Μετάβαση στο περιεχόμενο

Kurdy Malloy

Moderator
  • Περιεχόμενο

    3133
  • Εγγραφή

  • Τελευταία επίσκεψη

  • Κερδισμένες ημέρες

    10

Όλα όσα δημοσιεύθηκαν από Kurdy Malloy

  1. Τα εξηγάς ωραία, μαθαίνουμε μπαλίτσα από τον άρχοντα, αλλά τα λες μέσα σε παράθεση και δεν τα είδα.
  2. Για μένα το σημαντικό είναι να μη διαβάσεις τον Κάβουρα με τις Χρυσές Δαγκάνες μετά από τα επόμενα γιατί θα σου φανεί λίγο περίεργο. Γενικώς βρες τη σειρά που γράφτηκαν και δημοσιεύτηκαν στο Βέλγιο και ακόλουθα
  3. Ξεκινάς από τα Πούρα και προχωράς όπως εκδόθηκαν. Θα σου έλεγα να κάνεις κάτι άλλο ΜΟΝΟ εάν έχεις οικονομικό θέμα οπότε αναγκαστικά πας σε επιλογές. Αλλά αν πας ως το Σπασμένο Αφτί και δε σου αρέσει δεν ξέρω αν θα σου αρέσει μετά.
  4. Το ερώτημα δεν είναι τί θα γίνει με αυτό το άλμπουμ που ας πούμε έχει και "ελληνικό" ενδιαφέρον, αλλά τί θα γίνει με τη σειρά στο μέλλον. Θα πάμε στο επόμενο (Ο όρκος των 5 λόρδων), θα πάμε στον Ξιφία; Τί; Αν συνεχίσει νομίζω ότι είναι πολύ βασικός ο Ξιφίας αναφέρεται σε 2 επόμενα άλμπουμ (μεσολαβούν άλλα 2 βέβαια μέχρι το πρώτο, 3 αν αποφασιστεί να βγάλουν τα 2 του Dufaux μαζί).
  5. Ναι κι εγώ αν έπρεπε να βάλω στοίχημα κι εγώ Μ.Κωνσταντίνο θα έλεγα. Έχει κανένα κόμικ για την ιστορία του Σταυρού και ιδέες τον βρήκανε;
  6. Το δεύτερο. Το επόμενο hint θα ήταν ότι κάποτε είχες νικ κόμικ της ιδίας εκδοτικής.
  7. Κανείς για διευκρινήσεις; Εγώ θα πω ότι δυσκολεύτηκα να βρω καρέ γιατί το θέμα του κόμικ είναι πάρα πολύ συγκεκριμένο.
  8. Να πούμε ότι αυτή η τέχνη γεννήθηκε λόγω της απαγόρευσης χρήσης φωτογραφικών μηχανών εντός της αίθουσας. Δεν ξέρω αν ακόμα ισχύει γιατί βλέπουμε πλέον φωτογραφίες ή μπαίνουν οι φωτογράφοι για λίγα συγκεκριμένα σημεία.
  9. Δεν ξέρω τί λέει το google, εν συντομία: Mariage, o γάμος, marier (συνήθως σε άλλους χρόνους) είναι οι έννοιες του παντρεύομαι, se marier (μέση φωνή) είναι κάνω τη διαδικασία του γάμου. Υπάρχει και το epouser αλλά αυτό πιο πολύ ως το ρήμα από το οποίο προέρχονται οι λέξεις για τους συζύγους, epoux/epouse.
  10. Στα Νέα ή τη γραμματική, αποκλείεται να το διδαχθήκαμε αυτό. Σε άλλη γλώσσα ίσως. Δηλαδή όχι απλά δεν είναι σοβαρό λάθος, δεν είναι καν λάθος. (δύο αρνήσεις)
  11. Αυτός είναι γραμματικός κανόνας μεταφερμένος από τα αγγλικά, καμία σχέση με τα ελληνικά. Στα ελληνικά χρησιμοποιείται η διπλή άρνηση ως έμφαση στην άρνηση. πχ δεν είδα κανέναν, δεν έφαγα τίποτα και όχι δεν είδα κάποιον ή δεν έφαγα κάτι.
  12. Μην καρφώνεις τις καβάτζες μας εεεε ήθελα να πω ναι ναι εκεί να πας
  13. Ξεκινάει σήμερα, δυστυχώς ειδικά φέτος ήταν πολύ συμπιεσμένο με ένα μήνα απόσταση από τις δύο βασικές εκδηλώσεις με κόμικς της Θεσσαλονίκης, οπότε φέτος είναι pass αν και ειδικά το Σάββατο είναι πολύ ενδιαφέρον το πρόγραμμα. Του χρόνου αφού δε θα έχει The ComicCon το Σεπτέμβρη, ειδικά αν το πάνε λίγο νωρίτερα να μην πέφτει πάνω στο Comic 'n' Play.
  14. Kurdy Malloy

