germanicus Δημοσιεύτηκε Δεκεμβρίου 17, 2019 Member ID: 277 Group: Root Admin Topic Count: 1673 Content Count: 28516 Reputation: 191455 Achievement Points: 27559 Days Won: 761 With Us For: 6791 Days Status: Offline Last Seen: 6 ώρες πριν Age: 53 Δημοσιεύτηκε Δεκεμβρίου 17, 2019 Ένα ακόμα κόμικ βασισμένο σε μυθιστόρημα της θείας Αγκάθα από τις εκδόσεις Διόπτρα. Περιπέτεια 2 λιγότερο γνωστών ηρώων της, του Tommy και της Tuppence σε σχέδιο και σενάριο του Βέλγου Emilio Van der Zuiden. Εδώ έχουμε μεταφορά του πρώτου από τα 5 βιβλία τους, το The Secret Adversary του 1922 ("Μια σκιά στην ομίχλη: οι τυχοδιώκτες του Πικαντίλυ" εκδόσεις Λυχνάρι ή "Ο παράξενος αντίπαλος" εκδόσεις Ερμείας) . Το συγκεκριμένο μυθιστόρημα είναι το 2ο της θείας Αγκάθα που δημοσιεύτηκε. Το πρώτο ήταν το The Mysterious Affair at Styles του 1920 που ήταν και η πρώτη εμφάνιση του Πουαρώ. Αντιγράφω από το οπισθόφυλλο αναφορικά με την υπόθεση:Η Προύντενς Κάουλι και ο Τόμι Μπέρεσφορντ, νέοι, φιλόδοξοι και ριψοκίνδυνοι, αποφασίζουν να παραστήσουν τους τυχοδιώκτες και άθελά τους βρίσκονται μπλεγμένοι σε μια υπόθεση διεθνούς κατασκοπείας. Πώς θα κατορθώσουν να ανακαλύψουν την πραγματική ταυτότητα του μυστηριώδους κυρίου Μπράουν, αυτού του τρομερού αντιπάλου τους που απειλεί το Ηνωμένο Βασίλειο; Και πώς θα καταφέρουν να βρουν την Τζέιν Φις, που μοιάζει να κρατάει το κλειδί του μυστηρίου; Οι 3 μεταφράσεις της Διόπτρα, αυτό εδώ, το Μις Μαρπλ Ένα Πτώμα στη Βιβλιοθήκη και το Ηρακλής Πουαρώ Έγκλημα στο Οριέντ Εξπρές είναι μεταφράσεις 3 γαλλικών κόμικ από την εκδότικη Paquet, που βγήκαν το Νοέμβριο 2017 ως μέρος μιας collection με κόμικ της λαίδης του αστυνομικού μυθιστορήματος. Στην Γαλλία βγήκαν τον Ιούνιο άλλοι 2 τίτλοι. Αμφότεροι Πουαρώ. Το Έγκλημα στο Νείλο και το Ραντεβού με τον Θάνατο. Άγνωστο εάν θα τις μεταφράσει και αυτές η Διόπτρα. Προσωπικά δεν με ενθουσίασε ως κόμικ. Η υπόθεση είναι μεστή και λογοτεχνική. Έχει αρχή, μέση και τέλος. Εξ'όσων διαβάζω στη wiki γύρω από το μυθιστόρημα φαίνεται να είναι αρκετά πιστή σε αυτό. Αυτό όμως ίσως και να είναι το μειονέκτημά του. Το συνωμοσιολογικό σκέλος του, οι πολιτικές του προεκτάσεις (όποιες έχει τέλος πάντων), το μυστήριο που κουβαλάει, αισθάνομαι ότι είναι "παλιά" Ίσως το 1922 να ήταν cutting edge τα όσα συμβαίνουν. Έκτοτε όμως έχουμε δει και διαβάσει πολύ καλύτερες ιδέες και κόλπα. Εικαστικά