Μετάβαση στο περιεχόμενο

POPEYE [ E.C. SEGAR ]


PhantomDuck

Προτεινόμενες Καταχωρήσεις


  • Member ID:  20685
  • Group:  Administrator
  • Topic Count:  759
  • Content Count:  12986
  • Reputation:   95138
  • Achievement Points:  9268
  • Days Won:  430
  • With Us For:  4655 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  
  • Age:  42

Φαντάζεσαι να ήταν 48 τόμοι σαν την Βιβλιοθήκη του Κάρλ Μπάρκς...?

 

Άντε να δω που θα τα έβαζες αυτά τα μαδέρια...! :P

Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους


  • Member ID:  2414
  • Group:  Veterans
  • Topic Count:  206
  • Content Count:  5712
  • Reputation:   45797
  • Achievement Points:  5809
  • Days Won:  48
  • With Us For:  6178 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  
  • Age:  37

Άσε, θα έσπαγαν τα ράφια. Πήγα να τα κουβαλήσω για να τα βγάλω φωτογραφία και οι 6 τόμοι ζύγιζαν σχεδόν 10 κιλά (τους ζύγισα για να είμαι σίγουρος). Τα διαβάζεις και κάνεις μπράτσα σαν του Ποπάυ.

Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους

  • 2 years later...

  • Member ID:  27926
  • Group:  Members
  • Topic Count:  32
  • Content Count:  317
  • Reputation:   3085
  • Achievement Points:  317
  • Days Won:  1
  • With Us For:  4114 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  

Μπορεί κάποιος να προτείνει την ελληνική απόδοση της περίφημης φράσης του Popeye  "Blow Me Down";

Το λέγανε οι ναυτικοί την εποχή που σχεδίαζε ο Segar και το χρησιμοποιούσαν όταν αντιμετωπίζανε έκπληκτοι ένα απρόβλεπτο γεγονός.

Αυτό μου έρχεται εμένα:

Πέτα με κάτω!

(Update) - Βρε που να με πάρει! :spidey_yeah_that:

Επεξεργασία από aprositos
Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους


  • Member ID:  9911
  • Group:  Members
  • Topic Count:  34
  • Content Count:  2408
  • Reputation:   25617
  • Achievement Points:  2446
  • Days Won:  6
  • With Us For:  5466 Days
  • Status:  Online
  • Last Seen:  
  • Age:  51

"Να με πάρει και να με σηκώσει!"

 

:)

Επεξεργασία από archon
Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους


  • Member ID:  9879
  • Group:  Members
  • Topic Count:  21
  • Content Count:  929
  • Reputation:   9590
  • Achievement Points:  929
  • Days Won:  0
  • With Us For:  5468 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  
  • Age:  35

Δε χρειάζεται να το μεταφράσεις λέξη λέξη. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις και εκφράσεις όπως "μα τις χίλιες θύελλες" ή "μα τους χίλιους κεραυνούς" κλπ. 

 

Νομίζω φυσικά κι εγώ ότι το καλύτερο το έδωσε ο φίλος από πάνω. :) 

 

 

"Να με πάρει και να με σηκώσει!"

 

:)

 
Επεξεργασία από saveapenguin
Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους


  • Member ID:  9911
  • Group:  Members
  • Topic Count:  34
  • Content Count:  2408
  • Reputation:   25617
  • Achievement Points:  2446
  • Days Won:  6
  • With Us For:  5466 Days
  • Status:  Online
  • Last Seen:  
  • Age:  51

Ή σε πολύ ελεύθερη μετάφραση:

 

"Πάρε με και πέτα με, στα μυτερά τα βράχια!!!"

 

:D

Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους


  • Member ID:  2265
  • Group:  Veterans
  • Topic Count:  1000
  • Content Count:  20072
  • Reputation:   116990
  • Achievement Points:  20162
  • Days Won:  336
  • With Us For:  6192 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  
  • Age:  47

Δε χρειάζεται να το μεταφράσεις λέξη λέξη. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις και εκφράσεις όπως "μα τις χίλιες θύελλες" ή "μα τους χίλιους κεραυνούς" κλπ. 

 

 

Για Μπλεκ το πέρασες. :P

Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Επισκέπτης
Απάντηση σε αυτό το θέμα ...

×   Έχετε επικολλήσει περιεχόμενο με μορφοποίηση.   Κατάργηση μορφοποίησης

  Επιτρέπονται μόνο 75 emoticons maximum.

×   Ο σύνδεσμός σας έχει ενσωματωθεί αυτόματα.   Εμφάνιση ως σύνδεσμος

×   Το προηγούμενο περιεχόμενό σας έχει αποκατασταθεί.   Διαγραφή εκδότη

×   Δεν μπορείτε να επικολλήσετε εικόνες απευθείας. Ανεβάστε ή εισάγετε εικόνες από URL

×
×
  • Δημιουργία νέου...

Σημαντικές πληροφορίες

Χρησιμοποιώντας αυτή τη σελίδα, αποδέχεστε τις Όρους χρήσης μας.