Woa, thanks. The honor is mine too since i'm illustrating a great writer from the past.
The english is mine only in the footnotes, the translation i used is the classic english one: http://classics.mit.edu/Aristophanes/eccles.pl.txt
It's true that it might be failing in transmitting the proper ideas, i can't tell since i cant read the original greek text, if you indeed think you can improve on that translation i'd appreciate it a lot. What i like about this current english translation is a certain old english tone since it was made 100 years ago or so and it somewhat fits as a classic theater play.
I sent the project to various greek editors but barely got any feedback, only one answered to say he wasnt interested and another one that randomly added me on facebook but said nothing about the project:p... so there won't be a greek version in paper probably but we can do a digital one for the internetz, it would be a shame if there wasnt.
As to other countries i mailed a lot of comic editors from all over the world but only got positive responses from a couple of portuguese ones. But even if they publish it, portuguese editions are very low in book count so this wont be profitable at all, i wanted to do Euripides 'The Bacchantes' next but since this one wont reach a modicum of profitability i'll probably only make this one.
This comic is in a tough spot since comic publishers dont like this type of subject and regular book publishers dont want comics.
That said, your help with the english version is very welcome because i'll share it with the internet regardless of it having a physical version or not.