ήταν ένα τυπικό BD με καθαρή γραμμή. Ωραίο μεν, δεν με συνεπήρε δε. Βρήκα γοητευτικό τον τρόπο που σχεδίαζε την Tuppence, αλλά απ''ότι βλέπω στο lambiek ο van der Zuiden είναι γνωστός για τα pin up girls του Δεν εκπλήσσομαι Παρόλο που είναι φετινή έκδοση, το βρήκα στον Σκλαβενίτη στα 5 ευρώ! Το βρήκα επίσης, όπως και τα άλλα 2, στα 5 ευρώ στον Ποθητό στην Κάνιγγος. Σε μια τέτοια τιμή είναι καθαρή ληστεία και αξίζει ασυζητητί τον κόπο. Δεν θα σας μείνει ως κάτι το συγκλονιστικό, δεν θα κλάψετε με τίποτα όμως τα λεφτά σας 64 σελίδες υπερμεγέθες BD. Δεν μεταφράζονται και τόσα, διαβάζεται άνετα ενώ θα πίνετε τον Κυριακάτικο καφέ σας στο Da Capo ή έστω στο Ζάππειο. Παραθέτω μερικές σελίδες που έχει διαθέσιμες ο Γάλλος εκδότης στο σάητ του. (παραείναι μεγάλο για να σκανάρω τα εξώφυλλα τα σκάναρα τμηματικά ) λινκ της έκδοσης στην Διόπτρα Εδώ μνημονεύει ως χώρα προέλευσης το Ηνωμένο Βασίλειο. Μέσα στο βιβλίο λέει τίτλος πρωτοτυπου The Secret Adversary. Εγώ πάντως κόμικ με τέτοιο τίτλο από αυτόν τον δημιουργό στα αγγλικά, δεν βρίσκω (υπάρχουν αυτά που είχε κάνει ο Francois Riviere όπου κάποια μεταφραστήκαν από την Μαμούθ, κάποια από την Modern Times, αλλά είναι άλλα κόμικ) Στα στοιχεία στο βιβλίο λέει "published by arrangement with Agatha Christie Ltd, Editions Paquet & JLM Literary Agency". Για να το αλλάξω στα αγγλικά θα πρέπει να εμφανιστεί τουλάχιστον η ίδια η μεταφράστρια και να μου πει ότι το μετέφρασε από τα αγγλικά. Που ούτε εκεί θα πειστώ Μάλλον θα χρειαστώ τον ίδιο τον Van der Zuiden να μου πει ότι το έγραψε στα αγγλικά Απ'ότι βλέπω και τα άλλα 2 είναι μεταφράσεις της ιδίας και μνημονεύονται στο biblionet ως αγγλικής προέλευσης. 15 8 Παράθεση
thor77 Δημοσιεύτηκε Ιανουαρίου 17, 2020 Member ID: 25318 Group: Members Topic Count: 6 Content Count: 1418 Reputation: 10430 Achievement Points: 1452 Days Won: 1 With Us For: 4765 Days Status: Offline Last Seen: 4 ώρες πριν Age: 48 Δημοσιεύτηκε Ιανουαρίου 17, 2020 Το βρήκα χθες στον Σκλαβενίτη στα 4 ευρώ. Το πήρα. Το διάβασα. Σαν χαρτί, εξώφυλλο μέγεθος τα 4 ευρώ είναι τσάμπα. Η υπόθεση είναι ενός μυθιστορήματος του 1920κάτι και δείχνει τα χρόνια του. Το σκίτσο όπως αναφέρει και ο Germanicus είναι συμπαθητικό, δεν είναι κάτι το φοβερό. Αυτό που μου άρεσε ήταν ότι προσπαθεί να κάνει τις μαγκιές του με το σχέδιο να συνεχίζεται στο επόμενο ή το προηγούμενο