Jump to content

GeoTrou

Veterans
  • Posts

    6,111
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    49

Blog Comments posted by GeoTrou

  1. Στο Inside Moebius Part 2 (ή στον 3ο τόμο της πρωτότυπης, γαλλικής έκδοσης) ο νεαρός Moebius (πριν γίνει Moebius, για την ακρίβεια) τα βάζει με τον γερασμένο του εαυτό και διαβάζουμε τον εξής διάλογο:

     

    Γερο-Moebius: Τι θες;

    Νέος Moebius: Θέλω να βγω από εδώ

    Γ-M: Για να πας πού;

    Ν.M: Πίσω στο 1970! Πριν αρχίσω να παρεκκλίνω [δε γνωρίζω την ακριβή πρόταση στα γαλλικά, αλλά στα αγγλικά αποδίδεται ως «Before I started to detour», προφανής αναφορά στην ιστορία]

    Γ-Μ: Εννοείς το κόμικ; Το "Detour";

    Ν.Μ: Ε ναι!  Από εκεί ξεκίνησαν όλα! Δεν θα έπρεπε να το σχεδιάσω ποτέ! Θα είχα παραμείνει κανονικός! :lol: 

     

    Μπορούμε, επομένως, να υποθέσουμε ότι το Deviation/Detour αποτέλεσε το εφαλτήριο ενός νέου κεφαλαίου για τον δημιουργό, πιο προσωπικό, πιο τρελό και ίσως (τουλάχιστον κατά τη δική μου άποψη) πιο σημαντικό. Δεύτερες σκέψεις που πιθανώς να είχε κάνει ο Moebius κατά καιρούς; Δεν αποκλείεται, χωρίς ωστόσο να δείχνει ότι έχει μετανιώσει για την πορεία του. :) 

    • Like 4
    • Thanks 1
  2. Από τις πολύ αγαπημένες μου δημιουργίες του Moebius. Αυτό που με ενθουσιάζει, είναι πόσο καθαρά, ακόμα κι αν κάποιος δεν έχει διαβάσει τα εισαγωγικά, μπορεί να καταλάβει το νόημα της ιστορίας. Είναι imho έξω από τη γαλλική λογική (όχι μόνο στον τομέα των κόμικς), όπου όταν ο δημιουργός θέλει να δώσει κάποια βαρύτητα, γίνεται συχνά φλύαρος και κάπου χάνεται. :) 

    • Like 5
  3. Από τις καλύτερες χιουμοριστικές του Moebius :) 

    Στα ελληνικά έχει κυκλοφορήσει ως «Split - Ο Μικρός Σκαπανέας του Διαστήματος» στο 4ο τεύχος της Βαβέλ και αργότερα συμπεριλήφθηκε στο άλμπουμ με σύντομες ιστορίες του Moebius :beer2:

    • Like 1
    • Thanks 1
  4. Σύμφωνα με το bdoublees, κυκλοφόρησε στο Pilote Annuel του 1971, υπό τον τίτλο "L'Artefact" :) 

    Στα αγγλικά έχει επίσης κυκλοφορήσει το 1983 στο Heavy Metal Special #2, το 1983. Πηγή, το εξαιρετικό European Comics and Graphic Novels in English (που δυστυχώς έχει πάψει ν' ανανεώνεται). :beer5:

    • Like 1
    • Thanks 1
  5. Απ' όλα όσα ανέφερες το Mauvais genre είναι αυτό που μου έκανε περισσότερο κλικ, τόσο λόγω σχεδίου, όσο και υπόθεσης. Και πράγματι δε θα ήταν απίθανο να το δούμε εν Ελλάδι. :) 

    • Like 2
  6. Εγώ πάλι θέλω συνέχεια συνεχεια μουσική. Όταν πρέπει να συγκεντρωθώ σε κάτι, προτιμώ μουσική χωρίς λόγια. Ειδικά για τη μελέτη έχω έτοιμες λίστες με κλασική μουσική, Gustavo Santaolalla, surf rock κ.ά. :) Επίσης, έχω κάνει εξαιρετικό διάβασμα με reggae (ασχέτως αν ο καθηγητής με έκοψε με 4 μετά :P). 

    • Like 7
    • Funny 1
  7. @TinTin Λίγο «περίεργος» ο συνδυασμός σου, αλλά δεν ήξερα το συγκρότημα. :thanks: 

     

    @DaDiRa Η αλήθεια είναι ότι με ηλεκτρονική μουσική έχω ασχοληθεί ελάχιστα, αλλά είναι είδος που ταιριάζει γάντι στο sci-fi, που λατρεύω κι έχω πάθει μια ψύχωση τελευταία, οπότε θα τσεκάρω τις προτάσεις σου. :) Κι εγώ, μη νομίζεις ότι έχω κάτσει να γκουγκλάρω "songs to accompany fantasy comics" :P . Απλά, τυχαίνει να ξέρω ήδη ένα κομμάτι και όταν ξεκινάω ένα κόμικ, να μου ταιριάζει η αισθητική. Σκέψου πχ να διαβάζεις κάποιο western. Και να μην το θέλω, το χέρι πληκτρολογεί από μόνο του Ennio Morricone. :P 

    • Like 6
    • Respect 1
  8. Ω πίστεψέ με, είναι φοβερό. Ειδικά στο καρέ της μάχης, που νομίζω δεν πολυφαίνεται στην σκαναρισμένη αμερικανική έκδοση, δείχνει τη μαεστρία του Moebius. Επίσης, τώρα που το σκέφτομαι, η σύνδεση με το Arzach, μπορεί να βρίσκεται σε αυτό το καρέ, καθώς βλέπουμε για πρώτη φορά (αν δεν κάνω λάθος) τα χαρακτηριστικά καπέλα που φορούσε και ο Arzach. :) 

    • Like 6
    • Thanks 1
  9. Φαντάζομαι όχι με την πολιτική έννοια, αλλά εικαστικά. Περιείχε κόμικς που παρότι ήταν εξαρχής επιτυχημένα και πλέον θεωρούνται κλασικά, δεν τα έλεγες και πρωτοπόρα, τουλάχιστον όχι με τον τρόπο του Caza ή του Druillet, που αναφέρεις. :) 

    • Like 6
  10. Πραγματικά πανέμορφο σχέδιο, αλλά η ιστορία αυτή καθαυτή δε με ενθουσίασε. Επίσης, ποτέ δεν κατάλαβα γιατί οι Γάλλοι την εκδίδουν πλέον μαζί με τις ιστορίες του Arzach.

    Στη γαλλική έκδοση που έχω, δεν αναφέρεται κάποια επιπλέον πληροφορία από αυτές που δίνει ο Θρηνωδός, παρά μόνο ότι η εν λόγω ιστορία δημιουργήθηκε σε μια περίοδο που ο Goscinny προσπαθούσε να ανανεώσει το ύφος του Pilote, το οποίο ο ίδιος ο Moebius χαρακτηρίζει ως «αρκετά συντηρητικό». :) 

    • Like 6
    • Thanks 1
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.