Search the Community
Showing results for tags 'πατάκης'.
-
Λιανική τιμή: 17,70 € Έχουν περάσει πάρα πολλά χρόνια από τότε που διάβασα το πρωτότυπο και γι' αυτό δεν το θυμάμαι με κάθε λεπτομέρεια. Ωστόσο έχω την εντύπωση πως το συγκεκριμένο κόμικ είναι πιστό όχι μόνο στη διήγηση αλλά και στο ύφος που συνάδει με το διήγημα του Καμύ. Ο ξένος στην περίπτωση του βιβλίου είναι ένας άνθρωπος ούτε καλός ούτε κακός, αλλά βασικά αδιάφορος, κάτι που θεωρείται δεδομένο στην κοινωνία του σήμερα αλλά άκρως παράδοξο την εποχή που διαδραματίζεται η ιστορία. Ένα μοιραίο σφάλμα θα τον οδηγήσει στο εδώλιο του κατηγορουμένου, όπου θα κριθεί ουσιαστικά για τη στάση ζωής του και όχι για την κατηγορία αυτή καθαυτή. Η θεματική του έργου θυμίζει λίγο τη "Δίκη" του Κάφκα. Η έκδοση είναι εξαιρετική, μεγάλου μεγέθους με σκληρό εξώφυλλο, σελίδες με χοντρό χαρτί και πολύ όμορφη γραμματοσειρά (κόλλημά μου αυτό). Μα και το σκίτσο (όπως και ο ταιριαστός χρωματισμός) είναι υψηλού επιπέδου, καθιστώντας το βιβλίο μία εξαιρετική πρόταση για διάβασμα.
- 6 replies
-
- 27
-
-
- Albert Camus
- Jacques Ferrandez
-
(and 3 more)
Tagged with:
-
Από το οπισθόφυλλο... Μεσαίωνας. Η Ιερά Εξέταση είναι στον κολοφώνα της και οι ιεροεξεταστές έχουν εξουσία ζωής και θανάτου πάνω στον λαό. Ένας τέτοιος είναι και ο Ιεροεξεταστής του Αρκά. Σκληρός και άτεγκτος, απηνής διώκτης κάθε αίρεσης, βλασφημίας και μαγγανείας. Έμπιστος βοηθός του ο Μπερδούγος, με καθήκοντα υπηρέτη, γραμματέα, αλλά και δημίου. Και τότε έρχεται η καταστροφή: ο Ιεροεξεταστής ερωτεύεται τη νεαρή μάγισσα που ανακρίνει. Ο ανηλεής διώκτης της αμαρτίας πέφτει στο έλεος μιας κολασμένης αμαρτωλής και αντί να τη στείλει στην πυρά της τιμωρίας, πέφτει ο ίδιος στην πυρά του ερωτικού πάθους. Τα υπόλοιπα είναι γέλιο. Το μαύρο χιούμορ του Αρκά καταφέρνει να φωτίσει με ιλαρότητα μια σκοτεινή εποχή της ανθρωπότητας και ο ζόφος της Ιεράς Εξέτασης δίνει υλικό για πανέξυπνους, ξεκαρδιστικούς διαλόγους. Καινούρια σειρά από τον γνωστό-άγνωστο Αρκά. Αυτή την φορά καταπιάνεται με τον Μεσαίωνα και την Ιερά Εξέταση που ήταν στο απόγειο της δόξας της. Ο "αφανής" Μπερδούγος ικανοποιεί όλες τις εντολές και τις προσταγές του ανωτέρου του. Μοναδικός του πόθος η αγορά ενός αλόγου διότι έχει ξεποδαριαστεί ο ταλαίπωρος. Το αφεντικό του βέβαια έχει άλλα προβλήματα αφού ο Θεός δοκιμάζει την πίστη του προσπαθώντας να τον παρασύρει στην ακολασία. Διότι μία νεαρή μάγισσα δε λέει να την κάψει με τίποτα. Για ευνόητους λόγους. Θα υποκύψει εν τέλει στην σαρκική απόλαυση; Η σειρά μου έγινε γνωστή μέσω του αδελφικού φίλου Χρήστου @ Manitou . Ομολογώ πως όταν διάβασα τα στριπάκια που είχε ανεβάσει στην επίσημη σελίδα του δε με είχαν ξετρελάνει. Αλλά μετά την ανάγνωση του άλμπουμ αναθεώρησα. Πανέξυπνο αλλά και μακάβριο humor που θα αφήσει ικανοποιημένους τους οπαδούς του αλλά και όσους θέλουν να ξενοιάσουν και να ξεχαστούν. Από άποψη σχεδίου έχουμε το γνωστό σχέδιο του Αρκά που το ξέρουμε εδώ και δεκαετίες. Σαν έκδοση είναι πολύ καλή. Εξώφυλλο-οπισθόφυλλο με "αυτάκια." Το χαρτί είναι καλή ποιότητας και γυαλιστερό με έντονα χρώματα αλλά σε σκοτεινούς κυρίως τόνους. Αφιέρωμα στον Αρκά. Εργογραφία του.
-
Μιά εικονογραφημένη ιστορία με τον Σεντρίκ, δημιούργημα των Raul Cauvin και Laudec. Εδώ η εικονογράφηση είναι του Laudec, το κείμενο είναι του Claude Carre΄. Το βιβλίο εντάσσεται στην υπερσειρά των εκδόσεων Πατάκης, "Τα τρομερά παιδιά''. Στην ίδια σειρά έχουν εκδοθεί ακόμα δύο τίτλοι με τον Σεντρίκ, "Η φωτογραφία" και "Μισώ τις διακοπές". Έχουν κυκλοφορήσει επίσης και 3 ιστορίες με τον Τιτέφ.
-
Μία εικονογραφημένη ιστορία με το γνωστό μας Τιτέφ, δημιούργημα του Zep. Μικρού σχήματος, απευθύνεται σε μικρές ηλικίες. Η εικονογράφηση είναι του Zep, το κείμενο είναι της Shirley Anguerrand. Ο τίτλος εντάσσεται στην υπερσειρά των εκδόσεων Πατάκης, "Τα τρομερά παιδιά". Με τον Τιτέφ έχουν εκδοθεί ακόμα 2 ιστορίες, οι "δεν είναι ζωή αυτή" και "τα χαζοκόριτσα", ενώ έχουν εκδοθεί και 3 ιστορίες με τον Σεντρίκ.
