Μετάβαση στο περιεχόμενο

The Twilight Zone (2002-2003)


Προτεινόμενες Καταχωρήσεις


  • Member ID:  10248
  • Group:  Banned
  • Topic Count:  26
  • Content Count:  345
  • Reputation:   1902
  • Achievement Points:  365
  • Days Won:  1
  • With Us For:  5407 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  
  • Age:  43

433.jpg

 

Ένα επεισόδιο από τη γνωστή σειρά μυστηρίου κι επιστημονικής φαντασίας "THE TWILIGHT ZONE " ("Η Ζώνη του Λυκόφωτος" όπως μεταφέρθηκε στα ελληνικά) είχε ως υπόθεση έναν κομίστα που μέσα από τα σχέδιά του ζωντάνεψε μια φανταστική ερωμένη ( τη γοητευτική Elizabeth Shannon  γνωστή από την αμερικανική κωμωδία "American Pie"),. Όμως τα πράγματα δεν ήταν όπως φαίνονταν διότι βρισκόμαστε  στη ΖΩΝΗ ΤΟΥ ΛΥΚΟΦΩΤΟΣ !

 

Και λίγα λόγια για την πραγματικά εκπληκτική αυτή σειρά που δημιούργησε ο Αμερικανός σεναριογράφος και πολύπλευρο ταλέντο,  Ροντ Σέρλινγκ, η οποία άφησε εποχή. Ήταν μια τηλεοπτική σειρά ολιγόλεπτων επεισοδίων , επηρεασμένη και από τα αμερικανικά κόμικς εκείνης της εποχής με παρόμοια θεματολογία , που ξεκίνησε το 1959 και διήρκησε μέχρι το 1964. Η σειρά αναβίωσε ξανά το 1985 μετά το θάνατο του Σέρλινγκ , στο πρώτο επεισόδιο συμμετείχε ο γνωστός ηθοποιός  Μπρους Γουίλις. Η δεύτερη αναβίωση έγινε το 2002. Φέτος (2019)  ξεκίνησε ένας άλλος κύκλος επεισοδίων . Φοβερή πλοκή , απροσδόκητα αποτελέσματα με μία δόση τρόμου και φαντασίας , το κάθε επεισόδιο σε καθήλωνε μέχρι το τέλος διότι μόνο τότε μπορούσες να καταλάβεις το νόημα όσων έβλεπες.

Παρόμοιας θεματολογίας  ήταν και η σειρά "Outer Limits" ("Στα σύνορα της φαντασίας") όπου ουσιαστικά ήταν αντιγραφή της Ζώνης του Λυκόφωτος με δύο κύκλους , έναν το 1963 και έναν δεύτερο το 1995.

 

 

Το επεισόδιο με τον κομίστα έχει τίτλο "Dream Lover" και είναι από τον τρίτο κύκλο.

 

Χαρακτηριστικά επεισόδια από τον πρώτο κύκλο :

"Time Enough at Last"

"The Hitch-Hiker"

"Elegy"

"The Monsters Are Due on Maple Street "

"A Nice Place to Visit"

"A Stop at Willoughby"

"The After Hours"

"The Howling Man"

"Eye of the Beholder"

"The Midnight Sun"

"To Serve Man"

 

Από τον δεύτερο κύκλο :

"Shatterday"

"A Little Peace and Quiet"

"Wordplay"

 

 

 

[imdb=tt0318252]

 

Επεξεργασία από 1SUPERMAN1
Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους

  • Γάντζος changed the title to The Twilight Zone (2002-2003)
  • 1 month later...

  • Member ID:  10248
  • Group:  Banned
  • Topic Count:  26
  • Content Count:  345
  • Reputation:   1902
  • Achievement Points:  365
  • Days Won:  1
  • With Us For:  5407 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  
  • Age:  43

Στο 10ο επεισόδιο της σειράς με τίτλο ""Azoth the Avenger Is a Friend of Mine" ένα μικρό αγόρι που είναι θύμα κακοποίησης από παιδιά της γειτονιάς αλλά και από τον ίδιο τον αλκοολικό πατέρα , φέρνει στη ζωή τον αγαπημένο του υπερήρωα,  τον Azoth (ένας τύπος σαν τον Κόναν τον βάρβαρο) όπου βοηθά αυτόν και την μητέρα του να γλυτώσουν από τον άθλιο πατέρα του. Στην ταινία εμφανίζεται κάποιο τεύχος του φανταστικού κόμικ , καθώς και όμορφες φιγούρες από τη συλλογή του αγοριού.

 

 

 

 

Επεξεργασία από 1SUPERMAN1
Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους

  • 3 months later...

  • Member ID:  1790
  • Group:  Members
  • Topic Count:  129
  • Content Count:  7087
  • Reputation:   26758
  • Achievement Points:  7421
  • Days Won:  24
  • With Us For:  6206 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  

Την έχω τη σειρά στη συλλογή μου αλλά δυστυχώς έχω δει προς το παρόν μέχρι το 7ο επεισόδιο. Μου έκανε καλή εντύπωση αλλά δε φτάνει με τίποτα την αριστουργηματική 1η σειρά "Στα Σύνορα της Φαντασίας"/"Στη Ζώνη του Λυκόφωτος" ("The Twilight Zone") ('59-'64)!! Και η 2η σειρά "Στη Ζώνη του Λυκόφωτος" ("The Twilight Zone") ('85-'89) είναι επίσης εκπληκτική, δυστυχώς όμως έχουν μεταφραστεί καμιά 25αριά ιστορίες μόλις... Παράλληλα, τέλειωσα την 1η εξίσου καταπληκτική σειρά "Στα Σύνορα της Φαντασίας" ("The Outer Limits") ('63-'65), όπως και τη 2η σειρά "Στα Σύνορα Της Φαντασίας" ("The Outer Limits") ('95-2002), ξεκίνησα την επόμενη δουλειά του Rod Serling, το "Night Gallery" ('69-'73), και τις "Ιστορίες του Μπράντμπερι" ("The Ray Bradbury Theater"/"The Ray Bradbury Theatre"/"Mystery Theatre"/"The Bradbury Trilogy") ('85-'92), το "Απροσδόκητες Ιστορίες"/"Παράξενες Καταστάσεις" ("Amazing Stories") ('85-'87), το "One Step Beyond" ('59-'61), το "Out of the Unknown" ('65-'71), "Ιστορίες Από την Κρύπτη" ("Tales From the Crypt") ('89-'96) και άλλες νεότερες σειρές ανθολογίας ("Τρόμος" ("The Terror"), "American Horror Story", "Dimension 404", "Inside No.9", "Into the Dark", "Room 104", "True Detective", "Metal Hurlant Chronicles", "Masters of Horror", "Ζωντανοί Εφιάλτες" ("Nightmares & Dreamscapes: From the Stories of Stephen King")), ενώ υπάρχουν και κάποιες που έχω κατεβάσει πρώτους κύκλους, αλλά δεν έχω ξεκινήσει ακόμη ("Channel Zero", "Lore", "Black Mirror", "Electric Dreams" και τη νεότερη "The Twilight Zone" (2019-2020)). Υπάρχουν ωστόσο και άλλες που περιμένουν στην ουρά, αλλά ας κλείσω με τις τελευταίες που έχω και βλέπουμε. Εκτός του ότι απολαμβάνω σενάρια από αξιόλογους σεναριογράφους και μεταφορές διηγημάτων από αγαπημένους συγγραφείς, παρακολουθώ ανθολογίες επειδή είναι σαν να κάνω ένα διάλειμμα παρακολουθώντας ταινίες και έτσι ξεφεύγω λίγο από το μοτίβο των τηλεοπτικών σήριαλ που "μου 'χουν φάει τη ζωή" τα τελευταία 15 χρόνια και δεν παρακολουθώ ταινίες με τη συχνότητα που παρακολουθούσα στο παρελθόν... :(

Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους


  • Member ID:  32294
  • Group:  Members
  • Topic Count:  1
  • Content Count:  438
  • Reputation:   2461
  • Achievement Points:  441
  • Days Won:  2
  • With Us For:  2356 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  
  • Age:  38

7 ώρες πριν, Mandrake είπε:

Την έχω τη σειρά στη συλλογή μου αλλά δυστυχώς έχω δει προς το παρόν μέχρι το 7ο επεισόδιο. Μου έκανε καλή εντύπωση αλλά δε φτάνει με τίποτα την αριστουργηματική 1η σειρά "Στα Σύνορα της Φαντασίας"/"Στη Ζώνη του Λυκόφωτος" ("The Twilight Zone")  !! Και η 2η σειρά "Στη Ζώνη του Λυκόφωτος" ("The Twilight Zone") ('85-'89) είναι επίσης εκπληκτική, δυστυχώς όμως έχουν μεταφραστεί καμιά 25αριά ιστορίες μόλις... Παράλληλα, τέλειωσα την 1η εξίσου καταπληκτική σειρά "Στα Σύνορα της Φαντασίας" ("The Outer Limits") ('63-'65), όπως και τη 2η σειρά "Στα Σύνορα Της Φαντασίας" ("The Outer Limits") ('95-2002), ξεκίνησα την επόμενη δουλειά του Rod Serling, το "Night Gallery" ('69-'73), και τις "Ιστορίες του Μπράντμπερι" ("The Ray Bradbury Theater"/"The Ray Bradbury Theatre"/"Mystery Theatre"/"The Bradbury Trilogy") ('85-'92), το "Απροσδόκητες Ιστορίες"/"Παράξενες Καταστάσεις" ("Amazing Stories") ('85-'87), το "One Step Beyond" ('59-'61), το "Out of the Unknown" ('65-'71), "Ιστορίες Από την Κρύπτη" ("Tales From the Crypt") ('89-'96) και άλλες νεότερες σειρές ανθολογίας ("Τρόμος" ("The Terror"), "American Horror Story", "Dimension 404", "Inside No.9", "Into the Dark", "Room 104", "True Detective", "Metal Hurlant Chronicles", "Masters of Horror", "Ζωντανοί Εφιάλτες" ("Nightmares & Dreamscapes: From the Stories of Stephen King")), ενώ υπάρχουν και κάποιες που έχω κατεβάσει πρώτους κύκλους, αλλά δεν έχω ξεκινήσει ακόμη ("Channel Zero", "Lore", "Black Mirror", "Electric Dreams" και τη νεότερη "The Twilight Zone" (2019-2020)). Υπάρχουν ωστόσο και άλλες που περιμένουν στην ουρά, αλλά ας κλείσω με τις τελευταίες που έχω και βλέπουμε. Εκτός του ότι απολαμβάνω σενάρια από αξιόλογους σεναριογράφους και μεταφορές διηγημάτων από αγαπημένους συγγραφείς, παρακολουθώ ανθολογίες επειδή είναι σαν να κάνω ένα διάλειμμα παρακολουθώντας ταινίες και έτσι ξεφεύγω λίγο από το μοτίβο των τηλεοπτικών σήριαλ που "μου 'χουν φάει τη ζωή" τα τελευταία 15 χρόνια και δεν παρακολουθώ ταινίες με τη συχνότητα που παρακολουθούσα στο παρελθόν... :(

 

Το The Twilight Zone ('59-'64) αριστουργηματικό όπως το γράφεις, δεν έχω δει όλα τα επεισόδια το πάω σιγά σιγά (δεν θέλω να τελειώσει). Πολύ καλή επίσης και η σειρά The Outer Limits και γενικά σε αυτό το στυλ οι σειρές μου αρέσουν πολύ.

Θέλω πολύ να δω και το Night Gallery άλλα δεν έχω βρει πουθενά ελληνικούς υπότιτλους και στις υπόλοιπες που γράφεις Amazing Stories, Out of the Unknown υπάρχουν υπότιτλοι;

Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους


  • Member ID:  1790
  • Group:  Members
  • Topic Count:  129
  • Content Count:  7087
  • Reputation:   26758
  • Achievement Points:  7421
  • Days Won:  24
  • With Us For:  6206 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  

Σε ότι γράφω παραπάνω υπάρχουν ελληνικοί υπότιτλοι. Σε κάποιες σειρές δυστυχώς σε ελάχιστα επεισόδια, σε κάποιες άλλες περισσότερα ή είναι ολοκληρωμένες μεταφραστικά. Πολλά άξια παιδιά εργάστηκαν για να έχουμε πολλούς απ' αυτούς, κάποιοι φίλοι ανέλαβαν εξολοκλήρου κάποιες σειρές (π.χ. στο 1ο "The Twilight Zone", ο 1ος κύκλος κυκλοφόρησε στην Ελλάδα σε DVDs, ο 2ος μεταφράστηκε σχεδόν εξολοκλήρου απ' τον φίλο Λευτέρη και απ' το τέλος του 2ου μέχρι ολόκληρο τον 5ο, απ' τον Στέφανο, το 1ο "The Outer Limits" το πήρε "εργολαβία" ο Στέφανος μονάχα, για τη 2η σειρά "The Twilight Zone", τη 2η "The Outer Limits" και όσα υπάρχουν επίσης από "Night Gallery", "One Step Beyond", "Out of the Unknown", ανέλαβαν οι φίλοι Τάκης, Κώστας, Λευτέρης, Στέφανος και άλλα παιδιά, ενώ στα περισσότερα "The Ray Bradbury Theater" πάλι ο Λευτέρης στα περισσότερα! Γενικότερα είναι συλλογικές προσπάθειες, που κάποιοι έκαναν παραπάνω μεταφράσεις, κάποιοι συμμετοχές και κάπως έτσι προχώρησαν κάποιες τέτοιες δυσεύρετες τηλεοπτικές σειρές στον ελληνικό tracker "Ο Κόσμος του Φανταστικού" που δυστυχώς πλέον έχει κλείσει... Οι ανωτέρω φίλοι είναι και μέλη εδώ μέσα, δε ξέρω όμως αν θέλουν να αναφέρω διαρκώς τη δουλειά και τα ψευδώνυμά τους. Δυστυχώς οι συμμετοχές είναι πολλές και δε θυμάμαι απ' έξω ποιος έχει κάνει τι, παρά πρέπει ν' ανοίξω υπότιτλους σε κάθε επεισόδιο για να μιλήσω με σιγουριά. Μικρή σημασία έχει όμως ποιος έκανε λιγότερα ή περισσότερα επεισόδια... Ότι μεταφράστηκε είναι προϊόν συλλογικής προσπάθειας και οτιδήποτε κυκλοφορεί εκτός εκείνου του tracker, κυκλοφόρησε (συνήθως) χωρίς τη συγκατάθεση των μεταφραστών και είμαι σίγουρος ότι σε όσα δεν έχουν "καμμένους" ελληνικούς υπότιτλους θα έχουν αφαιρεθεί οι πρώτοι μεταφραστές. Είναι μια αλητεία που ξεκίνησε στη χώρα μας πριν 15+ χρόνια και δυστυχώς εξακολουθεί να υπάρχει και σήμερα.

