Jump to content

Search the Community

Showing results for tags 'elric'.

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Forums

  • ΓΝΩΡΙΜΙΑ - ΝΕΑ - ΒΟΗΘΕΙΑ
    • ΓΝΩΡΙΜΙΑ - ΒΟΗΘΕΙΑ
    • ΝΕΑ
  • ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ
    • ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΕΙΣ
    • ΤΟ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙ
  • ΧΑΛΑΡΩΜΑ
    • ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ
    • ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΡΙΟ
    • ΤΟ ΠΑΖΑΡΙ
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Μπλα μπλα
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Διάφορα
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Ντόναλντ
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Μίκυ Μάους
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Κόμιξ
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Super Μίκυ
  • VINTAGE's Συζήτηση
  • VIDEO GAMES's Γεν. Συζήτηση για Video Games

Blogs

  • Dr Paingiver's blog
  • Valt's blog
  • Comics, Drugs and Brocc 'n' roll
  • GCF about comics
  • Vet in madness
  • Θέμα ελεύθερο
  • Film
  • I don't know karate, but i know ka-razy!
  • Γερμανίκεια
  • ΜΥΣΤΗΡΙΑ ΠΡΑΜΑΤΑ ή Η ΑΧΡΗΣΤΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΤΗΣ ΗΜΕΡΑΣ
  • ΜΥΣΤΗΡΙΑ ΠΡΑΜΑΤΑ ή Η ΑΧΡΗΣΤΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΤΗΣ ΗΜΕΡΑΣ
  • Κομικσόκοσμος
  • The Unstable Geek

Categories

  • ΚΟΜΙΚΣ
    • ΜΕΜΟΝΩΜΕΝΕΣ ΙΣΤΟΡΙΕΣ
    • ΠΟΛΥΘΕΜΑΤΙΚΑ
    • ΤΕΥΧΗ
    • ΘΕΜΑΤΙΚΕΣ ΣΑΡΩΣΕΙΣ
    • ΠΕΡΙΟΔΙΚΑ ΚΟΜΙΚΣ
  • ΛΟΙΠΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ
    • ΠΟΙΚΙΛΗΣ ΥΛΗΣ
    • ΕΝΘΕΤΑ ΕΚΔΟΣΕΩΝ
    • ΛΑΪΚΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ
    • ΒΙΒΛΙΑ

Find results in...

Find results that contain...


Date Created

  • Start

    End


Last Updated

  • Start

    End


Filter by number of...