-
Σύνοψη εκδότη / Η Υπόθεση Μια παρέα παιδιών περνάει τις καλοκαιρινές της διακοπές στην Αίγινα. Εκεί τους επισκέπτεται μια οικογενειακή φίλη από τη Γαλλία, η οποία δουλεύει ως βοηθός ενός ψυχιάτρου στο Παρίσι. Αποστολή της είναι να ανακαλύψει κάποια στοιχεία που επαναλαμβάνει ένας Γερμανός ασθενής, ο οποίος πάσχει από αμνησία μετά την έκρηξη μιας νάρκης που πάτησε στην Αίγινα κατά τη διάρκεια του Β΄ Παγκοσμίου πολέμου. Λέξεις σκόρπιες που προσπαθούν τα παιδιά να ενώσουν για να βγάλουν νόημα. Ώσπου επισκέπτονται στη Βαγία την οικογένεια Χαλδαίου, στο σπίτι της οποίας έμενε ο Χανς στη διάρκεια του πολέμου. Εκεί μαθαίνουν πως ο Χανς έχει κλέψει από την οικογένεια χρυσές λίρες. Έτσι αρχίζει η αναζήτηση ενός χαμένου θησαυρού, που οδηγεί τα παιδιά στις μέρες της γερμανικής κατοχής και σε μια αξέχαστη περιπέτεια… Η εικονογράφηση και μεταφορά του βιβλίου γίνεται από τον ταλαντούχο δημιουργό κόμικ Κανέλλο Μπίτσικα (καλλιτεχνικό ψευδώνυμο Kanellos COB), με την επιμέλεια του Γιώργου Γούση. Οι Εκδόσεις ΠΑΤΑΚΗ από το 1992 έχουν αναλάβει την έκδοση του πρώτου μυθιστορήματος της Ζωρζ Σαρή που έγραψε το καλοκαίρι του 1969 (1η έκδοση, Εκδόσεις Κέδρος), Ο ΘΗΣΑΥΡΟΣ ΤΗΣ ΒΑΓΙΑΣ. Τον Νοέμβριο του 2022 από την ίδια εκδοτική, η ιστορία μεταφέρθηκε σε graphic novel με τη βοήθεια του ταλαντούχου Έλληνα δημιουργού Kanello COB. Τον Οκτώβριο της ίδιας χρονιάς έγινε και θεατρική παράσταση. Ενώ το 1984 είχε γίνει και τηλεοπτική σειρά από την ΕΡΤ Η έκδοση είναι σε μεγάλο σχήμα έγχρωμη με καλής ποιότητας χαρτί. Στα έξτρα υπάρχουν μόνο στα "αυτάκια" των εξώφυλλων βιογραφικά σημειώματα της Ζωρζ Σαρή και του COB. Μερικές σελίδες από το εσωτερικό
-
Τιμή καταλόγου: 9,90€ 472 π.Χ και οι Αθηναίοι παρακολουθούν μια παράσταση του Αισχύλου για τον αποκαλούμενο ως μεγάλο πόλεμο, τον πόλεμο ενάντια στους Πέρσες, την οποία χορηγεί ο Περικλής στην πρώτη του δημόσια ενέργεια. Το ανέβασμα ενός έργου βασισμένο σε πρόσφατα πραγματικά γεγονότα παραξενεύει τους πολίτες αλλά στο τέλος το επευφημούν, δίνοντας αφορμή να θυμηθούν την δική τους συμβολή στον πόλεμο, αναλύοντας γεγονότα που αναγκαστικά η παράσταση δεν μπορούσε να καλύψει, δίνοντας έτσι τα γεγονότα υπό την ματιά των απλών ανθρώπων. Συνέχεια τις σειράς που καλύπτει τα γεγονότα των Περσικών Πολέμων από την Κατερίνα Σέρβη και τον Θανάση Πέτρου. Το ίδιο αξιόλογη με το Στη μάχη του Μαραθώνα και το Στη μάχη των Θερμοπυλών. Ίδιο μεγάλο μέγεθος επίσης ενώ ακόμα για μια φορά έχει παράρτημα με επεξηγήσεις. Αυτό που δεν είχε αναφερθεί είναι πως τα συγκεκριμένα άλμπουμ εντάσσονται σε μια υπερσειρά με τίτλο Ιστορικά Εικονογραφημένα του Πατάκη. Δεν ξέρω αν υπάρχουν ήδη άλλα άλμπουμ υπό αυτή την ομπρέλα ή αν υπάρχει πλάνο και για άλλα άλμπουμ σε αυτή την σειρά. Το άλμπουμ υπάρχει και στην βιβλιοθήκη της ΛΕΦΙΚ.
-
Φρέσκια κυκλοφορία των εκδόσεων Πατάκη, το "Πρόσφυγες" έρχεται από την ομάδα πίσω από τα πασίγνωστα μυθιστορήματα παιδικής λογοτεχνίας "Αρτέμης Φάουλ". Ο Eoin Colfer συνεργάζεται με τον Andrew Donkin στο σενάριο και με το σκίτσο του Giovanni Rigano μας προσφέρει μια - όχι και τόσο - παιδική ιστορία με κοινωνικό περιεχόμενο όπου διαπραγματεύεται την πορεία ενός μικρού πρόσφυγα, του Ίμπο, και το ταξίδι του για επιβίωση στην Βόρεια Αφρική. Η έκδοση του Πατάκη είναι σκληρόδετη με βαρύ χαρτί. Πέρα από δύο εισαγωγικά σημειώματα από τους Έλι Βιζέλ (Βραβευμένος με Νόμπελ Ειρήνης και επιζών του ολοκαυτώματος) και Μυρσίνη Ζορμπά (Μέλος του δικτύου για τα δικαιώματα του παιδιού) καθώς και ένα μονοσέλιδο επίλογο των δημιουργών, περιέχεται μια πεντασέλιδη παρόμοια θεματολογικά ιστορία με τίτλο "Η ιστορία της Έλεν", πέντε σελίδες προσχέδια και σύντομα βιογραφικά της δημιουργικής ομάδας. Ο εκδότης δίνει στο σάιτ ονομαστική τιμή στα 11,10 αλλά βρίσκεται με 6,60 στην πρωτοπορία. Άρθρο της Guardian για το κόμικ Προσωπική ιστοσελίδα του Eoin Colfer
- 5 replies
-
- 24
-
-
-
- 2017
- όουεν κόλφερ
-
(and 3 more)
Tagged with:
-
HELLO re paidia exo mia aporia na ekfraso. agorasa 3 tefxi tou tenten xtes kai pio sigkekrimena 1)TO MISTIKO TOU MONOKEROU, 2) TO SKIPTRO TOU OTTOKAR KAI 3) APOSTOLI STIN SELINI. Koitontas sto site tis mamouthkomix anakalipsa oti ta tefxi stamatane sto 18 alla stis listes kikloforias edo sto greek comix sinexizetai kai me alla tefxi. opote ti akrivos paizetai?den einai enimeromeno to site tis mamouthcomix? epeisis to mistiko tou ottokar eno sto eksofilo kai sto opisthofilo leei oti ekdidetai apo tin mamouthcomix sto esoteriko anaferetai oti ekdidetai apo tis ekdoseis PATAKI.Ta alla dio tefxi grafoun oti ekdidontai apo tin mamouthcomix opos einai logiko ti akrivos simvainei kai me afto?