 

Πριν από μερικά χρόνια είχα ξεκινήσει μία λίστα με οτιδήποτε μεταφρασμένο υπάρχει μέχρι στιγμής που περιέχει το είδος της Επιστημονικής Φαντασίας εδώ, τη ξεκίνησα χρόνια πίσω σε ένα warezάδικο όπου ήμασταν τότε μαζεμένοι σε ένα νήμα και κουβεντιάζαμε για την επιστημονική φαντασία, μεταφερθήκε η βασική παρέα σε έναν άλλο ελληνικό tracker που υπήρχε τότε και ανοίξαμε κάτι αντίστοιχο, οπότε τη μετέφερα εκεί (το"Tsibato"), έπειτα άνοιξε ένας φίλος τον "Κόσμο του Φανταστικού", με σκοπό να συγκεντρώσουμε οτιδήποτε αφορά το χώρο του Φανταστικού και τη μετέφερα εκεί και τέλος τη ξεκίνησα κι εδώ δειλά δειλά προς πάσα ενδιαφερόμενο. Είχα σκοπό να φτιάξω αντίστοιχες δύο (για ταινίες & σειρές) και για τα υπόλοιπα δύο είδη του Φανταστικού (Fantasy & Horror) αλλά δυστυχώς εκείνη μου ήταν από μόνη της αρκετά δύσκολο να τη διαχειριστώ με τον τρόπο που την είχα φτιάξει (αρίθμηση) και να συλλέξω ο ίδιος το υλικό αυτό, επίσης μεγάλο μανίκι, κατά συνέπεια έκανα μια προεργασία για τις ταινίες τρόμου και παρέμεινε εκεί. Δε δημοσιεύτηκε ποτέ. Η δε λίστα στον "Κόσμο του Φανταστικού" ήταν πολύ διαφορετική απ' αυτήν που έχω εδώ, διότι εκεί με άλλο χρώμα στους υπερσυνδέσμους εξυπηρετούσε στο να δείξει τι έχει ανέβει στον tracker από όλα αυτά και τι εκκρεμεί. Οπότε εκεί που εδώ έβαζα π.χ. "Star Trek" (Season 1) [Επεισόδια: 1-5] με την ονομασία της σειράς και τον κύκο να παραπέμπουν στο κεντρικό λήμμα της "IMDB", εκεί έβαζα "Star Trek" (Season 1) [Επεισόδια, 1, 2, 3, 4, 5] με υπερσυνδέσμους διαφορετικού χρώματος σε κάθε επεισόδιο, εάν αυτά βρίσκονταν χώρια και την ονομασία της σειράς να παραπέμπει στο κεντρικό λήμμα της "IMDB". Ήταν επομένως διπλά κοπιαστικό να φτιάχνω δύο διαφορετικές λίστες κατ' αυτόν τον τρόπο και κάποια στιγμή σταμάτησα εδώ τις ενημερώσεις. Τώρα πλέον, ακόμη και εκείνη που είχα στον tracker, μέχρι που έκλεισε, είναι παντελώς ανενημέρωτη καθώς έχουν κυκλοφορήσει πλήθος νέων σειρών & ταινιών, με τις οποίες θα έπρεπε να έχει εμπλουτιστεί. Ίσως τη συνεχίσω εδώ κάποια στιγμή... Θα δούμε... Ρίξε μια ματιά εκεί να δεις πάνω κάτω ποια επεισόδια ή ποιες ιστορίες έχουν μεταφραστεί. Ανενημέρωτη είναι αλλά νομίζω πως θα βρεις σχεδόν οτιδήποτε ανέφερα εδώ.

 

Υ.Σ. Το "Night Gallery" δεν αναφέρεται, όπως και το "One Step Beyond" μιας και ανήκαν στο χώρο του "Horror", επομένως ήταν για άλλη λίστα. Υπήρχε ένας φίλος στον tracker ο PINDOS, ο οποίος επιχείρησε να καλύψει τα δικά μου κενά και να φτιάξει μια λίστα με Fantasy σειρές μόνο (αλλά όχι ταινίες!), όπου περιελάμβανε και κάποιες απ' τις δικές μου φυσικά, εφόσον ανήκουν και στα δύο είδη, όπως έβαζε μέσα και ορισμένες Horror όπως το "One Step Beyond". Δε θυμάμαι αν είχε και το "Night Gallery"... Να σου πω μονάχα για το τελευταίο ότι υπάρχουν μεταφρασμένες 11 ιστορίες! Ξέρεις..εκείνη χωριζόταν σε ιστορίες, μιας και κάθε επεισόδιο είχε παραπάνω από μία ιστορία! Όπως ακριβώς γινόταν στις δεύτερες σειρές "The Twilight Zone" & "The Outer Limits. Έτσι βρίσκονταν "αποσπασμένα" και στο διαδίκτυο, οπότε με αυτό τον τρόπο μεταφράζονταν και προσφέρονταν.

Επεξεργασία από Mandrake
Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους


  • Member ID:  32294
  • Group:  Members
  • Topic Count:  1
  • Content Count:  438
  • Reputation:   2461
  • Achievement Points:  441
  • Days Won:  2
  • With Us For:  2356 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  
  • Age:  38

@Mandrake σε ευχαριστώ πολύ για την ενημέρωση και για τις πληροφορίες που έγραψες, πραγματικά αξίζουν πολλά συγχαρητήρια σε εσένα και σε άλλα παιδιά του φόρουμ για όλη την δουλειά άλλα και στα παιδιά που αναφέρεις με τις μεταφράσεις που μας έδωσαν την ευκαιρία να απολαύσουμε αυτές τις κλασσικές σειρές, θυμάμαι τον ενθουσιασμό μου όταν πριν χρόνια είχα ανακαλύψει ότι υπήρχαν ελληνικοί υπότιτλοι για το The Twilight Zone ('59-'64) και δεν ήξερα ποιον να ευχαριστήσω, να λοιπόν που μου δίνεται η ευκαιρία να το κάνω τώρα μιας και αναφέρεις ότι τα παιδιά αυτά είναι και μέλη εδώ.