καρέ, αλλά αυτό σε κάποιες φορές δυσκόλευε την ανάγνωση (το σκίτσο συνεχιζόταν στο κάτω καρέ αλλά ο διάλογος στο δεξί), είχε θέμα όμως στα να κάνει εμφανή την ηλικία των ηρώων του (όλοι φαίνονται συνομήλικοι) ενώ οι γυναίκες δεν θα μπορούσαν να βρουν σουτιέν εύκολα. Όμως αυτό που με ξενέρωσε ήταν (για άλλη μια φορά σε μεταφρασμένο κόμικ) η έλλειψη επιμέλειας κειμένου. Σε 1-2 περιπτώσεις οι διάλογοι ήταν σε διαφορετικό πλαίσιο (μιλάει ο Χ αλλά τα λόγια είναι στο συννεφάκι του Σ), μια φορά τα ίδια λόγια επαναλαμβάνονται σε δυο διαφορετικά συννεφάκια, και σε μια περίπτωση δυο ήρωες συζητάνε στα 1919, το ναυάγιο που έγινε το 1915 αναφέρεται σαν να έγινε το 2015. Οκ παραδρομή, αλλά μια ανάγνωση από επιμελητή θα το ανακάλυπτε. Τελικά στα 4 ευρώ ήταν μια χαρά, αν έδινα τα 10 ευρώ που ζητά το Public όμως δεν θα το θεωρούσα καλή αγορά. 6 6 Παράθεση
Θοδωρής Καραπάνος Δημοσιεύτηκε Ιουλίου 7, 2024 Member ID: 36975 Group: Moderator Topic Count: 117 Content Count: 3911 Reputation: 23042 Achievement Points: 3030 Days Won: 115 With Us For: 1633 Days Status: Online Last Seen: 4 λεπτά πριν Age: 16 Δημοσιεύτηκε Ιουλίου 7, 2024 Η ανάγνωση αστυνομικών Εποχής συνεχίζεται! Αυτή τη φορά, έπιασα ένα κόμικ που δεν πρέπει να έχει μεγάλη απήχηση στους κομικσάδες( αν κρίνω από την ανταπόκριση στο φόρουμ)! Και γιατί να έχει, τι καινούριο μπορεί να έχει να προσφέρει μια διασκευή ενός έργου της "Βασίλισσας του εγκλήματος"; Κι όμως, παρ' ότι το έπιασα με χαμηλές προσδοκίες, εν τέλει μου άφησε ένα χαμόγελο! ΠΕΡΙΛΗΨΗ Η συνάντηση δύο νεαρών στο μεταπολεμικό Λονδίνο, "στο λάθος μέρος, την κατάλληλη στιγμή" θα γίνει η αφετηρία μιας ξέφρενης κατασκοπευτικής περιπέτειας, της αποκάλυψης μιας σκοτεινής συνωμοσίας και της εξάρθωσης μιας σκοτεινής απειλής που αιωρείται αόρατη, πάνω από τη Βρετανική Αυτοκρατορία τα τελευταία τέσσερα χρόνια. Όλα άρχισαν με τη βύθιση του πλοίου "Λουζιτάνια" το 1915. Τότε, ένας Αμερικανός που μεταφέρει κάποια απόρρητα έγγραφα, στρέφεται για βοήθεια σε μία νεαρή, ονόματι Τζέην, στην οποία μεταβιβάζει τα έγγραφα, καθώς και ορισμένες στοιχειώδεις πληροφορίες για την ταυτότητα και την αποστολή του, στιγμές πριν μαχαιρωθεί. Μεταφερόμαστε στο 1919, οπότε οι δύο νεαροί ήρωές μας η Τούπενς και ο Τόμας συναντώνται τυχαία. Ο Τόμας διαβάζοντας τους Times, πέφτει πάνω στην αγγελία του μνηστήρα της αγνοούμενης κοπέλας, ο οποίος