-
Το Δεκέμβριο του 1998 οι εκδόσεις ΠΑΤΑΚΗ μετά «ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΝΟ ΣΤΡΟΥΜΦΟΒΙΒΛΙΟ» 1 κυκλοφορούν «ΤΟ ΧΕΙΜΩΝΙΑΤΙΚΟ ΣΤΡΟΥΜΦΟΒΙΒΛΙΟ» σε τρία τεύχη με κόμικ ιστορίες των ΣΤΡΟΥΜΦ. Η ύλη συμπληρώνεται με στρουμφοπαιχνίδια, κ.ά. Όμορφη έκδοση προοριζόμενη για τις Χριστουγεννιάτικες διακοπές των παιδιών. 1Το καλοκαιρινό Στρουμφοβιβλίο Vaios
-
Τιμή Καταλόγου: 18,70€ Από το οπισθόφυλλο: Συστάσεις για την πειρατική περιπέτεια του Ρόμπερτ Λούις Στίβενσον που κυκλοφόρησε το 1883 και έβαλε τα θεμέλια για να αναπτυχθεί μια ολόκληρη βιομηχανία βασισμένη στη θεματολογία της, σίγουρα δεν χρειάζονται. Το κλασικό έργο του γνωστού συγγραφέα διασκευάστηκε και μεταφέρθηκε σε κόμικ από τον Νταβίντ Σοβέλ σε συνεργασία με τον εικονογράφο Φρεντ Σιμόν για να δώσουν μια νέα διάσταση στην ιστορία, πιο σύγχρονη αλλά προσεγμένη και με σεβασμό στο πρωτότυπο. Οι πειρατές, τα καράβια, οι χάρτες, το ρούμι, τα χρυσά νομίσματα και οι παπαγάλοι είναι στοιχεία που αποτελούν τη βάση της ιστορίας και περιπλέκονται σε ακανόνιστους συνδυασμούς. Ζωντανά χρώματα και καθαρό σχέδιο με λεπτομέρεια ενδυναμώνουν την αφήγηση μέσα από τη ματιά του μικρού ήρωα Τζιμ. Το lettering έχει γίνει με πεζούς χαρακτήρες, κάτι που δίνει επιπρόσθετο ενδιαφέρον και ύφος στο ανάγνωσμα αλλά ταυτόχρονα το καθιστά και ευκολότερο στις νεαρότερες ηλικίες. Δύο ενδεικτικές σελίδες προς τέρψιν οφθαλμού: Αν είστε λοιπόν λάτρεις των πειρατικών ιστοριών, των κλασικών μυθιστορημάτων ή απλώς θέλετε να δώσετε σε κάποιο παιδί τη χαρά να γνωρίσει αυτό το παγκοσμίου φήμης έργο μέσα από την 9η τέχνη τότε η αγορά του συγκεκριμένου τίτλου είναι μονόδρομος. Κι αν δεν πιστεύετε εμένα σας παραπέμπω στον ίδιο τον Στίβενσον που κάνει προσωπική έκκληση στους διστακτικούς αγοραστές στην αρχή του βιβλίου! Ahoy Matey!
-
Με αφορμή το "2018 Έτος Χαλεπά", το δίδυμο Βανέλλη & Πέτρου μας παραδίδει τη βιογραφία ενός μοναδικού γλύπτη, που είναι ταυτόχρονα και μια καταγραφή των προκαταλήψεων περί των ψυχικών νόσων, όπως και την αδυναμία αντιμετώπισής των (όχι μεγάλη διαφορά από το σήμερα δηλαδή). Βασισμένη σε πλούσια βιβλιογραφία, η ζωή του Χαλεπά απεικονίζεται σε ασπρόμαυρο (ή μάλλον γκριζόμαυρο) φόντο με τον Πέτρου να παραδίδει την πιο λεπτομερή δουλειά του, με πιστότητα απαραίτητη ώστε να λάμψει η μαστοριά και η έμπνευση του γλύπτη. Μαστοριά και από τους δύο συντελεστές του βιβλίου, η οποία αποτυπώθηκε και στις πωλήσεις με αποτέλεσμα το κόμικ να βρίσκεται ήδη στη 2η έκδοσή του. Για όποιον θέλει να διαβάσει ένα απόσπασμα από το βιβλίο εδώ... Ευχαριστούμε για το εξώφυλλο και το οπισθόφυλλο της Ε' έκδοσης τον Mandrake.
- 12 replies
-
- 24
-
-
-
-
- 5
-
-
-
- η εποχη των βιβλιων
- 2022
-
(and 1 more)
Tagged with:
-
Τον Απρίλιο του 1998 οι εκδόσεις ΠΑΤΑΚΗ κυκλοφορούν με τον τίτλο: ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΝΟ ΣΤΡΟΥΜΦΟΒΙΒΛΙΟ τρία τεύχη με κόμικ ιστορίες των ΣΤΡΟΥΜΦ. Η ύλη συμπληρώνεται με στρουμφοπαιχνίδια και στρουμφοσπαζοκεφαλιές. Όμορφη έκδοση προοριζόμενη για την καλοκαιρινή πελατεία εκείνης της χρονιάς, τυπωμένη σε χοντρό χαρτί ανθεκτικό στις ταλαιπωρίες. vaios/26-3-2009
-
ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΝΑ Σελίδες: 156 (Β' Δημ.), 148 (Γ' Δημ.) Βιβλία: 6 ISBN: 960-293-322-4 (Β' Δημ.), 960-293-323-2 (Γ' Δημ.) Πρόκειται για μια σειρά βιβλίων δημιουργικής απασχόλησης για παιδιά. Κυκλοφόρησαν συνολικά 6 βιβλία, ένα για κάθε τάξη του δημοτικού. Τα βιβλία αυτά περιέχουν ασκήσεις, σταυρόλεξα, κουίζ και παιχνίδια γνώσεων, βασισμένα στη σχολική ύλη της τάξης που μόλις τελείωσε ο μαθητής. Με αυτόν τον τρόπο τα παιδιά ξεσκόνιζαν τις γνώσεις τους, ενώ παράλληλα μάθαιναν και νέα πράγματα. Κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Πατάκη, που μας έδωσε και το Χαρούμενες Διακοπές, ενώ την εικονογράφηση ανέλαβε η Τέτη Σώλου, που επίσης εικονογραφούσε για την προαναφερθείσα έκδοση. Οι βασικοί συντελεστές της έκδοσης Κάθε βιβλίο μας το παρουσιάζουν άλλοι ήρωες, οι οποίοι φαίνονται και στο εξώφυλλο. Της Β' τάξης Δημοτικού, για παράδειγμα, μας το παρουσιάζουν ο λαγός και η χελώνα. Ακολουθεί μια εσωτερική σελίδα. Στο βιβλίο της Γ' τάξης Δημοτικού, το οποίο μας παρουσιάζουν ο Δεινόσαυρος Ρος και ο Δημήτρης, υπάρχουν και δύο δισέλιδες ιστορίες κόμικς: Άτιτλη Ο Λαβύρινθος των Τηλεφώνων Σύμφωνα με το μολυβάκι του βιβλιοπώλη, το βιβλίο της Β' Δημοτικού είχε αγοραστεί 570 δρχ, αλλά στης Γ' Δημοτικού δεν αναγράφεται κάτι. Και εδώ περισσότερες πληροφορίες από το blog της Τέτης Σώλου.