 

 

Επεξεργασία από budd
Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους


  • Member ID:  1790
  • Group:  Members
  • Topic Count:  129
  • Content Count:  7087
  • Reputation:   26758
  • Achievement Points:  7421
  • Days Won:  24
  • With Us For:  6206 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  

Θέλω πολύ να αναφέρω τα ονόματα αυτά διότι χωρίς εκείνους δε θα έβλεπα τέτοια πράγματα ούτε στα πιο τρελά μου όνειρα, το θέμα είναι πως δεν έχουν ήδη εκδηλωθεί οι ίδιοι να το πράξουν και δε ξέρω μήπως έχουν πρόβλημα... Να πω μονάχα πως τα παιδιά αυτά κατάφεραν και ολοκλήρωσαν μεταφραστικά μέσα στην κοινότητα αυτή και άλλες τηλεοπτικές σειρές εκτός των προαναφερθέντων όπως: "Space: 1999", "U.F.O.", "V: The Series", "Blakes 7", "Alien Nation", "Earth: Final Conflict", "The Invaders", "Logan's Run", "Street Hawk", "Captain Power and the Soldiers of the Future", "Dirk Gently's Holistic Detective Agency", "Voyage to the Bottom of the Sea", "The Time Tunnel", "Sapphire & Steel", "Star Trek Continues", "The Orville", "Childhood's End", "Raumpatrouille: Die Phantastischen Abenteuer des Raumschiffes Orion", "The Hitchhiker's Guide to the Galaxy", "Planet of the Apes", "Nightwing: The Series", "Welt Am Dracht", "Dimension 404", "The Martian Chronicles" ενώ ξεκίνησαν και προχώρησαν κάποιες άλλες όπως: "SeaQuest DSV", "War of the Worlds", "Total Recall 2070", "Land of the Giants", "Airwolf", "Batman" ('66-'68), "Batman" ('43), "Superman" ('48), "Doctor Who" (Seasons 1,12-13) ('63-'89), "The Munsters", "Kolchak: The Night Stalker" ('74-'75), "Dark Skies", "Proof" (2015), "Star Trek: Discovery", "Star Trek: Short Treks", "Flash Gordon" ('36), "Buck Rogers" ('39), "Man from Atlantis", "Mutant X", "Lexx", "Cleopatra 2525", "Witchblade", "Lost in Space" ('65-'68), "Stingray", "Jason of Star Command", "The Six Million Dollar Man", "The Wild Wild West", "Super Power Beat Down" και φυσικά κάποιους κύκλους παράλληλα με άλλες ομάδες εκεί έξω όπως: "Defiance", "Falling Skies", "Doctor Who" (2005-202?), "The Man in the High Castle", "Humans", όπως και εκατοντάδες ταινίες μεγάλου & μικρού μήκους!! Είναι βέβαιο ότι ξεχνάω κι άλλες... Επομένως, όλες οι ευχαριστίες πάνε σε αυτούς τους ανθρώπους, που κόπιασαν τόσο πολύ να μας προσφέρουν απίστευτα πράματα!! Κάποιοι ελάχιστοι συνεχίζουν ακόμη, αλλά η αλήθεια είναι ότι μετά το κλείσιμο του tracker "σπάσαμε" δεξιά κι αριστερά... Κλείνοντας να σου πω πως οτιδήποτε θελήσεις και το έχω, μπορώ να στο στείλω! Έλα με προσωπικό μήνυμα και θα κουβεντιάσουμε τον τρόπο. :beer:

Επεξεργασία από Mandrake
Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους


  • Member ID:  10248
  • Group:  Banned
  • Topic Count:  26
  • Content Count:  345
  • Reputation:   1902
  • Achievement Points:  365
  • Days Won:  1
  • With Us For:  5407 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  
  • Age:  43

15 ώρες πριν, Mandrake είπε:

Θέλω πολύ να αναφέρω τα ονόματα αυτά διότι χωρίς εκείνους δε θα έβλεπα τέτοια πράγματα ούτε στα πιο τρελά μου όνειρα, το θέμα είναι πως δεν έχουν ήδη εκδηλωθεί οι ίδιοι να το πράξουν και δε ξέρω μήπως έχουν πρόβλημα... Να πω μονάχα πως τα παιδιά αυτά κατάφεραν και ολοκλήρωσαν μεταφραστικά μέσα στην κοινότητα αυτή και άλλες τηλεοπτικές σειρές εκτός των προαναφερθέντων όπως: "Space: 1999", "U.F.O.", "V: The Series", "Blakes 7", "Alien Nation", "Earth: Final Conflict", "The Invaders", "Logan's Run", "Street Hawk", "Captain Power and the Soldiers of the Future", "Dirk Gently's Holistic Detective Agency", "Voyage to the Bottom of the Sea", "The Time Tunnel", "Sapphire & Steel", "Star Trek Continues", "The Orville", "Childhood's End", "Raumpatrouille: Die Phantastischen Abenteuer des Raumschiffes Orion", "The Hitchhiker's Guide to the Galaxy", "Planet of the Apes", "Nightwing: The Series", "Welt Am Dracht", "Dimension 404", "The Martian Chronicles" ενώ ξεκίνησαν και προχώρησαν κάποιες άλλες όπως: "SeaQuest DSV", "War of the Worlds", "Total Recall 2070", "Land of the Giants", "Airwolf", "Batman" ('66-'68), "Batman" ('43), "Superman" ('48), "Doctor Who" (Seasons 1,12-13) ('63-'89), "The Munsters", "Kolchak: The Night Stalker" ('74-'75), "Dark Skies", "Proof" (2015), "Star Trek: Discovery", "Star Trek: Short Treks", "Flash Gordon" ('36), "Buck Rogers" ('39), "Man from Atlantis", "Mutant X", "Lexx", "Cleopatra 2525", "Witchblade", "Lost in Space" ('65-'68), "Stingray", "Jason of Star Command", "The Six Million Dollar Man", "The Wild Wild West", "Super Power Beat Down" και φυσικά κάποιους κύκλους παράλληλα με άλλες ομάδες εκεί έξω όπως: "Defiance", "Falling Skies", "Doctor Who" (2005-202?), "The Man in the High Castle", "Humans", όπως και εκατοντάδες ταινίες μεγάλου & μικρού μήκους!! Είναι βέβαιο ότι ξεχνάω κι άλλες... Επομένως, όλες οι ευχαριστίες πάνε σε αυτούς τους ανθρώπους, που κόπιασαν τόσο πολύ να μας προσφέρουν απίστευτα πράματα!! Κάποιοι ελάχιστοι συνεχίζουν ακόμη, αλλά η αλήθεια είναι ότι μετά το κλείσιμο του tracker "σπάσαμε" δεξιά κι αριστερά... Κλείνοντας να σου πω πως οτιδήποτε θελήσεις και το έχω, μπορώ να στο στείλω! Έλα με προσωπικό μήνυμα και θα κουβεντιάσουμε τον τρόπο. :beer:

