Jump to content

Ilias

New Members
  • Content Count

    18
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    1

Ilias last won the day on December 8 2020

Ilias had the most liked content!

Community Reputation

161 Active

2 Followers

About Ilias

  • Rank
    Μόλις μπήκα
  • Birthday 06/03/1983

Recent Profile Visitors

The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.

  1. Εγώ το είχα μεταφράσει, αλλά φαντάζομαι πως ο αρχισυντάκτης το κράτησε αυτούσιο, ως αρχειακό υλικό, στην πρωτότυπη μορφή. Έχει κι ένα λάθος, γράφει Titanium Man αντί για Titania
  2. Ο Ντρεντ στο Αγόρι δεν ήταν; Θα σε γελάσω. Έχω την αίσθηση πως έχω μεταφράσει όλα τα έξτρα. Αύριο θα πάρω το τεύχος στα χέρια μου. Πάντως πληροφορίες για τη σειρά των παιχνιδιών που είχε κυκλοφορήσει, έχω μεταφράσει
  3. Δεν νομίζω να λείπει κάτι. Και τα πέντε τεύχη είναι μέσα, μαζί με την έξτρα ιστορία στις τελευταίες σελίδες στο τέλος κάθε τεύχους.
  4. Εάν εννοείς πως εγώ έχω κάνει τη μετάφραση στο Demon in a Bottle, θα σε διορθώσω. Δεν την έχω κάνει εγώ.
  5. Μαζί σου, φίλε. Κι εγώ θα ήθελα τέτοιους 'κουλούς' τόμους. Φτάνει πια το mainstream!
  6. Δεν είναι τυπογραφικό λάθος, αυτό λέει όντως στις έξτρα σελίδες του τόμου 12. Απλώς έχει και έξτρα τεύχη ο συγκεκριμένος τόμος, για μεγαλύτερη απόλαυση!
  7. Επειδή βλέπω μεγάλη ανησυχία, να σας καθησυχάσω πως (κατά 99%) θα απολαύσουμε και τα 9 τεύχη στα ελληνικά. Δεν είμαστε οι φτωχοί συγγενείς της Ευρώπης (στο συγκεκριμένο θέμα) και η Hachette δεν έχει λόγο να αλλάξει κάτι από τη συλλογή για την ελληνική έκδοση.
  8. Θα απαντήσει αινιγματικά-κρυπτικά καθώς δεν ξέρω πόσα μπορώ να πω και δεν θέλω να εκθέσω κανέναν, ούτε φυσικά τον εαυτό μου. Μετά τη μετάφραση, σειρά έχει η επιμέλεια. Η οποία μπορεί να απογειώσει ή να χαντακώσει κάποια έννοια ή ολόκληρους διαλόγους. Το επόμενο τεύχος το έχω μεταφράσει εγώ. Εάν δεν κάνω λάθος το τελείωσα τέλη Απριλίου. Από τότε έχω κάνει άλλα 4 και δουλεύω ακόμα ένα 5ο. Αυτά που δεν ξέρετε, είναι ένα ωραίο μείγμα old time classic και σύγχρονων ιστοριών από δυνατούς σεναριογράφους. Ελπίζω να σε κάλυψαν κάπως.
  9. Δεν είναι και το καλύτερο συναίσθημα. Όταν μεταφράζεις, δεν απολαμβάνεις, δεν αφήνεις το μάτι να χαθεί στα πάνελς. Σε νοιάζουν μόνο τα μπαλονάκια. Εννοείται πως κοιτάς γύρω σου να ξέρεις τι γίνεται, αλλά σίγουρα χάνεις πολλά σε αναγνωστική εμπειρία
  10. Ωραίος εκπαιδευτικός, συνάδελφε. Respect. Κι εγώ δεν θέλω να λέω πολλά, δεν μου λένε έτσι κι αλλιώς, αλλά νομίζω πως θα δούμε και τα εξήντα. Μακάρι και περισσότερα, αλλά είναι πολύ νωρίς ακόμα
  11. Κι εγώ θεωρώ πως είναι πολύ καλύτερος από τον προηγούμενο τόμο των 4Φ
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.