-
Ένα κόμικ των Τάσου Ζαφειριάδη και Θανάση Πέτρου για τον Ελληνοϊταλικό πόλεμο του 1940-41. Το 1985 μια ξαδέρφη του Τάσου Ζαφειριάδη ηχογράφησε σε μια 60λεπτη κασέτα μια αφήγηση του παππού τους για τις εμπειρίες του στον Ελληνοϊταλικό πόλεμο. Τα πριν, τα τότε και τα μετά. Το 2019 ο Ζαφειριάδης πήγε στις περιοχές που μνημονεύονταν, τόσο στην Ελλάδα όσο και στην Αλβανία. (από το φβ του Ζαφειριάδη, η περιοχή της Κλεισούρας στην Αλβανία, όπως την φωτογράφησε τον 9ο του 2019) Εν συνεχεία, μαζί με τον Πέτρου ξεκίνησαν μια έρευνα στα αρχεία του ΓΕΣ/ΔΙΣ, προφανώς για υλικό γύρω από το τάγμα στο οποίο ήταν ο παππούς Ζαφειριάδης καθώς και για άλλα στοιχεία του κόμικ. Και κάπως έτσι μετέφεραν την αφήγηση του παππού σε κόμικ. Είναι μια "ζωντανή" αφήγηση. Όπως θα αφηγούταν ένας παππούς 7 σημαδιακούς μήνες απ'τη ζωή του μέσα σε 60 λεπτά, χωρίς να τον διακόπτει κάποιος για αποσαφηνιστικές ερωτήσεις. Αλλού απλώνεται, αλλού συμπυκνώνεται. Με ένα έξτρα φιλτράρισμα από τον Ζαφειριάδη στο ποια περιστατικά θα αποτυπωθούν στο κόμικ και ένα ρετουσάρισμα σε κάποια σημεία διότι η έρευνα έδειξε ότι ο παππούς 45 χρόνια μετά έκανε κάποια μικρά, αναμενόμενα, μπερδέματα. Oral history. Χωρίς ιδιαίτερα φτιασιδώματα ή ποιητικές άδειες. 'Ετσι τα βίωσε, έτσι τα θυμόταν, έτσι τα είπε Το σχέδιο του Πέτρου με ξάφνιασε στην αρχή αφού ήταν απλές α/μ γραμμές. Δεν με έχει συνηθίσει σε τέτοια. Αυτό όμως ίσχυε όσο δεν υπήρχαν μάχες/μαυρίλα. Στις μάχες και στη μαυρίλα εμφανίστηκαν οι νερομπογιές και άλλαξε το ύφος. Αυτό ίσχυε σε όλο το κόμικ Πέραν των καρέ με την αφήγηση του παππού, έχουμε και καρέ στα οποία μιλάει ο Ζαφειριάδης και εξηγεί/αποσαφηνίζει το τι βρήκε στα αρχεία του ΓΕΣ/ΔΙΣ και ποια ήταν η γενικότερη εικόνα, το γενικότερο πλαίσιο στο οποίο δραματιζόταν η ιστορία. Στο τέλος του κόμικ έχουμε φωτογραφίες από χαρακτήρες (πολεμιστές κυρίως) που παρουσιάστηκαν στο κόμικ έστω και σε ένα καρέ, τεκμηρίωση στοιχείων από τα αρχεία του ΓΕΣ/ΔΙΣ (λχ κατάλογοι τραυματιών), 2 γεμάτες σελίδες με ευχαριστίες σε ανθρώπους που βοηθήσαν στη δημιουργία του κόμικ, χρήσιμες σημειώσεις-αποσαφηνίσεις που θα βάραιναν την ροή εάν έμπαιναν μέσα στο κόμικ και 4 σελίδες πηγές-βιβλιογραφία. Το κόμικ δεν φτιάχτηκε απλά σε μια ξεπέτα, αλλά χρειάστηκε ψάξιμο και τεκμηρίωση 3 σελίδες που δείχνουν κάποια από τα εικαστικά στοιχεία που ανέφερα. βίντεο τρέηλερ για το κόμικ Ένας χάρτης που έφτιαξα στο google maps με τα μέρη που μνημονεύει ο παππούς. Τα περισσότερα έστω. Ελπίζω να δουλεύει https://www.google.com/maps/d/edit?mid=1hUcaY5wip17xOEv35F1JBgsmfS3KyzrQ&usp=sharing Ωραίο κομιξάκι που κυλάει όμορφα και γρήγορα. Κατάλληλο για όσους ενδιαφέρονται για ιστορικά κόμικ και δεν έχουν πρόβλημα να διαβάσουν "oral history"
-
ΧΑΡΟΥΜΕΝΕΣ ΔΙΑΚΟΠΕΣ Ίσως η πιο γνωστή σειρά βιβλίων με ασκήσεις δημιουργικής απασχόλησης για παιδιά ήταν οι Χαρούμενες Διακοπές. Αποτελούταν από 9 βιβλία, 6 για κάθε μία από τις τάξεις του Δημοτικού, 1 για παιδιά προσχολικής ηλικίας, 1 για Χριστούγεννα - Πρωτοχρονιά, και 1 για το Πάσχα. Οι σελίδες του είναι γεμάτες ασκήσεις, παιχνίδια, σταυρόλεξα, σπαζοκεφαλιές, κείμενα και ποιήματα, φτιαγμένα με τέτοιο τρόπο ώστε τα παιδιά να μπορούν να κάνουν επανάληψη στην ύλη του σχολείου, αλλά παράλληλα να αποκτούν και νέες γνώσεις. Η πρώτη έκδοση κυκλοφόρησε το 1986, η δεύτερη το 1989, ενώ η τρίτη, στην οποία ανήκουν και τα εξώφυλλα που ανέβασα, το 1991. Έκτοτε φυσικά υπήρξαν πολλές ακόμα εκδόσεις, όπως μπορεί κανείς να δει στη σελίδα του Πατάκη.Τα κείμενα σε όλα τα βιβλία είναι της Ρένας Καρθαίου και της Κατερίνας Μάνου-Πασσά, ενώ στο βιβλίο της ΣΤ' Δημοτικού προστίθεται και ο Θόδωρος Δήμος. Την εικονογράφηση ανέλαβαν οι Σπύρος Ορνεράκης και Τέτη Σώλου. Στο βιβλίο της Έ Δημοτικού, υπήρχαν και οι παρακάτω σελίδες κόμικ από τον Σπύρο Ορνεράκη: Κόμικ Το έξυπνο πουλί από τη μύτη πιάνεται Οι τιμές που αγοράστηκαν τα βιβλία, σύμφωνα με το μολυβάκι του βιβλιοπώλη στο εσωτερικό, ήταν 1120 δρχ της Δ' Δημ., 1060 δρχ της Ε' Δημ., και 1500 δρχ της ΣΤ' Δημ.