Φίλε Mandrake χαίρομαι ιδιαίτερα που υπάρχουν και άλλοι με ενδιαφέροντα στον χώρο του φανταστικού. Συμφωνώ απόλυτα ότι οι πρώτες σειρές του Rod Serling είναι αξεπέραστες. Έχω δει όλα τα επεισόδιά της 1ης σειράς(με ελληνικούς υπότιτλους) και τα περισσότερα της δεύτερης στα Αγγλικά. Επίσης τα περισσότερα από τον κύκλο του 1985 και του 2002 καθώς και πολλά από την πολύ καλή σειρά "Στα Σύνορα της Φαντασίας" πάλι στα Αγγλικά. Το "Night Gallery" δε νομίζω ότι ήταν πολύ καλό όπως και η σειρά "The Ray Bradbury Theatre".  Επίσης πριν κάποια χρόνια είχα κατεβάσει από ένα blog (μάλλον αυτό που αναφέρεις) τις υποτιτλισμένες σειρές του πρώτου και κάποιες του δεύτερου κύκλου και θα ήθελα να εκφράσω ένα μεγάλο ευχαριστώ σε όλους τους συντελεστές αυτού του τεράστιου έργου. Δεν πρόλαβα και τις υπόλοιπες διότι έκλεισε το blog. Αν υπάρχει κάποιος τρόπος να βρω και τις υπόλοιπες μεταγλωττισμένες θα μπορούσες να βοηθήσεις; Θα σου ήμουν ευγνώμων.

Επεξεργασία από 1SUPERMAN1
Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους


  • Member ID:  1790
  • Group:  Members
  • Topic Count:  129
  • Content Count:  7087
  • Reputation:   26758
  • Achievement Points:  7421
  • Days Won:  24
  • With Us For:  6206 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  

Όχι, δε μιλάω για blog αλλά νομίζω ξέρω ποιο λες. Πρέπει να το είχε ένας Κώστας και σε συνεννόηση με τον Στέφανο και τα υπόλοιπα παιδιά, ανέβαζε υλικό από τον tracker "Ο Κόσμος του Φανταστικού" (Fantastiko.info) σε file hosters με τις αντίστοιχες παρουσιάσεις των παιδιών στις επί μέρους παραγωγές. Το "Night Gallery" κατ' εμέ είναι μια απίθανη σειρά, απλώς ο Rod Serling πήγε καθαρά στο Horror κομμάτι, με σενάρια μέσα σ' άλλα από H.P. Lovecraft! Εγώ τα λίγα που παρακολούθησα, τα λάτρεψα!! Με Αγγλικούς δε βλέπω τίποτα πλέον και δεν έχω κάτι στη συλλογή μου, αυθεντικό ή αντιγραμμένο... Στο παρελθόν κάποιες λίγες σειρές anime και μέχρι εκεί. Στο "The Ray Bradbury Theater", συμφωνούν και οι μεταφραστές της ότι είναι πιο αδύναμη σειρά μιας και δεν κατάφερε να αποτυπώσει τα γραπτά του συγγραφέα όπως πρέπει, από κει και πέρα εμένα μου είναι ευχάριστο να παρακολουθώ τέτοιες σειρές και περίμενα με αγωνία κάθε φορά το επόμενο επεισόδιο! Υπάρχουν κι άλλες πολλές βέβαια που είχαν προβληθεί ακόμη και στην ελληνική τηλεόραση ήδη απ' τη δεκαετία του '70 (εάν όχι και τέλη του '60!), όπως το "Thriller" ('60-'62) (με τον Boris Karloff φυσικά και όχι η επόμενη του '73-'76!) ή πολύ αργότερα το "Armchair Thriller" ('78-'81), ή πολύ αργότερα η 2η σειρά της Αγγλικής "Hammer Films", "Hammer House of Mystery and Suspense" ('84-'85) και φυσικά η "Tales of the Unexpected" ('79-'88), απ' το οποίο είχαν κυκλοφορήσει και κάποιες βιντεοκασέτες με συρραφή επεισοδίων! Μακάρι να μεταφράζονταν κάποια στιγμή όλα αυτά, αλλά συνήθως είναι δύσκολο να βρεις ακόμη και Αγγλικούς υπότιτλους για να "πατήσεις" επάνω και οι εξ ακοής που φτιάχνονται μάλιστα από την αρχή (με χρόνους και ιστορίες...) είναι μεγάλο μανίκι και πολύ δύσκολα αναλαμβάνει κάποιος...

 

Φίλε Superman έχω παρακολουθήσει πάνω από 10.500 επεισόδια μέχρι στιγμής (όχι μονάχα απ' το χώρο του Φανταστικού, αλλά στο μεγαλύτερο μέρος, ναι!) και έχω ακόμα δρόμο μπροστά μου... Άλλοτε με κουράζει, άλλοτε γουστάρω κάργα, ανάλογα τις ορέξεις μου, γι' αυτό και μπορεί να περάσει βδομάδα και να πέσω με τα μούτρα στο διάβασμα και την επόμενη να παρακολουθώ σειρές & ταινίες, αλλά όλα χρειάζονται. Οι ηθοποιοί που είχαν "παρελάσει" όμως από όλες αυτές τις σειρές, δεν υπάρχουν στις σημερινές... Βλέπω τώρα κάτι "Into the Terror", κάτι "Room 104" και είναι μέσα ο κομπάρσος του κομπάρσου... Ακόμη και στα '80s έβλεπες ένα σωρό γνωστές κινηματογραφικές φάτσες, πολλές φορές στα πρώτα τους βήματα! Ποιον να πρωτοπιάσεις και ποιον ν' αφήσεις απ' έξω... Κρίμα που οι διάφορες ομάδες εκεί έξω δεν καταπιάνονται με τέτοιο υλικό... Δεν είναι απορίας άξιο, φυσικά, που οι μεταφραστές που έχουν πιάσει εξολοκλήρου και μεταφράσει κάποιες σειρές, είναι μιας ηλικίας και πάνω! Οι νεότεροι δυστυχώς τις σνομπάρουν. Υπάρχει πάντοτε και η δυσκολία με τη μη ύπαρξη υποτίτλων όπως ανέφερα, βέβαια, αυτό δεν εμπόδισε όμως τον Στέφανο, τον Τάκη, τον Λευτέρη, τον Κώστα, να πιάσουν υπότιτλους Βαλκανικούς, Πολωνικούς ή οτιδήποτε άλλο βρήκαν, προκειμένου να προχωρήσουν με κάποια επεισόδιά τους! Μεράκι θέλει, γνώση του αντικειμένου, αγάπη για το χώρο του Φανταστικού και φυσικά, ελεύθερο χρόνο! :)

 

Όσο για το "The Ray Bradbury Theater", δε μεταφράστηκε όλη η σειρά, αλλά υπάρχουν σίγουρα παραπάνω επεισόδια απ' αυτά που αναζητάς! Στείλε μου μήνυμα να κανονίσουμε τον τρόπο αποστολής!