Joined

  • Start

    End


Group


MSN


Website URL


Yahoo


Skype


City


Profession


Interests

Found 2 results

  1. germanicus

    ΕΛΡΙΚ

    Μετάφραση από την Αιολος του πρώτου τόμου της Γαλλοβελγικής σειράς Elric που διασκευάζει σε κόμικ τις περιπέτειες του ομώνυμου ήρωα του Michael Moorcock. Τελείως διαφορετικό κόμικ από τα αμερικάνικα Ελρικ Καταιγίδα που είχε μεταφράσει η Helm το 2008, Elric Η Δημιουργία ενός Μάγου της Anubis του 2009 και του Elric Χαμένη Ισορροπία της Propaganda του 2013 . Στη Γαλλία έχουν βγει 3 τόμοι και θεωρητικά θα βγει 4ος το 2020. Σύμφωνα με το site της εκδοτικής, "Θα ακολουθήσουν σύντομα ο δεύτερος και ο τρίτος τόμος." Την άνοιξη του 2013 κυκλοφόρησε από την Glenat το Le Trône de rubis που μεταφράστηκε καθ'ημάς ως Ο Ρουμπινένιος Θρόνος. Ακολούθησαν τα Stormbringer τον 9ο 2014, Le Loup blanc τον 9ο 2017 και θα ακολουθήσει το La cité qui rêve το 2020. Εάν καταλαβαίνω καλά, οι 2 πρώτοι τόμοι διασκευάζουν το Elric of Melniboné του 1972, o 3ος τόμος διασκευάζει (μάλλον με αρκετή απόκλιση) μέρος από το The Sailor on the Seas of Fate του 1976, ενώ ο 4ος τόμος, βάση τίτλου, θα είναι διασκευή της πρώτης ιστορίας του Έλρικ, το The Dreaming City του 1961, που είχε συμπεριληφθεί στο The Weird of the White Wolf. Στον πρώτο τόμο στο σενάριο έχουμε τον Julien Blondel (ο οποίος συνοδεύεται από τον Jean-Luc Cano στους επόμενους 2) και στο σχέδιο έχουμε τους Robin Recht και Didier Poli (στους επόμενους θα συμμετάσχει και ο Julien Telo. Τα κόμικ έχουν μεταφραστεί στα Αγγλικά από την Titan Books, ενώ έχουν υπάρξει στο παρελθόν scanlations των 2 πρώτων τόμων στα Ελληνικά, μάλλον από την Αγγλική έκδοση και όχι από την πρωτότυπη Γαλλική. Τα οποία scanlations πλέον δεν χρειάζονται αφού έχουμε επίσημη έκδοση Ο Ρουμπινένιος Θρόνος ξεκινάει με έναν πρόλογο του Michael Moorcock όπου διατείνεται πως αυτή εδώ είναι η καλύτερη μεταφορά του ήρωά του σε κόμικ. Ο δεύτερος τόμος, στην έκδοση της Titan Books ξεκινάει με ένα εισαγωγικό σημείωμα του Alan Moore ο οποίος γράφει "I'd like to join with Moorcock in declaring this to be the most succesful, true-in-spirit re-imagining of his fate-harrowed icon". Αυτή εδώ η παρουσίαση θα συνεχιστεί αργότερα με αντίστοιχα σχόλια από τον υποφαινόμενο. Τέλος, η ελληνική έκδοση του πρώτου τόμου, καταλήγει με εξτραδάκια. Προσχέδια των χαρακτήρων, σελίδα από την πρώτη διασκευή σε κόμικ που έγινε το 1971 από τον Druillet και αιτιολόγηση της χρήσης δεύτερου σχεδιαστή. Η έκδοση είναι υπερμεγεθής (δεν χώραγε στο scanner και σκαναρίστηκε τμηματικά), με σκληρό εξώφυλλο και ιλλουστρασιόν χαρτί. Τον Έλρικ τον πρωτογνώρισα έφηβος μέσα από την εξαιρετική ανθολογία επιστημονικής φαντασίας της Ωρόρα. Τον είχα βρει συμπαθητικό αλλά μέχρι εκεί. Διαβάζοντας συνέχεια εκθειαστικά σχόλια για τον Moorcock, τον Elric αλλά και γενικότερα το concept του Eternal Champion, έδωσα αρκετές ευκαιρίες στον συγγραφέα. Δεν εκστασιάστηκα ποτέ, δεν μπόρεσα να ασπαστώ τους διθυράμβους που έβλεπα. Τα ίδια συνέβαιναν και με τα κόμικ. Είχα τσεκάρει τις διάφορες διασκευές του P.Craig Russell, αλλά δεν ένοιωθα αυτό το connection με το υλικό. Περνώντας χτες από το Solaris, είδα ότι είχε βγει αυτός εδώ ο τόμος. Τον είχε προσφορά ειδικά για το ΣΚ στα 10 ευρώ (τιμή στο site του εκδότη 15,40). Ήμουν με μια χριστουγεννιάτικη διάθεση και με μια ανάγκη να κάνω shopping therapy, τσίμπησα και τον τσίμπησα. Ήρθα σπιτάκι μου, έβαλα τη στραβομάρα μου (καταραμένα 47) και....... και έπαθα την πλάκα της αρκούδας. Επιτέλους ένα swords and sorcery comic το οποίο με εκστασίασε όπως με είχαν εκστασιάσει, ως βιβλία, τα Fafhrd and the Grey Mouser του Fritz Leiber. Το κατασπάραξα και αυτομάτως ξεκίνησα να τσεκάρω τα αρχεία μου για να βρω οτιδήποτε άλλο έχω σε κόμικ του Μούρκοκ καθώς και τις μεταφράσεις των άλλων 2 τόμων στα Αγγλικά. Διάβασα και τους άλλους 2 τόμους (ο 3ος είναι σπασμένος στα 2) και παρέμεινα εκστασιασμένος. Ναι. Αυτό εδώ είναι πραγματικά special. Αυτό εδώ είναι ένα κόμικ ηρωικής φαντασίας που αξίζει τον κόπο να διαβάσει