-
Το κόμικ «Ξημέρωσε ο Θεός τη μέρα» των Τάσου Ζαφειριάδη – Θανάση Πέτρου, με ανέκδοτο φωτογραφικό υλικό, βασίζεται στην ηχογραφημένη αφήγηση του παππού Ζαφειριάδη για τον Ελληνοϊταλικό Πόλεμο, όπως καταγράφηκε σε κασέτα 60 λεπτών το 1985. «Κατεβαίνουμε κει στη Θεσσαλονίκη, δεν υπήρχαν τα μέσα ενημερώσεως ακόμη όπως σήμερα, και εκεί ακούμε «γενική επιστράτευσις», μας κήρυξαν τον πόλεμο οι Ιταλοί. Αμέσως επιστρέφουμε πίσω (σ.σ.: στον Άγιο Αθανάσιο), ερχόμαστε στο χωριό κι εκεί όλος ο κόσμος ανάστατος. Διαβάσαμε τις διαταγές, πού θα παρουσιαστεί ο καθένας, κι εγώ ήτανε να παρουσιαστώ στο Κιλκίς». Η αφήγηση του Τάσου Ζαφειριάδη στο graphic novel «Ξημέρωσε ο Θεός τη μέρα» (εκδ. Πατάκη, σε εικονογράφηση Θανάση Πέτρου) προέρχεται από έναν κόσμο λίγο-πολύ οικείο. Είναι εκεί όπου οι αφηγήσεις των ηλικιωμένων για τον πόλεμο διακόπτουν την καθημερινότητα και μεταμορφώνονται σε οικογενειακή σάγκα για τους νεότερους της οικογένειας. Εκεί όπου χρονολογίες, ημερομηνίες και τοποθεσίες χάνονται μέσα στις διαστρωματώσεις της αφήγησης, αλλάζουν ονόματα – πολλές φορές ακούγονται μόνο σε ξένη γλώσσα. Και εκεί όπου η μικροϊστορία του παππού πασχίζει να «γράψει ιστορία», έστω και με τους περιορισμούς των αναμνήσεων, έστω και με τη συνεχή επιμέλεια της μνήμης. Ο Τάσος Ζαφειριάδης, αφηγητής στο graphic novel που μόνταρε ο 40χρονος συνονόματος εγγονός του, είναι αυτός ο οικείος παππούς. Το 1985 η ξαδέρφη του συγγραφέα, Καντιφένια, ζήτησε από τον ηλικιωμένο άνδρα να ηχογραφήσουν σε μια κασέτα 60 λεπτών την αφήγησή του για τη συμμετοχή στο αλβανικό Μέτωπο. Αποτέλεσμα ήταν το κόμικ 109 σελίδων, το οποίο λειτουργεί πλέον και ως υπενθύμιση για τις δυνατότητες της σύγχρονης οπτικής γλώσσας όσον αφορά την αναπαράσταση της ιστορίας ή τις αναφορές που αυτή έχει στην εκπαιδευτική διαδικασία. Ένα επίσης πρόσφατο παράδειγμα είναι το animation βίντεο που υποδεχόταν τους επισκέπτες στην έκθεση «1821, Πριν και Μετά» του Μουσείου Μπενάκη, όπου οι πρωταγωνιστές της Ελληνικής Επανάστασης αποκτούσαν κίνηση και τα αντικείμενα επιχρωματίζονταν καταλλήλως. Οι δυνατότητες, προφανώς, ενός graphic novel θέτουν και τους περιορισμούς του. «Το θετικό είναι ότι έχουμε μία ροή αφήγησης ζωντανή και «αυτόματη», η οποία στέκεται σε αυτά που υποκειμενικά ο αφηγητής θεωρεί σημαντικότερα ή έχει πιο έντονες αναμνήσεις από αυτά» σημειώνει σήμερα ο Τ. Ζαφειριάδης. «Το αρνητικό είναι ότι για πολλά γεγονότα θα θέλαμε πιθανώς να γνωρίζουμε περισσότερες λεπτομέρειες και δεν δίνεται ίσως συνολικότερη εικόνα του μετώπου, αλλά είναι πια πολύ αργά για διευκρινίσεις». Ο Τάσος Σ. Ζαφειριάδης (1916 – 1990) γεννήθηκε στον Σκόπελο, χωριό της Ανατολικής Θράκης που σήμερα βρίσκεται στην Τουρκία. Ως παιδί προσφύγων ήρθε με την ανταλλαγή πληθυσμών στον Άγιο Αθανάσιο Θεσσαλονίκης (που τότε λεγόταν Καβακλί, ονομασία που επιβίωνε στο ιδίωμα των ντόπιων τουλάχιστον μέχρι τη δεκαετία του 2000, αν μου επιτρέπεται μια προσωπική μαρτυρία). Στην κωμόπολη εκείνη παντρεύτηκε και έζησε με την Κατηφένια Ζαφειριάδου (1922 – 1994), το γένος Καψημάνη, επίσης πρόσφυγα από τη Μεσσήνη της Ανατολικής Θράκης. Θα μπορούσε κανείς να πει ότι οι δύο αυτές ψηφίδες είναι η ιστορία μιας επανεκκίνησης σε μικρογραφία: μετά το 1930 σε πολλά χωριά και κωμοπόλεις της Βόρειας Ελλάδας οι Πόντιοι, Μικρασιάτες και «Θρακιώτες» – όπως αυτοαποκαλούνταν – διεκδίκησαν μια θέση στον ήλιο. Στην αρχή σαν ξένοι στον τόπο, αργότερα συμμετέχοντας στην οικονομική ανοικοδόμηση της μεταπολεμικής Ελλάδας. Η ΠΟΡΕΙΑ Αλλά και πίσω από κάθε καρέ με την αφήγηση του παππού Ζαφειριάδη κρύβεται μια ολόκληρη ιστορία, την οποία μάλιστα έμελλε να συμπληρώσει ο εγγονός του. «Ξημερώνει ο Θεός τη μέρα, ξαναβραδιάζει πάλι, ξεκινούμε και φτάνουμε… από κει και πέρα πια άρχισα λίγο να τα ξεχνώ τα χωριά, αλλά φτάσαμε στο χωριό που καθόταν οι Προκοπαίοι. Στο Καλονέρι» διαβάζουμε στη σελίδα 25 για την αρχή της πορείας του Ι/67 Τάγματος, στο οποίο ανήκει ο αφηγητής. Ογδόντα χρόνια αργότερα ο εγγονός του αναζητά το ημερολόγιο του Τάγματος και συμπληρώνει στις σημειώσεις: «Η πορεία ξεκίνησε από το Κιλκίς στις 4 Νοεμβρίου και είχε μέχρι και το Πόγραδετς τους εξής σταθμούς: Αγιονέρι, Νέα Χαλκηδόνα, Βρυσάκι, Κάτω Τριπόταμος, Κοιλάδα (η Καστανιά δεν αναφέρεται, αλλά η οδός του Βερμίου περνούσε σίγουρα