Επεξεργασία από Mandrake
Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους


  • Member ID:  10248
  • Group:  Banned
  • Topic Count:  26
  • Content Count:  345
  • Reputation:   1902
  • Achievement Points:  365
  • Days Won:  1
  • With Us For:  5407 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  
  • Age:  43

1 ώρα πριν, Mandrake είπε:

Όχι, δε μιλάω για blog αλλά νομίζω ξέρω ποιο λες. Πρέπει να το είχε ένας Κώστας και σε συνεννόηση με τον Στέφανο και τα υπόλοιπα παιδιά, ανέβαζε υλικό από τον tracker "Ο Κόσμος του Φανταστικού" (Fantastiko.info) σε file hosters με τις αντίστοιχες παρουσιάσεις των παιδιών στις επί μέρους παραγωγές. Το "Night Gallery" κατ' εμέ είναι μια απίθανη σειρά, απλώς ο Rod Serling πήγε καθαρά στο Horror κομμάτι, με σενάρια μέσα σ' άλλα από H.P. Lovecraft! Εγώ τα λίγα που παρακολούθησα, τα λάτρεψα!! Με Αγγλικούς δε βλέπω τίποτα πλέον και δεν έχω κάτι στη συλλογή μου, αυθεντικό ή αντιγραμμένο... Στο παρελθόν κάποιες λίγες σειρές anime και μέχρι εκεί. Στο "The Ray Bradbury Theater", συμφωνούν και οι μεταφραστές της ότι είναι πιο αδύναμη σειρά μιας και δεν κατάφερε να αποτυπώσει τα γραπτά του συγγραφέα όπως πρέπει, από κει και πέρα εμένα μου είναι ευχάριστο να παρακολουθώ τέτοιες σειρές και περίμενα με αγωνία κάθε φορά το επόμενο επεισόδιο! Υπάρχουν κι άλλες πολλές βέβαια που είχαν προβληθεί ακόμη και στην ελληνική τηλεόραση ήδη απ' τη δεκαετία του '70 (εάν όχι και τέλη του '60!), όπως το "Thriller" ('60-'62) (με τον Boris Karloff φυσικά και όχι η επόμενη του '73-'76!) ή πολύ αργότερα το "Armchair Thriller" ('78-'81), ή πολύ αργότερα η 2η σειρά της Αγγλικής "Hammer Films", "Hammer House of Mystery and Suspense" ('84-'85) και φυσικά η "Tales of the Unexpected" ('79-'88), απ' το οποίο είχαν κυκλοφορήσει και κάποιες βιντεοκασέτες με συρραφή επεισοδίων! Μακάρι να μεταφράζονταν κάποια στιγμή όλα αυτά, αλλά συνήθως είναι δύσκολο να βρεις ακόμη και Αγγλικούς υπότιτλους για να "πατήσεις" επάνω και οι εξ ακοής που φτιάχνονται μάλιστα από την αρχή (με χρόνους και ιστορίες...) είναι μεγάλο μανίκι και πολύ δύσκολα αναλαμβάνει κάποιος...

 

Φίλε Superman έχω παρακολουθήσει πάνω από 10.500 επεισόδια μέχρι στιγμής (όχι μονάχα απ' το χώρο του Φανταστικού, αλλά στο μεγαλύτερο μέρος, ναι!) και έχω ακόμα δρόμο μπροστά μου... Άλλοτε με κουράζει, άλλοτε γουστάρω κάργα, ανάλογα τις ορέξεις μου, γι' αυτό και μπορεί να περάσει βδομάδα και να πέσω με τα μούτρα στο διάβασμα και την επόμενη να παρακολουθώ σειρές & ταινίες, αλλά όλα χρειάζονται. Οι ηθοποιοί που είχαν "παρελάσει" όμως από όλες αυτές τις σειρές, δεν υπάρχουν στις σημερινές... Βλέπω τώρα κάτι "Into the Terror", κάτι "Room 104" και είναι μέσα ο κομπάρσος του κομπάρσου... Ακόμη και στα '80s έβλεπες ένα σωρό γνωστές κινηματογραφικές φάτσες, πολλές φορές στα πρώτα τους βήματα! Ποιον να πρωτοπιάσεις και ποιον ν' αφήσεις απ' έξω... Κρίμα που οι διάφορες ομάδες εκεί έξω δεν καταπιάνονται με τέτοιο υλικό... Δεν είναι απορίας άξιο, φυσικά, που οι μεταφραστές που έχουν πιάσει εξολοκλήρου και μεταφράσει κάποιες σειρές, είναι μιας ηλικίας και πάνω! Οι νεότεροι δυστυχώς τις σνομπάρουν. Υπάρχει πάντοτε και η δυσκολία με τη μη ύπαρξη υποτίτλων όπως ανέφερα, βέβαια, αυτό δεν εμπόδισε όμως τον Στέφανο, τον Τάκη, τον Λευτέρη, τον Κώστα, να πιάσουν υπότιτλους Βαλκανικούς, Πολωνικούς ή οτιδήποτε άλλο βρήκαν, προκειμένου να προχωρήσουν με κάποια επεισόδιά τους! Μεράκι θέλει, γνώση του αντικειμένου, αγάπη για το χώρο του Φανταστικού και φυσικά, ελεύθερο χρόνο! :)

Να συμπληρώσω κι εγώ κάποιες σειρές που σου διέφυγαν : "Το Μυστήριο της Παρασκευής" (Friday the 13th: The Series) 1987-1990 με το μαγαζάκι με τα καταραμένα αντικείμενα όπου άρχιζαν όλες οι ιστορίες, "Night Visions 2001-2002 όπου είχαν προβληθεί κάποια επεισόδια  στην Ελλάδα , αυτό που μου έκανε τρομερή εντύπωση και έψαχνα να το βρω καιρό ήταν το "A View Through the Window" σου συνιστώ να το δεις κι εσύ. Το "Tales from the Dark Side" 1983-1988 , "Monsters" 1988-1990 και μια τριλογία ιστοριών του Stephen King σε ένα φιλμ του 1985 με τίτλο "Cat's Eye" η οποία προβλήθηκε και στην Ελλάδα , όπου συμμετείχε και η γλυκιά  Drew Barrymore σε παιδική ηλικία. Τελικά ο χώρος του φανταστικού και του τρόμου είναι ανεξάντλητος και υπέροχος. Όσο για τη μεταγλώττιση εξ ακοής συμφωνώ ότι είναι δύσκολο έργο , έχω κάνει κάποιες και πραγματικά έφαγα ατελείωτες ώρες μέχρι να τις ολοκληρώσω σε κάποιες παλιές ταινίες που με ενδιέφεραν.