τέσσερα χρόνια αργότερα, ζητά απεγνωσμένα πληροφορίες. Με αφορμή την αγγελία, αποφασίζουν να συστήσουν ένα γραφείο. Ένα γραφείο, του οποίου ο χαρακτήρας θα είναι τυχοδιωκτικός και οι δυο τους, θα αναλαμβάνουν διάφορες βρωμοδουλειές, με σκοπό να ξεφύγουν από τις οικονομικές δυσκολίες τους. Εκεί ξεκινά να ξετυλίγεται ο μίτος της περιπέτειάς τους, αφού ένας κύριος που τυχαίνει να ακούσει τη συζήτησή τους, προσεγγίζει λίγο αργότερα την Τούπενς με μία πρόταση για αποστολή στη Γαλλία. Εκείνη, διστάζοντας να του αποκαλύψει το πραγματικό του όνομα, ισχυρίζεται ότι ονομάζεται Τζέην. Τζέην Φις συγκεκριμένα, όπως η κοπέλα από το ναυάγιο, της οποίας το όνομα θυμόταν από την αγγελία. Ο μυστηριώδης άνδρας θα θορυβηθεί πολύ και τα γρανάζια της περιπέτειας, τίθενται σε κίνηση! ΣΕΝΑΡΙΟ Το σενάριο είναι προσαρμογή ενός βιβλίου μιας εκ των κορυφαίων συγγραφέων παγκοσμίως! Πόσο στραβά να πάει; Θα μπορούσε να πάει πολύ στραβά... Ευτυχώς, εδώ έχουμε να κάνουμε με μία αξιοπρεπή μεταφορά, η οποία ωστόσο χωλαίνει ανά σημεία...Έχω δύο μέρες που το διάβασα, οπότε ενδεχομένως θα ξεχάσω να αναφέρω κάποιο, ωστόσο θα αναφέρω επιγραμματικά ορισμένα παραδείγματα. Η προσέγγιση της Τούπενς από τον Ουίντιγκτον είναι όχι μόνο αψυχολόγητη, αλλά και εντελώς αδέξια. Ο λόγος που ο μυστηριώδης άνδρας θέλει να αναθέσει στην Τούπενς να πάει ως δεκαεξάχρονη εσώκλειστη σε παριζιάνικο κολλέγιο, δεν αναλύεται πουθενά παρακάτω, ενώ ακόμα σημαντικότερα σημεία της πλοκής που δεν διευκρινίζονται, είναι τα κίνητρα του κυρίου Μπράουν, αλλά και τι περιλαμβάνουν αυτά τα έγγραφα( στην πραγματικότητα, ποτέ δεν μαθαίνουμε τι ακριβώς αφορούσαν). Υπάρχουν σίγουρα επιπλέον ασάφειες, τις οποίες απλώς δεν μνημονεύω εδώ! Ακριβώς όμως λόγω του ότι δεν έχω διαβάσει το βιβλίο, δεν μπορώ να γνωρίζω αν αυτές υπήρχαν και στο κείμενο ή αν ξέφυγαν στον Zuiden. Όπως και να χει, ως πλοκή είναι τυπικό της Agatha Christie, ακολουθείται ένα συγκεκριμένο μοτίβο στην κλιμάκωση της πλοκής( θεμελίωση μυστηρίου με μια ιστορία από το παρελθόν, σύσταση των χαρακτήρων, τυχαία συνειδητοποίηση μιας εγκληματικής ενέργειας, έρευνες, το μυστήριο περιπλέκεται, οι ήρωες κινδυνεύουν, επίλυση του μυστηρίου, μία μεγάλη ανατροπή, έκβαση). Προσωπικά, βρίσκω αυτόν τον τρόπο εξιστόρησης αστυνομικών ιστοριών απόλυτα κατάλληλο για σωστή ανάπτυξη της ιστορίας, αλλά και των χαρακτήρων! ΣΧΕΔΙΟ Το σχέδιο