από εκεί), Ξηρολίμνη, Καλονέρι, Κρυονέρι, Σκαλοχώρι, Πετροπουλάκι, Μελάνθιο, Κρανοχώρι, Άνω Φτεριά (σήμερα Πτεριά), Πολόσκα, πέρασμα από τα ελληνοαλβανικά σύνορα: 29 Νοεμβρίου 1940, στενωπός Τσαγκόνι, Ζβέζντα, Γκολομπέρδα, Τσεράβα, Βέρντοβα και Ρεμένγι, 5 Δεκεμβρίου 1940)». Στη σελ. 46 από την άλλη, ο στρατιώτης του Μετώπου ανακαλεί στη μνήμη την εικόνα του σκοτωμένου Παναγιώτη Ρουσίδη – «του Αλέκου εδώ απέναντι από εμάς, ο μπαμπάς» –, τον οποίο βλέπει «απάνω στα σύρματα τεντωμένος με το γυλιό του, με το όπλο του». Ο γιος του Αλέξανδρος Ρουσίδης παραχωρεί επιστολικό και φωτογραφικό υλικό για τις ανάγκες της έκδοσης, όπως κάνουν δεκάδες ιδιώτες συμβάλλοντας στο τμήμα 30 σελίδων που συμπληρώνει το graphic novel. Από εκεί και το επίσημο επιστολικό δελτίο με το οποίο ενημερώθηκε η οικογένεια του Ρουσίδη για τον θάνατό του κοντά στο Πόγραδετς. Όπου «Τ.Τ» υπονοείται η Τελική Τοποθεσία, ο «ταχυδρομικός κώδικας» της συγκεκριμένης περιοχής του Μετώπου: «Εν Τ.Τ 251 τη 8-1-41 Κύριε Ρουσίδη, Να είσαι περήφανος διότι ο υιός σας εξεπλήρωσε το προς την πατρίδα καθήκον του, ηγωνίσθη ως παλληκάρι κατά του απαισίου εχθρού πεσών ηρωικώς επί του πεδίου της μάχης. Εγώ ως λοχαγός του, όστις τον παρηκολούθησα διέγνωσα τα αγνά προς την πατρίδα αισθήματά του και δι’ αυτό είμαι υπερήφανος. Σας συγχαίρω διότι είχατε τοιούτον υιόν, αναγνωρίζω ότι η λύπη σας θα είναι μεγάλη πλην όμως ο υιός σας έχει καταταχθεί μεταξύ των Αθανάτων ηρώων της πατρίδας μας. Φιλικώτατα, Ζήκος Κωνσταντίνος» Αλλού πάλι η αναζήτηση πραγματολογικών στοιχείων δεν αποδίδει. Όπως στην περίπτωση του εβραίου συλλοχίτη, τον οποίο οι στρατιώτες βρίσκουν το πρωί παγωμένο. «Και τον αφήσαμε, σαν να μην ήταν άνθρωπος πια. Αλλά ήταν η ζωή του πολέμου της Αλβανίας. Τέτοια ήτανε» ακούγεται η φωνή του παππού Ζαφειριάδη. «Δεν στάθηκε δυνατό να ταυτοποιήσω με βεβαιότητα τον νεκρό» εξηγεί ο συγγραφέας. «Το 67ο Σύνταγμα Πεζικού φαίνεται πως ήταν μαζί με το 50ό, τα λεγόμενα και «Συντάγματα Κοέν», επειδή, καθώς η επιστράτευσή τους έγινε κυρίως στην ευρύτερη περιοχή της Θεσσαλονίκης, στελεχώθηκαν με μεγάλο αριθμό Ελλήνων Εβραίων… Δεν ήταν λίγοι και οι αξιωματικοί, με επιφανέστερο τον Μαρδοχαίο Φριζή…». Αγώνας για επιβίωση Η αφήγηση για το Μέτωπο είναι μια αφήγηση για τα όρια της ανθρώπινης αντοχής. Για νέους ανθρώπους που τη μία ημέρα κοιμούνται στο σπίτι του χωριού και την επομένη γίνονται πολυβολητές ή γεμιστές πολυβόλων ελέω επιστράτευσης. Που κουβαλούν μαζί τους τις μπριζόλες από το γουρούνι της οικογένειας που σφάζεται στην πρώτη άδειά τους. Που τους παίρνει ο ύπνος πάνω σε καστανόφυλλα και το πρωί ξεπαγιάζουν, καθώς δεν επιτρέπεται να ανάψουν φωτιά. Που βαδίζουν ο ένας πίσω από τον άλλο για χιλιόμετρα στο χιόνι – «νύχτα πάνω στη νύχτα, ένας πίσω απ’ τον άλλο, ίδια τυφλοί» θα γράψει ο Οδυσσέας Ελύτης στην «Πορεία προς το Μέτωπο». Στην αφήγηση αυτή ωστόσο, χωράνε και οι «άλλες» στιγμές ενός αγώνα για επιβίωση που δεν διακρίνει το δίκαιο από το άδικο. Όταν οι στρατιώτες φτάνουν στη Βόρεια Ήπειρο, ο αφηγητής περιγράφει το πλιάτσικο στα σπίτια των Ελλήνων με την αυστηρότητα ενός νοικοκυραίου. «Ορισμένοι στρατιώτες δεν έδειξαν καλήν διαγωγήν. Διότι επειδής δήθεν εμείς πήγαμε και τους ελευθερώσαμε, σαν Έλληνες που ήταν, θέλαμε να τους φάμε και την περιουσία. Και πήγαμε τους ζητούσαμε αυγά, κότες, ό,τι… Θέλαμε να φάμε. Θέλαμε να φάμε. Και αυτό δεν ήτανε σωστό». Η τελευταία πράξη στο graphic novel έχει όντως τα χαρακτηριστικά του δράματος, όπως θέλει η στερεοτυπική έκφραση, επειδή ακολουθεί τη συνθηκολόγηση της Ελλάδας με τους Γερμανούς. Το τάγμα του Τάσου Ζαφειριάδη καταθέτει τον οπλισμό στα Ιωάννινα και ο ίδιος φτάνει στην Αθήνα μέσω Αγρινίου και Μεγάρων. Ο οδηγός ταξί, που μόλις έχει πάρει δύο μπιτόνια βενζίνη από τα παρατημένα των Άγγλων στην Ελευσίνα, ζητάει από τον Ζαφειριάδη και τον συνεπιβάτη του 300 δραχμές. Και τότε ακούγεται μία φράση που θα στοιχειώνει για χρόνια τη συλλογική μνήμη – και πάλι στις αφηγήσεις από το Μέτωπο: «Εγώ βγάζω για να τον δώσω τις 300 δραχμές γιατί είχα, είχα λεφτά. Ο άλλος λέει: «Τι λες ρε, που θα σε δώσω» λέει «δραχμές; Εγώ» λέει «δεν πολέμησα για να μου πάρεις εσύ λεφτά, δεν σου δίνω τίποτες. Έκλεψες τη βενζίνα και δεν ξόδεψες τίποτες»». Για την ιστορία, ο Τάσος Ζαφειριάδης παρέμεινε στο 