κανείς. Δεν είναι ένα Κονανικό παραμυθένιο νερόπλυμα για ηλίθιους. Δεν είναι damsel in distress. Δεν είναι γιο-χο-χο, σκοτώνουμε τον μάγο και τον δράκο του και πίνουμε από το κέρας μπύρες, με το ελαιόλαδο να γυαλίζει τους μύες. Είναι ένα σύμπαν με βάθος. Είναι ένας ήρωας από ένα έθνος τεράστιων καθικιών, τα ξωτικά του Μελνιμπονέ, όπου αυτός είναι απλά ένας καθίκης που θα γδάρει κόσμο για την απόλαυσή του και θα διαφοροποιηθεί από τον υπόλοιπο λαό του διότι θα του περάσει φευγαλέα η ιδέα ότι μπορεί και να μην είναι καλό πράγμα το να γδέρνεις ζωντανούς ανθρώπους για τον χαβαλέ σου. Θα εξελιχθεί σιγά-σιγά, αλλά στην τελική εκεί γεννήθηκε, με αυτές τις αξίες γαλουχήθηκε. Το σχέδιο και τα χρώματα είναι απόλαυση. Και σε αυτό τον τόμο και στους επόμενους. Η ύπαρξη δεύτερου σχεδιαστή δουλεύει. Είναι σαν τις διπλές κιθάρες των Iron Maiden. Περιμένω με ανυπομονησία να βγάλει η Αίολος και τους άλλους τόμους και ας τους έχω ήδη διαβάσει στα Αγγλικά. Εκπληκτική δουλειά. Από το πουθενά... Ούτε που είχα ξανακούσει τους δημιουργούς, ούτε που περίμενα τέτοιο ευχάριστο σοκ. Να σημειώσω επίσης ότι μου άρεσαν ορισμένες μεταφραστικές επιλογές. λχ δεν ξέρω τι λέει στο πρωτότυπο, στο αγγλικό λέει κάπου battle barges και στο ελληνικό μεταφράστηκε ως δρόμωνες που πολύ με γοήτευσε (edit. Fregates εντέλει στο πρωτότυπο. Πιο γοητευτικό το δρόμωνας από ένα φρεγάτα ) Παραθέτω μερικές σελίδες από τον πρώτο τόμο στα αγγλικά (είναι τέτοια η λεπτομέρεια και το μέγεθος της σελίδας, που στο γαλλικό preview της Glenat δεν ξεχωρίζεις τα γράμματα ) link στο goodreads για τη σειρά bedetheque
  2. "It is the colour of a bleached skull, his flesh; and the long hair which flows below his shoulders is milk-white. From the tapering, beautiful head stare two slanting eyes, crimson and moody, and from the loose sleeves of his yellow gown emerge two slender hands, also the colour of bone" Ο Έλρικ ο 8ος είναι λίγο πολύ γνωστός στους περισσότερους από μας. 428ος αυτοκράτορας του βασιλείου του Μελνιμπονέ, καχεκτικός και αδύναμος, κρατάει στα χέρια του την μοίρα όλου του κόσμου. Από τους γνωστότερους αντιήρωες της παγκόσμιας λογοτεχνίας, ο Έλρικ δολοφονεί και χειραγωγεί αλλά κρύβει πολλά μέσα του, χαρακτηριστικά που τον κάνουν από τις πιο σύνθετες, ολοκληρωμένες και ενδιαφέρουσες μορφές του fantasy. Το Elric του πασίγνωστου Michael Moorcock είναι προσωπικά η καλύτερη σειρά cloak and dagger/sword and sorcery που κυκλοφορεί εκεί έξω και ένας από τους πιο βαρείς τίτλους της ηρωικής/επικής φαντασίας. Από την πρώτη του εμφάνιση στο περιοδικό Science Fantasy No.47 με την νουβέλα "The Dreaming City" τον Ιούνιο του 1961, έχει αφήσει τεράστιο στίγμα στο είδος και έχει επηρεάσει πάμπολλες σειρές που ακολούθησαν, ενώ ως κλασικό Sword and Sorcery πρωταγωνιστεί στα role-playing παιχνίδια, παιχνίδια με κάρτες ενώ κομμάτια του έχουν "δανειστεί" και βιντεοπαιχνίδια. Έχει προσαρμοστεί σε κόμικς από τον μεγάλο Philippe Druillet με εκπληκτικά αποτελέσματα και διάφοροι ακόμα κομίστες κατά καιρούς ασχολήθηκαν μαζί του (έχουμε δει στα Ελληνικά την προσπάθεια του P. Craig Russell από τις εκδόσεις Helm). Τα βιβλία έφτασαν μεταφρασμένα στα χέρια μας από ποιον άλλο, τον Αίολο που είναι εγγύηση στον τομέα της Φαντασίας. Το υλικό που μας προσέφερε ο Μούρκοκ είναι πάρα πάρα πολύ. Κάπου σταμάτησα να ακολουθώ την σειρά του Αίολου και χάρισα τα περισσότερα βιβλία που είχα, κρατώντας μόνο τρία. Κάποια στιγμή θέλω να την ξαναρχίσω γιατί πάνε αρκετά χρόνια από την τελευταία ανάγνωση, είμαι σίγουρος όμως πως το φόρουμ θα αναπληρώσει τα κενά των εξώφυλλων. Εδώ μπορείτε να δείτε την βιβλιογραφία της κύριας και των επιμέρους σειρών, ενώ παραθέτω και αυτή του Αιόλου που υπάρχει στο εσώφυλλο των τόμων. Κάθε προσθήκη ευπρόσδεκτη, όπως πάντα. Η πρώτη έκδοση του "Έλρικ του Μελνιμπονέ" κυκλοφόρησε στην Ελλάδα το 1997 ενώ ο δεύτερος τόμος, το "Το κάστρο του μαργαριταριού" το 1998. Ευχαριστούμε για τα υπόλοιπα εξώφυλλα τους Kurdy Malloy & GreekComicFan.
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.