Επεξεργασία από 1SUPERMAN1
Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους


  • Member ID:  1790
  • Group:  Members
  • Topic Count:  129
  • Content Count:  7087
  • Reputation:   26758
  • Achievement Points:  7421
  • Days Won:  24
  • With Us For:  6206 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  

Δε μπορώ να το παρακολουθήσω εφόσον δεν έχει ελληνικούς υπότιτλους φίλε μου, στο είπα και παραπάνω. Στο "Tales From the Dark Side" είναι που είχαν κυκλοφορήσει βιντεοκασέτες με συρραφή επεισοδίων στην Ελλάδα και έκανα λάθος παραπάνω που ανέφερα το "Tales of the Unexpected"... Δεν αποκλείω τίποτα, βέβαια, μιας και αντίστοιχες βιντεοκασέτες με τίτλο ταινίας, τάχα μου, είχαν κυκλοφορήσει και για το "Amazing Stories" και αν δεν απατώμαι για το "Tales From the Crypt". Το "Cat's Eye" είναι σπονδυλωτή ταινία ανθολογίας και όχι τηλεοπτική σειρά! Και αυτές μετράνε, βέβαια! Το "Friday the 13th: The Series" δε νομίζω ότι θεωρείται σειρά ανθολογίας, ωστόσο ήταν (και εξακολουθεί να είναι!) από τις αγαπημένες μου και προσπαθούσα τα χρόνια εκείνα να μη χάσω ούτε επεισόδια! Μοιραία, κάποια δεν τα είχα δει, βέβαια... Τα τελευταία χρόνια που έχει μεταφραστεί και την έχω ξεκινήσει, έχω "κολλήσει" στη μέση της 2ης σαιζόν εδώ και πολύ καιρό... Η "κατάρα" του να παρακολουθείς πολλές παραγωγές ταυτόχρονα... Εννοείται πως έχουν κατέβει όλα και υπάρχουν στην κατοχή μου! Υπάρχουν κι άλλες σειρές, αλλά εγώ ανέφερα τις περισσότερες απ' τις οποίες έχουμε έστω ένα δείγμα μεταφρασμένο στα Ελληνικά. Και εννοείται πως υπάρχουν τα 4 πρώτα επεισόδια της 1ης σειράς της "Hammer Films", με τίτλο "Hammer House of Horror" ('80), της οποίας τα επεισόδια δόθηκαν σε DVD απ' το περιοδικό "Cine Fan"! Υπάρχει βέβαια και το "Masters of Sci-Fi", αλλά παρόλο που το έχω, δεν το έχω παρακολουθήσει ακόμη... Κράτησε ένα κύκλο αν θυμάμαι καλά. Το "Night Visions" το αναζητώ κι εγώ αλλά δεν ήξερα ότι είχε προβληθεί στην Ελλάδα... Θυμάσαι μήπως τίτλο για να τον καταχωρήσω; Είχε ελληνικό; Το "Monsters" δεν το γνώριζα καν...

 

Υ.Σ. Έκανα επεξεργασία παραπάνω. Διάβασε το υστερόγραφο!

Επεξεργασία από Mandrake
Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους


  • Member ID:  1790
  • Group:  Members
  • Topic Count:  129
  • Content Count:  7087
  • Reputation:   26758
  • Achievement Points:  7421
  • Days Won:  24
  • With Us For:  6206 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  

Ταινίες ανθολογίας υπάρχουν πολλές, όπου κάποιες τις έχω δει και άλλες όχι. Το καλό είναι ότι μεταφραστές ξετρυπώνουν ολοένα και περισσότερες! Μιας και μίλησες για Stephen King, να πούμε και τις ταινίες "Creepshow" ('82) & "Creepshow 2" ('87), εκ των οποίων τη 2η την έχω δει (είναι και στη συλλογή μου, μιας και είναι η μόνη που είχε κυκλοφορήσει σε DVD στην Ελλάδα απ' όσο γνωρίζω), ενώ απ' την 1η προλάβει παλαιότερα στην τηλεόραση μονάχα μια ιστορία... Μάλιστα την έψαχνα πολλά χρόνια και δεν ήξερα ότι ανήκει σε αυτή την ταινία... Πέρα από την 1η λοιπόν, θα ήθελα οπωσδήποτε να παρακολουθήσω κάποια στιγμή το "Twice-Told Tales" ('63) με τον Vincent Price και το "Night Train to Terror" ('85)! Και μιας και ανέφερα Vincent Price, να δεις οπωσδήποτε την ταινία ανθολογίας "Ιστορίες Τρόμου" ("Tales of Terror") ('62) η οποία αποτελείται από τρεις μεταφορές διηγημάτων του Edgar Allan Poe (παίζει μέσα και ο Basil Rathbone, ο κινηματογραφικός Sherlock Holmes των 40s!), όπου μαζί με τα "Ο Πύργος των Καταραμένων"/"Η Πτώση του Οίκου των Άσερ" ("House of Usher"/"The Fall of the House of Usher") ('60), "Το Εκρεμμές της Αγωνίας" ("Pit and the Pendulum") ('61), "Μια Κραυγή στην Ομίχλη" ("Premature Burial") ('62), "Η Μάσκα του Κόκκινου Θανάτου" ("The Masque of the Red Death") ('64) & "Ο Τάφος Με Τα 7 Μυστικά" ("The Tomb of Ligeia") ('64), είναι η Χρυσή Εποχή του Roger Corman και από τις καλύτερες σε ότι αφορά μεταφορές από κείμενα του Edgar Allan Poe!! Επιπρόσθετα βέβαια να δεις και τη Γαλλοιταλικής παραγωγής "Τα Πνεύματα των Νεκρών" ("Spirits of the Dead") ("Histoires Extraordinaires") ('68), όπου πρωταγωνιστεί μέσα σ' άλλους ο Alain Dellon, η Brigitte Bardot, η Jane Fonda, ο αδελφούλης της Peter και ο Terence Stamp!! Ανθολογία επίσης τριών διηγημάτων και συγκεκριμένα των: "Metzengerstein", "William Wilson" & "Toby Dammit"!

Επεξεργασία από Mandrake
Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους


  • Member ID:  10248
  • Group:  Banned
  • Topic Count:  26
  • Content Count:  345
  • Reputation:   1902
  • Achievement Points:  365
  • Days Won:  1
  • With Us For:  5407 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  
  • Age:  43

5 ώρες πριν, Mandrake είπε:

