Jump to content

Genio Pao

New Members
  • Content Count

    6
  • Joined

  • Last visited

  • Points

    69 [ Donate ]

Community Reputation

54 Neutral

1 Follower

About Genio Pao

  • Rank
    Μόλις μπήκα
  • Birthday 09/11/1984

Recent Profile Visitors

The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.

  1. I supposed the greek editors would understand that the version they would publish would be in greek of course. Should i have stated that in my emails?XD I can't pay you with money since i'm dirty poor and hellbent on doing unprofitable comics:p, but i can make a drawing of you in ancient greek garb as payment. I'll email you then.
  2. Woa, thanks. The honor is mine too since i'm illustrating a great writer from the past. The english is mine only in the footnotes, the translation i used is the classic english one: http://classics.mit.edu/Aristophanes/eccles.pl.txt It's true that it might be failing in transmitting the proper ideas, i can't tell since i cant read the original greek text, if you indeed think you can improve on that translation i'd appreciate it a lot. What i like about this current english translation is a certain old english tone since it was made 100 years ago or so and it somewhat fits as a classic theater play. I sent the project to various greek editors but barely got any feedback, only one answered to say he wasnt interested and another one that randomly added me on facebook but said nothing about the project:p... so there won't be a greek version in paper probably but we can do a digital one for the internetz, it would be a shame if there wasnt. As to other countries i mailed a lot of comic editors from all over the world but only got positive responses from a couple of portuguese ones. But even if they publish it, portuguese editions are very low in book count so this wont be profitable at all, i wanted to do Euripides 'The Bacchantes' next but since this one wont reach a modicum of profitability i'll probably only make this one. This comic is in a tough spot since comic publishers dont like this type of subject and regular book publishers dont want comics. That said, your help with the english version is very welcome because i'll share it with the internet regardless of it having a physical version or not.
  3. Hi, i'm a Portuguese artist and i'm doing a comic version of the Ecclesiazusae play. In case you dont know it, its a comedy play where women gain political power and install communal style politics applied to goods and sex. It then explores the reactions of the characters to that new situation. There is no consensus on whether Aristophanes is urging Athens to have more cosmopolitan spirit and less individualism or the opposite, it's up to the readers to interpret and i like it that way. It's a direct adaptation, it's Aristophanes text, i just cut some redundant parts. I have shown it to some international Comic editors but they aren't as exited about this as i am, they care more about manbats and manspiders than Aristophanes but i thought that at least in Greece this might get people interested. So i'd like to ask you for contacts of Greek publishers that might like this. Here are the pages so far: https://image.ibb.co/fh7EBn/1.png https://image.ibb.co/iykNCH/2.png https://image.ibb.co/fhm7ex/3a.png https://image.ibb.co/kGx2CH/4.png https://image.ibb.co/bHNDKx/5.png https://image.ibb.co/cz2DKx/6.png https://image.ibb.co/mWZ4Rc/7.png https://image.ibb.co/mZyaXH/8.png https://image.ibb.co/f3kNCH/9.png You can help the project directly too through: Patreon or paypal I'll upload the pages as i make them to my Patreon and it will be public so you can follow the project there even if you can't support. Also i'll make the comic for the internet even if i get no publisher. I'll do it in the following months.
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.