Το 1992 μεταφράστηκε στα Ελληνικά το "Une bible en bande dessinée" σε σχέδιο Jesus Blasco και σενάριο Claude Moliterni. 176 έγχρωμες σελίδες, 23,5χ30, σκληρό εξώφυλλο, μετάφραση: Λιλή Ιωαννίδου. Προλογίζεται από έναν διδάκτορα θεολογίας και τον αρχιεπίσκοπο της Μασσαλίας.
Σε 55 σελίδες ξεπετάει την Παλαιά Διαθήκη και στις υπόλοιπες καλύπτει τη Ζωή Του Ιησού και τη Σταύρωση Του.
Ο Moliterni απ'ότι βλέπω έχει κάνει στα Γαλλικά, μεταξύ άλλων (scifi, αστυνομικά κλπ) κόμικ και για Δαβίδ+Σολομώντα, Ηρώδη τον Μέγα (αυτός με τη σφαγή των νηπίων. ο Ηρώδης Αντύπας, γιος του, είναι που διέταξε τον αποκεφαλισμό του Πρόδρομου), τους Αβραάμ-Ισαάκ-Ιακώβ-Ιωσήφ αλλά και τη Μάσσαντα (οχυρό που είχαν κλειστεί Εβραίοι επαναστάτες και σημαίνον ιστορικό γεγονός για τους Ισραηλινούς).
Παραθέτω ένα μικρό απόσπασμα που καλύπτει Αδάμ/Εύα και Αβέλ/Κάιν για να πάρετε μια ιδέα για το σκίτσο.