8ο Νοσοκομείο στην οδό Πειραιώς ως τραυματίας πολέμου, πέρασε στη Χαλκίδα και από εκεί με βαπόρι έφτασε στη Θεσσαλονίκη τον Μάιο του 1941. «Ο Ελληνικός Στρατός… αυτά που υπέφερε στην Αλβανία δε θα μπορούσε να τα αντέξει κανένας. Να πολεμούν νηστικοί. Να πολεμούν γυμνοί. Να πολεμούν χωρίς μέσα, χωρίς αυτοκίνητα, χωρίς πυροβόλα, χωρίς άρματα μάχης. Μόνο με ένα όπλο… Αλλά μην υπονοούμε όμως ότι οι Ιταλοί δεν πολέμησαν. Ότι οι Ιταλοί ήταν πεθαμένοι και πήγαν οι Έλληνες και τους έσφαξαν… Ήταν πολεμισταί πιο εκπαιδευμένοι, δεν ήταν έφεδροι σαν εμάς… Και γι’ αυτό να μη σας λεν ότι οι Ιταλοί δεν πολεμούσαν. Πολεμούσαν, αλλά και οι Έλληνες πολέμησαν πιο γενναία. Λοιπόν, αυτά, και άλλα δεν έχω να σας πω. Βέβαια δεν μπόρεσα όλα να σας τα πω, γιατί πέρασαν και χρόνια σαράντα». Η εικονογράφηση Λέξεις και συναισθήματα Η εικονογράφηση του Θανάση Πέτρου υπηρετεί τη ρεαλιστική αποτύπωση των ημερών στο Μέτωπο αφήνοντας παράλληλα στις «ρωγμές» των προσώπων να αφηγηθούν τα συναισθήματα, που βρίσκονται σε διάλογο με τις λέξεις. Οι στρατιώτες άλλοτε είναι συνοφρυωμένοι και άλλοτε επιτρέπουν ένα χαμόγελο στον συνομιλητή τους. Ο νέος λοχαγός Σακαλής πρέπει και να είναι και να φαίνεται αποφασισμένος. Στο τέλος ένα γκρο πλαν του παππού Ζαφειριάδη γίνεται η τέλεια αντίθεση με την άδεια καρέκλα στο δωμάτιο του σπιτιού. Ο Θ. Πέτρου συνεχίζει έτσι την αισθητική που έχει κατοχυρώσει με τα δικά του «Γκαίρλιτς» και το πρόσφατο «1922» (από τις εκδόσεις Ίκαρος και τα δύο), αλλά και με τον «Γιαννούλη Χαλεπά» (Πατάκης, 2019). Με τον Τάσο Ζαφειριάδη συναντιούνται εκ νέου μετά το «Πτώμα» (το σενάριο από κοινού με τον Γιάννη Παλαβό, στις εκδόσεις Jemma, 2011) και το «Γρα Γρου» (επίσης σε συνεργασία με τον Γ. Παλαβό, στις εκδόσεις Ίκαρος, 2017). Η σημασία της επεξεργασίας από την οποία πέρασε η έκδοση είναι ξεχωριστή: κόπηκαν οι περισσότερες επαναλήψεις (αναπόφευκτες στην προφορικότητα), ορισμένα τμήματα έπρεπε να μεταφερθούν χρονικά σε άλλο σημείο, ελέγχθηκαν τα τοπωνύμια, οι αριθμοί ταγμάτων, οι ημερομηνίες. Στο τελευταίο μάλιστα τμήμα του κόμικ ο αναγνώστης θα βρει τις σημειώσεις για τα πραγματολογικά στοιχεία που αντιστοιχούν στις λεπτομέρειες της εξιστόρησης. «Ξεκίνησα να δουλεύω στο κείμενο αρχές του 2019 και το ολοκλήρωσα με πολλές καθυστερήσεις τέλη του 2020, ώστε να αναλάβει τον σχεδιασμό του ο Θανάσης και να το ολοκληρώσει τέλη Μαΐου του 2021, δηλαδή 80 χρόνια μετά το τέλος του πολέμου» σημειώνει ο Τ. Ζαφειριάδης. «Σαφώς το υλικό θα μπορούσε να τροποποιηθεί σε λογοτεχνική μυθοπλασία, επέλεξα όμως την οδό του “τεκμηρίου”. Προσπάθησα, στον βαθμό που το επιτρέπει η συγγενική μου σχέση με τον αφηγητή, να προσεγγίσω το εγχείρημα ως μαρτυρία ενός άγνωστου σ’ εμένα στρατιώτη, με ορατό τον κίνδυνο το βιβλίο να θυμίζει άλμπουμ οικογενειακών φωτογραφιών». Και το σχετικό link...
-
- 4
-
-
-
- ξημέρωσε ο θεός τη μέρα
- τάσος ζαφειριάδης
-
(and 2 more)
Tagged with:
-
Είχε ειπωθεί: Κι όμως υπάρχει κι άλλη μια έκδοση των περιπετειών του αγαπημένου Μικρού Νικόλα, τρίτη κατά σειρά, από διαφορετικό εκδότη. Πρόκειται για την έκδοση που κυκλοφορεί σήμερα (2016) στα βιβλιοπωλεία από τον Πατάκη. Τα τομάκια είναι και πάλι τετράγωνα, όμοια από άποψης φορμά, με αντίστοιχη τρέχουσα γαλλική σειρά. Η μετάφραση είναι νέα, αλλά δεν μου γέμισε πολύ το μάτι. Βέβαια ξέρω ελάχιστα γαλλικά, οπότε μπορεί να πέφτω και έξω. Θα επανέλθω σύντομα επί του θέματος, αναμείνατε. Η σημαντική διαφορά σε σχέση με παλαιότερες εκδόσεις είναι η προσθήκη στο τέλος κάθε τόμου έξτρα υλικού. Στον πρώτο τόμο υπάρχει συρραφή αποσπασμάτων από συνεντεύξεις των Σανπέ-Γκοσινί σχετικά με τη δημιουργία του Μικρού Νικόλα. Στον πέμπτο τόμο μια αδημοσίευτη (στην Ελλάδα) περιπέτεια των δύο δημιουργών με συμπρωταγωνιστή τον (υποτίθεται) γιο του Σανπέ. Μαντέψτε πώς λέγεται το παιδάκι. Α! Επίσης οι ράχες σχηματίζουν όλες μαζί σχεδιάκι! Ομαδοποίηση Μικρού Νικόλα
-
Από τις εκδόσεις Πατάκη κυκλοφόρησαν το 1991 τρία κόμικ άλμπουμς με ήρωα τον Καραγκιόζη σε κείμενα Βασίλη Χατζηβασιλείου και σχέδια Ντόρας Τσαρουχά. 48 σελίδες έγχρωμες μεγάλο σχήμα (21Χ29). Οι τίτλοι των άλμπουμ. 01. ΣΚΥΛΙΣΙΑ ΖΩΗ 02. ΤΟ ΜΕΓΑΛΟ ΦΑΓΟΠΟΤΙ 03.Ο ΛΗΣΤΑΡΧΟΣ ΑΡΠΑΧΤΡΑΣ Η σειρά επανεκδόθηκε από τις εκδόσεις Παρατηρητής το 2003. Ευχαριστούμε για τα εξώφυλλα τους Melandros & tik.