είναι το δυνατότερο σημείο του άλμπουμ! Ισχύει αυτό που λέει ο @ germanicus , ότι ειδικά οι γυναικείες φιγούρες είναι πολύ... κολακευτικά σχεδιασμένες! Αλλά πέρα από αυτό, τα δισέλιδα όπως αυτό που βλέπουμε στην παρουσίαση ή η αποτύπωση του περιπάτου του διδύμου στο πάρκο στις σελίδες #16-#17 είναι εξαιρετικά, με τόση λεπτομέρεια όση είναι απαραίτητη! Αναδεικνύει δε ο Zuiden εκπληκτικά το πνεύμα της Εποχής! Όπως και στον Βίκτωρα Σακβίλ, έχει γίνει πολύ καλή έρευνα στα κτήρια, στα ρούχα, στο περιβάλλον γενικότερα! Επίσης, ιδιοφυή( αν και όχι τόσο πρωτότυπο) το στήσιμο των καρέ και την ροή που αποκτούσε η ιστορία χάρη σε αυτό! Γενικά από το σχέδιο είμαι απόλυτα ικανοποιημένος! Ο χρωματισμός του Alquier, επίσης πολύ καλός και ταιριαστός με το πνεύμα της Εποχής( κάπως πιο "σκοτεινός" )! ΕΚΔΟΣΗ Θεώρησα καλό να αναφέρω ορισμένα χαρακτηριστικά της έκδοσης, μιας που την θεωρώ πρότυπο για το πώς πρέπει να εκδίδονται τα BD! Ωστόσο μου τα χάλασε στην επιμέλεια... Δυστυχώς, παρ' ότι σκληρόδετο, με καλή ποιότητα εκτύπωσης και τη διατήρηση του σωστού μεγέθους έκδοσης BD, η επιμέλεια είχε αρκετά θεματάκια... Δεν τα θυμάμαι ακριβώς, αλλά θα κάνω μια λίστα και θα επανέλθω. Αναφέρω ενδεικτικά ότι σε ένα καρέ είχαν αντιστραφεί τα λόγια των χαρακτήρων, σε ένα άλλο ο Τόμυ λέει δύο φορές τα ίδια λόγια, ενώ ανά σημεία, η μετάφραση μου φαινόταν αρκετά... αλλόκοτη( κάπως ξύλινη)! ΓΕΝΙΚΕΣ ΑΠΟΨΕΙΣ Παρά τις όποιες αβλεψίες του επιμελητή και τα μικρά σεναριακά κενά, το άλμπουμ κινείται σε εξαιρετικά επίπεδα, τόσο σεναριακά( πώς θα μπορούσε άλλωστε, αφού βασίζεται σε κείμενο της Agatha Christie), όσο και σχεδιαστικά( κυρίως εκεί)! Η έκδοση, θα επαναλάβω ότι αποτελεί πρότυπο, ενώ, χωρίς να θυμάμαι πόσο το είχα αγοράσει, παντού το βρίσκω κάτω των 10€, τιμή εξαιρετική αν αναλογιστούμε την ποιότητα έκδοσης, αλλά και το πόσο κοστολογούνται αντίστοιχες εκδόσεις στο εξωτερικό( άλλη συζήτηση βέβαια, καθώς οι οικονομικές συνθήκες εκεί διαφέρουν)! Είναι ευκαιρία και αν σας αρέσουν τα βιβλία της Christie ή επιζητείτε μια πρώτη επαφή με αυτό τον λογοτεχνικό κόσμο, προτείνεται! Πάω τώρα να δω μήπως και έχουμε τίποτα βιβλία Τόμυ & Τάπενς, μιας που τους αγνοούσα σε μεγάλο βαθμό μέχρι σήμερα και διαβάζοντας αυτό, συνειδητοποίησα πόσο τους είχα αδικήσει! 10 Παράθεση
Προτεινόμενες Καταχωρήσεις
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.