Ταινίες ανθολογίας υπάρχουν πολλές, όπου κάποιες τις έχω δει και άλλες όχι. Το καλό είναι ότι μεταφραστές ξετρυπώνουν ολοένα και περισσότερες! Μιας και μίλησες για Stephen King, να πούμε και τις ταινίες "Creepshow" ('82) & "Creepshow 2" ('87), εκ των οποίων τη 2η την έχω δει (είναι και στη συλλογή μου, μιας και είναι η μόνη που είχε κυκλοφορήσει σε DVD στην Ελλάδα απ' όσο γνωρίζω), ενώ απ' την 1η προλάβει παλαιότερα στην τηλεόραση μονάχα μια ιστορία... Μάλιστα την έψαχνα πολλά χρόνια και δεν ήξερα ότι ανήκει σε αυτή την ταινία... Πέρα από την 1η λοιπόν, θα ήθελα οπωσδήποτε να παρακολουθήσω κάποια στιγμή το "Twice-Told Tales" ('63) με τον Vincent Price και το "Night Train to Terror" ('85)! Και μιας και ανέφερα Vincent Price, να δεις οπωσδήποτε την ταινία ανθολογίας "Ιστορίες Τρόμου" ("Tales of Terror") ('62) η οποία αποτελείται από τρεις μεταφορές διηγημάτων του Edgar Allan Poe (παίζει μέσα και ο Basil Rathbone, ο κινηματογραφικός Sherlock Holmes των 40s!), όπου μαζί με τα "Ο Πύργος των Καταραμένων"/"Η Πτώση του Οίκου των Άσερ" ("House of Usher"/"The Fall of the House of Usher") ('60), "Το Εκρεμμές της Αγωνίας" ("Pit and the Pendulum") ('61), "Μια Κραυγή στην Ομίχλη" ("Premature Burial") ('62), "Η Μάσκα του Κόκκινου Θανάτου" ("The Masque of the Red Death") ('64) & "Ο Τάφος Με Τα 7 Μυστικά" ("The Tomb of Ligeia") ('64), είναι η Χρυσή Εποχή του Roger Corman και από τις καλύτερες σε ότι αφορά μεταφορές από κείμενα του Edgar Allan Poe!! Επιπρόσθετα βέβαια να δεις και τη Γαλλοιταλικής παραγωγής "Τα Πνεύματα των Νεκρών" ("Spirits of the Dead") ("Histoires Extraordinaires") ('68), όπου πρωταγωνιστεί μέσα σ' άλλους ο Alain Dellon, η Brigitte Bardot, η Jane Fonda, ο αδελφούλης της Peter και ο Terence Stamp!! Ανθολογία επίσης τριών διηγημάτων και συγκεκριμένα των: "Metzengerstein", "William Wilson" & "Toby Dammit"!

Vincent Price ! Τί μου είπες τώρα ! Ο τύπος είναι ο πατριάρχης των ταινιών τρόμου και μυστηρίου. Εκτός αυτών που ανέφερες (που τις έχω δει όλες φυσικά) ,  οι ταινίες "The Abominable Dr. Phibes" (Ο σατανικός δόκτωρ Φάιμπς) 1971 και "Dr. Phibes Rises Again" (Ο Dr. Phibes επιστρέφει) 1972, ήταν το κάτι άλλο με το μοναδικό στυλ του  Vincent Price !

Όσο για το "Night Visions" δεν θυμάμαι τον ελληνικό τίτλο, έχουν περάσει και αρκετά χρόνια :).

Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους

  • 3 weeks later...

  • Member ID:  1790
  • Group:  Members
  • Topic Count:  129
  • Content Count:  7087
  • Reputation:   26758
  • Achievement Points:  7421
  • Days Won:  24
  • With Us For:  6206 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  

On 19/5/2020 στο 8:35 ΜΜ, 1SUPERMAN1 είπε:

Φίλε Mandrake χαίρομαι ιδιαίτερα που υπάρχουν και άλλοι με ενδιαφέροντα στον χώρο του φανταστικού. Συμφωνώ απόλυτα ότι οι πρώτες σειρές του Rod Serling είναι αξεπέραστες. Έχω δει όλα τα επεισόδιά της 1ης σειράς(με ελληνικούς υπότιτλους) και τα περισσότερα της δεύτερης στα Αγγλικά. Επίσης τα περισσότερα από τον κύκλο του 1985 και του 2002 καθώς και πολλά από την πολύ καλή σειρά "Στα Σύνορα της Φαντασίας" πάλι στα Αγγλικά. Το "Night Gallery" δε νομίζω ότι ήταν πολύ καλό όπως και η σειρά "The Ray Bradbury Theatre".  Επίσης πριν κάποια χρόνια είχα κατεβάσει από ένα blog (μάλλον αυτό που αναφέρεις) τις υποτιτλισμένες σειρές του πρώτου και κάποιες του δεύτερου κύκλου και θα ήθελα να εκφράσω ένα μεγάλο ευχαριστώ σε όλους τους συντελεστές αυτού του τεράστιου έργου. Δεν πρόλαβα και τις υπόλοιπες διότι έκλεισε το blog. Αν υπάρχει κάποιος τρόπος να βρω και τις υπόλοιπες μεταγλωττισμένες θα μπορούσες να βοηθήσεις; Θα σου ήμουν ευγνώμων.

 

On 19/5/2020 στο 10:06 ΜΜ, Mandrake είπε:

Όσο για το "The Ray Bradbury Theater", δε μεταφράστηκε όλη η σειρά, αλλά υπάρχουν σίγουρα παραπάνω επεισόδια απ' αυτά που αναζητάς! Στείλε μου μήνυμα να κανονίσουμε τον τρόπο αποστολής!

Στο υπενθυμίζω, μιας και δεν έχεις επικοινωνήσει ακόμη με pm. Εάν σ' ενδιαφέρουν πραγματάκια, έλα πριβέ να σε καθοδηγήσω που θα βρεις ορισμένα και άλλα να βρούμε έναν τρόπο για να στα στείλω ο ίδιος.

Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους


  • Member ID:  34398
  • Group:  Members
  • Topic Count:  1
  • Content Count:  77
  • Reputation:   525
  • Achievement Points:  79
  • Days Won:  0
  • With Us For:  1794 Days
  • Status:  Offline
  • Last Seen:  
  • Age:  30

Εγώ παιδία είχα μεταφράσει  για προσωπική μου χρήση το tales from the darkside την ταινία το Tales from the darkside την σειρά και τα creepshow  και γενικά έχω μεταφράσει εξακοής τα παιδικά της Χανα μπαρμπέρα όπως Γιογκύ, Huckleberry Hound, Snagglepuss κ.α όπως και την ταινια του scooby doo return to the zombie island  το δύσκολο δεν είναι να τα μεταφράσεις το δύσκολο είναι να τα βρείς πλέον και μάλιστα σε καλή εικόνα 

Επεξεργασία από pacono
Σύνδεσμος για σχολιασμό
Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Επισκέπτης
Απάντηση σε αυτό το θέμα ...

×   Έχετε επικολλήσει περιεχόμενο με μορφοποίηση.   Κατάργηση μορφοποίησης

  Επιτρέπονται μόνο 75 emoticons maximum.

×   Ο σύνδεσμός σας έχει ενσωματωθεί αυτόματα.   Εμφάνιση ως σύνδεσμος

×   Το προηγούμενο περιεχόμενό σας έχει αποκατασταθεί.   Διαγραφή εκδότη

×   Δεν μπορείτε να επικολλήσετε εικόνες απευθείας. Ανεβάστε ή εισάγετε εικόνες από URL

×
×
  • Δημιουργία νέου...

Σημαντικές πληροφορίες

Χρησιμοποιώντας αυτή τη σελίδα, αποδέχεστε τις Όρους χρήσης μας.