    BLACKSAD

    Έχει βάλει πολλά τραγούδια ο Μπλάκσαντ αλλά εμένα αυτό που μου έχει μείνει και το έχω συνδέσει είναι το Strange Fruits της Μπίλι Χόλιντεϊ. Που είναι έτσι κι αλλιώς συγκλονιστικό αλλά εδώ έδεσε.
  15. Kurdy Malloy

    Disney+

    Βλέπω τα animation κι εγώ ολοκληρωμένα και έχω να πω ότι μετά από 2 επεισόδια με υπότιτλους το γύρισα στη μεταγλώττιση. Και η μεταγλώττιση είναι πολύ καλή και οι υπότιτλοι είναι τραγικοί. Είναι ντροπή για το D+ να προσφέρει υποτιτιλισμούς google translate πραγματικά απαράδεκτο. 1000% μεταγλωττισμένο. Και μάλιστα σε animation δε βρίσκω γενικότερα κάποιον ιδιαίτερο λόγο να μην το δω στα ελληνικά αν δεν έχει κωμικά στοιχεία μέσα που θα προτιμούσα να τα ακούσω στα αγγλικά μην τυχόν και κάτι χαθεί. Συνήθως βέβαια μπορεί να βάλω και υπότιτλους ώστε να μπορώ να χαμηλώσω ήχο ή να μη μαλώσω κάθε φορά που έχει φασαρία στο σπίτι. Όταν το κάνω επιβεβαιώνω ότι 1000 φορές καλύτερη η μεταγλώττιση. Στα live action ΟΚ μπορεί η εκφορά, η κίνηση των χειλιών και τη μεταγλώττιση να δώσουν άβολο αποτέλεσμα αν και λίγο που είχα δει Γκόθαμ και Μαύρο Κεραυνό δε μου φάνηκε και τόσο κακό
  16. Διάβασα τα Captain Marvel. Το σενάριο είναι σενάριο της εποχής του. Με τις μεγαλοστομίες του, τα bigger than life νοήματα και τους αμέτρητους χαρακτήρες που μπαινοβγαίνουν. Αλλά το εικαστικό αποτέλεσμα του σχεδίου ήταν κυριολεκτικά να σου κόβει την ανάσα. Έχει περισσότερα καταπληκτικά σχέδια από όλους τους άλλους τόμους μαζί. Έχω μείνει άφωνος, καταπληκτικό δείγμα της εποχής του που είναι διαχρονικό και φρέσκο.
  17. H Hachette καλά έκανε και σταμάτησε. Δηλαδή πόσες είναι οι επίλεκτες ιστορίες; 1000; Νομίζω είναι καλό νούμερο αυτό. Άντε να πήγαινε 300. Από την άλλη η συλλογή της Radnet επειδή είναι όλη η βιβλιογραφία του ήρωα στη σειρά, θα μπορούσε να πάει για πάντα.
  18. O @ lovcom δεν είπε αυτό. Είπε ότι δεν υφίσταται στη σύγχρονη ελληνική γλώσσα. Όλα τα φωνήεντα είναι ισόχρονα. Οριακά θα μπορούσαν να υπάρχουν τόνοι για ακριβέστερες μεταφορές ξένων λέξεων αλλά κι αυτό οριακά γιατί θα προϋπέθετε μία κοινή συμφωνία πάνω στο τί σημαίνει το κάθε σύμβολο με άπειρες προοπτικές μεταφοράς από πάρα πολλές άλλες γλώσσες. Και φυσικά να μην πιάναμε άλλες συζητήσεις όπως γιατί τα φωνήεντα και όχι τα σύμφωνα που οι Σερβοκροάτες έχουν τρία διαφορετικά τσ ή γιατί να μην υπάρχει σύμβολο για το έρρινο λ και ν (λj και νj το γράφουν οι Σλάβοι) που είναι υπαρκτή διαφοροποίηση της γλώσσας αλλά να υπάρχει το εδώ και αιώνες άνευ ουσίας σύμβολο της ψιλής, της δασείας ή της περισπωμένης;
  19. Σου το εύχομαι. Εγώ ιδρώνω να τον βάλω στο τραπέζι
  20. Θεωρείται πλέον ελαφρώς δεδομένο ότι κάποια στιγμή θα το σπρώξεις το κάθε παιχνίδι σου. 45 ευρώ δεν τα βρίσκω πολλά αν το παίξεις αρκετές φορές και ανά πάσα στιγμή μπορείς να πάρεις 30 ευρώ και πάνω πίσω. Δηλαδή τί άλλο θα έκανες 10 φορές και θα σου κόστιζε 10-15 ευρώ; BTW πολύ καλό παιχνίδι όντως, αν σου αρέσουν τα abstract.
×
×
  • Δημιουργία νέου...

Σημαντικές πληροφορίες

Χρησιμοποιώντας αυτή τη σελίδα, αποδέχεστε τις Όρους χρήσης μας.