πάνω/κάτω σε σχέση με τη σκανδιναβική έκδοση. Για παράδειγμα, το τελευταίο μεγάλο καρέ, που στη γαλλική έκδοση είναι πανοραμικό και κεντραρισμένο, ενώ στη σκανδιναβική πρωτότυπη έκδοση φαίνεται ακεντράριστο και πετσοκομμένο. Κάτι άλλο το οποίο βρήκα παράξενο, είναι το ότι, όταν συγκρίνεις το σχέδιο εντός των αντίστοιχων καρέ στις δύο εκδόσεις, υπάρχουν αρκετές μετακινήσεις των ατόμων ή αντικειμένων σε σχέση με το φόντο ή τον χώρο που είναι σχεδιασμένος. Δηλαδή δεν έγινε απλά κόψε-ράψε στα καρέ, αλλά έγιναν και μετατροπές εντός του σχεδίου, είτε με μετακινήσεις φιγούρων είτε με πρόσθεση/αφαίρεση φόντου ή μέρους του τοπίου κλπ, όχι όμως με επανασχεδιασμό. Αυτές οι παρατηρήσεις μου για σήμερα
  4. Νομίζω, δεν είναι από αυτό το Μίκυ Μάους, αλλά από τεύχος 1433. Δείτε διαφήμιση στο προηγούμενο τεύχος εδώ. Επίσης, υπάρχει αντίστοιχο χαρακάκι, με παπιά, στο επόμενο τεύχος 1434.
  5. @ Indian φίλε, δεν χρειάζεται κάποια αλλαγή, μην ανησυχείς. Οι τόμοι της Ιλιάδας και της Οδύσσειας δεν πρέπει να ενταχθούν στην παρούσα έκδοση των Κλασσικών, διότι πρόκειται για τόμους που συλλέγουν τα τεύχη της Καθημερινής με αριθμούς 1271-1282 που ήταν μέχρι τότε αδημοσίευτα και είναι διαφορετική έκδοση, αυτή με το χαρτί εφημερίδας (αυτή εδώ). Οι υπόλοιποι τόμοι δέθηκαν με τεύχη της παρούσας έκδοσης ή της προηγούμενης επανέκδοσης ή και ανάμεικτα τεύχη των δύο αυτών εκδόσεων, ενώ οι μεταγενέστεροι με τεύχη πιο πρόσφατων επανεκδόσεων (με αρίθμηση που αρχίζει από 2000+ κλπ). Οι τόμοι της Ιλιάδας και της Οδύσσειας βρίσκονται στη σωστή παρουσίαση/έκδοση και δεν πρέπει να μεταφερθούν. Το είχαμε ξανασυζητήσει και διευκρινίσει εδώ. ΥΓ: εάν στους πιο πρόσφατους τόμους (αυτούς που αναφέρει ο @ SpiroSym ως 'Μέρος 5') παρατηρηθεί τεύχος με χαρτί εφημερίδας, τότε ίσως χρειαστεί να μετακινηθούν σε άλλη παρουσίαση (αλλά ακόμα δεν έχω δει κάτι τέτοιο).
  6. Περίεργα πράματα κάνει η Καθημερινή. Βλέπω ότι το έδαφος με τους κρατήρες και το κάστρο έχουν μετακινηθεί σε σχέση με τον Μίκυ και τα βράχια του μπροστινού πλάνου. Ή, καλύτερα, έχουν ξεχειλωθεί, οριζόντια και κάθετα? Δύσκολο να το εξηγήσω.
  7. Έχω την εντύπωση ότι το κατάστημα της Ατλαντίς έκλεισε περί τα τέλη του 2019 ή αρχές του 2020. Μετά από τηλεφωνική επικοινωνία μαζί τους τον τότε καιρό έμαθα ότι θα γινόταν προσπάθεια για εξεύρεση χώρου για νέο κατάστημα, αλλά μάλλον δεν προχώρησε κάτι τέτοιο. Τα επόμενα χρόνια, πάντως, άκουσα ότι το στοκ πωλήθηκε αλλά και ότι πήγε για πολτοποίηση χαρτιού. Τον Ιούλιο φέτος, κάποιος μου είπε ότι το στοκ των Κλασσικών το πήρε η Πολιτεία. Η πραγματικότητα μάλλον είναι κάτι μεταξύ αυτών.
  8. Μόλις διάβασα κι εγώ τις 2σέλιδες ιστορίες και έμεινα απορημένος για ποιο λόγο να τις έγραψε ο Φαράτσι (που γενικά τα σενάρια του είναι προσεγμένα ή τουλάχιστον αστεία). Κοιτάζοντας στο inducks, είδα ότι υπάρχουν 2 σύντομα μονοσέλιδα άρθρα για τις ιστορίες αυτές. Αυτό και αυτό. Υπάρχει κάποιος με βασικές γνώσεις της ιταλικής γλώσσας, ώστε να μας διαφωτίσει σχετικά?
  9. Αυτό το κατάλαβα. Το αστείο δεν κατάλαβα.
  10. Και κάπως έτσι, επικράτησε να αναφέρονται όλα τα κινούμενα σχέδια ως 'Μίκι-Μάους'....
  11. apetoussis82

    ΚΟΜΙΞ

    Ρε συ!!! Πριν λίγο καιρό δεν έλεγες ότι μάλλον δεν θα αρχίσεις να διαβάζεις ντίσνεϋ??
  12. Λίγους μήνες μετά την έκδοση της ιστορίας του Χρυσοκούκη στην Ελλάδα, η Ιταλία κυκλοφόρησε τεύχος της σειράς Topolino Gold αφιερωμένο στην ιστορία αυτή. Το τεύχος αυτό περιλαμβάνει τρεις επιπλέον σελίδες, τον 'επίλογο' της ιστορίας.
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.