-
Ακόμα μια έκδοση του ΤενΤεν στην Ελλάδα, αυτήν τη φορά απο τις εκδόσεις Πατάκη το 1999. Η έκδοση αυτή είναι η πιο πολυτελής από όλες μέχρι στιγμής, σε πολύ καλό χαρτί και με διαστάσεις 22Χ29,5. Δεν ξέρω πόσα τεύχη τελικά κυκλοφόρησαν από τις εκδόσεις Πατάκη, μιας και σαν μεγαλύτερο εγώ έχω το Μαύρο Νησί (νούμερο 12). Από την λίστα κυκλοφορίας της ΜΑΜΟΥΘΚΟΜΙΞ και από το τελευταίο δικό μου τεύχος, φαίνεται πως κυκλοφόρησαν με την ίδια ακριβώς σειρά τα τεύχη των δύο εκδοτικών. Επίσης ένα ακόμα στοιχείο για αυτήν την έκδοση, είναι πως μαζί με τα τεύχη του ΤενΤεν υπήρχε ένα καρέ του τεύχους μεγενθυμένο και εκτυπωμένο σε σκληρό χαρτόνι σαν έξτρα, (εγώ έχω καταφέρει να σώσω μόνο τρία από αυτά). Ευχαριστούμε για τα εξώφυλλα τους tik & constantinople. Ομαδοποίηση Τεν Τεν
-
Συνεχίζοντας να ξετυλίγμα του κουβαριού των εκδόσεων της Φρουτοπίας, προσθέτω και την συγκεντρωτική έκδοση από τις εκδόσεις Πατάκη. Όπως αναφέρει στην παρουσίαση του Β΄ κύκλου ο dionik Δηλαδή ο Πατάκης μετά την έκδοση του Β΄ κύκλου της σειράς (με αυτόνομη αρίθμηση), ξεκίνησε εκ νέου να εκδίδει και τους τρεις κύκλους. Όσον αφορά στην αρίθμηση, αυτή η έκδοση είναι παρόμοια με την μετέπειτα έκδοση του 2008 από τον Κόσμο του Επενδυτή. Δηλαδή, θεωρητικά κυκλοφόρησαν 50 τεύχη. Ωστόσο, στο διαδίκτυο το τελευταίο τεύχος που μπόρεσα να ανιχνεύσω είναι το #37, το οποίο εκδόθηκε το έτος 2004. Συνεπώς δεν ξέρουμε αν η σειρά ολοκληρώθηκε. Σαν ποιότητα έκδοσης είναι συμπαθητική με πλαστικοποιημένο χαρτονένιο εξώφυλλο, μάλλον τυπική για παιδικό τευχάκι. Και σίγουρα κλάσεις ανώτερη από αυτή του Επενδυτή (επειδή στην αντίστοιχη παρουσίαση διάβασα πολλά παράπονα! ). Ευχαριστούμε για τα εξώφυλλα τον Han Solo.
- 11 replies
-
- 24
-
-
- μαρουλακης
- τριβιζας
-
(and 2 more)
Tagged with:
-
Το βιβλίο Μια Χειμωνιάτικη Ιστορία βασίστηκε στο Χειμωνιάτικο παραμύθι (1611) του Γουίλιαμ Σαίξπηρ που μας την διηγείται με τον δικό του τρόπο ο Θανάσης Δήμου (εικονογράφηση και κείμενο..). Πολύ καλή μεταφορά της ιστορίας, με ωραίο σχέδιο και έξυπνα κείμενα (..μέσα σε μπαλονάκια), να ολοκληρώνετε σε 2 μέρη και σε εβδομήντα πέντε εικόνες άλλες έγχρωμες και άλλες ασπρόμαυρες.
-
Άλλη μία βιογραφία σε κόμικ από τις εκδόσεις Πατάκη σε σκληρόδετη έκδοση 72 έγχρωμων σελίδων σε διαστάσεις 21.5 x 28.5 , μετά από τις βιογραφίες των ΦΡΟΫΝΤ και ΜΑΡΞ, με θέμα αυτή την φορά, τον ALBERT EINSTEIN ο οποίος είναι γνωστός και ως θεμελιωτής της θεωρίας της Σχετικότητας και θεωρείται από πολλούς ο σημαντικότερος επιστήμονας του 20ού αιώνα. Ευχαριστούμε τον @nikos99 για την διάθεση του τεύχους.
-
Ένα αγόρι ψάχνει απεγνωσμένα τον δρόμο του γυρισμού. Μια Βατραχίνα γυρεύει ένα φιλί από τον αγαπημένο της, που θα την κάνει και πάλι πριγκίπισσα. Και μια μάγισσα έχει βάλει στο μάτι τον αμύθητο θησαυρό των νάνων. Όλα αυτά στο δάσος, εκεί που απίθανα πράγματα μπορεί να συμβούν. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου) Ευχαριστούμε τον @nikos99 για τη διάθεση του τεύχους
-
- 7
-
-
-
-
- στο δασος
- γιαννακοπουλος σπυρος
-
(and 3 more)
Tagged with:
-
Τιμή Καταλόγου: 23,90€ Από το οπισθόφυλλο: Μία καταπληκτική μεταφορά σε κόμικς βασισμένη στο ομότιλο κλασικό αριστούργημα του Κάρολου Ντίκενς. Η σειρά των εκδόσεων Πατάκη "Κόμικς από κλασικά έργα" φιλοξενεί μια πραγματικά αξιοσημείωτη διασκευή του πασίγνωστου μυθιστορήματος. Το σενάριο του Λοΐκ Ντοβιλιέ αν και δεν είναι αυτούσια μεταφορά του πρωτότυπου, διατηρεί όλα τα χαρακτηριστικά του βιβλίου, τραγικές εικόνες, δυνατούς χαρακτήρες και μεγάλες αντιθέσεις. Το σχέδιο από τον Ολιβιέ Ντελουά είναι πολύ ατμοσφαιρικό και μεταφέρει με μεγάλη εκφραστικότητα τα έντονα συναισθήματα που προκαλούν δύσπεπτες έννοιες όπως η εγκατάλειψη και η εκμετάλλευση των παιδιών αλλά παράλληλα είναι τόσο προσεκτικά και με μαεστρία δουλεμένο που μπορεί άνετα να διαβαστεί και από νεαρότερες ηλικίες (8+). Ο χρωματισμός των Ιζαμπέλ Μερλέ και Ζαν-Ζακ Ρουζέ σε έντονες γήινες αποχρώσεις με πινελιές νουάρ μεταφέρει στον αναγνώστη την καταθλιπτική αλλά και συχνά σκοτεινή πλευρά των περιστάσεων και συνεργεί στο να κρατηθεί αμείωτο το ενδιαφέρον της ροής. Δύο ενδεικτικές σελίδες της ιστορίας: Προτείνεται ανεπιφύλακτα σε όλους τους λάτρεις του κλασικού και είναι μια υπέροχη ευκαιρία να μυηθούν και τα παιδιά τόσο στον μαγευτικό κόσμο των κόμικς αλλά και των κλασικών δημιουργών με αυτή την τόσο προσεγμένη και πλούσια μεταφορά που σίγουρα θα γοητεύσει..