Jump to content
Sign in to follow this  
GeoTrou

Κόρτο Μαλτέζε ο Κοσμογεννημένος

Recommended Posts

Πού γεννήθηκε ο Κόρτο Μαλτέζε;

Αν κάνετε αυτή την ερώτηση στον germanicus, αυτός πιθανώς θα αρχίσει ένα από τα γνωστά του κατεβατά: «Τον Ιούλιο του 1887, στη Βαλέττα, πρωτεύουσα της Μάλτας, γιος ενός ναυτικού από την Κορνουάλη και της διάσημης τσιγγάνας…»

Αν ρωτήσετε τον Θρηνωδό, έναν άλλο λάτρη του ρομαντικού τυχοδιώκτη, θα σας απαντήσει με σιγουριά «Στην Καραϊβική. Γιατί εκεί, στη διάρκεια ενός ταξιδιού το 1967, τον εμπνεύστηκε ο Hugo Pratt» και θα κοτσάρει και το αγαπημένο του emoticon. :alex:

Και αν απευθυνθείτε στον kwtso, εκείνος θα χαμογελάσει και θα πει πειραχτικά: «Δεν ξέρω πού γεννήθηκε, αλλά μακάρι να μη γεννιόταν ποτέ».

Όλα τα παραπάνω, εκτός της φυσικά γνώμης του kwtsou (βέβαια, ποιος ασχολείται μαζί του;), είναι ορθά. Υπάρχει όμως και μια ακόμη εκδοχή: Ο Κόρτο Μαλτέζε γεννήθηκε στη Γένοβα. Από πού κι ως πού όμως;

 

Ο Μαέστρος του Μαλαμόκο στην Πλατεία του Αγίου Μάροκυ, κάπου στα 60s

Ο Μαέστρος του Μαλαμόκο στην Πλατεία του Αγίου Μάρκου, κάπου στα 60s

 

Ήταν στις αρχές της δεκαετίας του 1960 που ο Hugo Pratt εγκατέλειψε οριστικά την Αργεντινή, όπου είχε περάσει μία από τις παραγωγικότερες περιόδους της καριέρας του, και επέστρεψε στην πατρίδα του. Ζούσε στη Βενετία, αλλά πηγαινοερχόταν στο Μιλάνο, καθώς είχε αρχίσει να συνεργάζεται με το Corriere dei Piccoli, ένα από τα ιστορικότερα περιοδικά των ιταλικών κόμικς.

Ωστόσο ο Pratt δεν ήταν ιδιαίτερα ευχαριστημένος. Στην Αργεντινή, στην οποία τις δεκαετίες του 1950 και 1960 είχε σχηματιστεί μια από τις σημαντικότερες σκηνές κόμικς παγκοσμίως, είχε επαγγελματική αντιμετώπιση. Στην Ιταλία από την άλλη, το θέμα των πνευματικών δικαιωμάτων των δημιουργών ήταν ένα μάλλον ομιχλώδες τοπίο. Έτσι, παρότι είχε καλές σχέσεις με την αρχισυντάκτη Giancarlo Francesconi και τους συναδέλφους του (μεταξύ των οποίων οι Mino Milani, Alberto Ongaro και Dino Battaglia), υπήρχε ένταση μεταξύ αυτού και του διευθυντή του περιοδικού, Carlo Triberti.

 

Ο Stelio Fenzo

Ο Stelio Fenzo

 

Ας πάμε τώρα στον Stelio Fenzo, παλιό γνωστό του Pratt. Εκείνο τον καιρό, ο Fenzo υπέγραφε την περιπετειώδη σειρά Kiwi (την είχε ξεκινήσει με τον Pratt, αλλά μετά την ανέλαβε μόνος). Το 1967, λοιπόν, κάποιος Florenzo Ivaldi, κτηματομεσίτης από τη Γένοβα και θερμός αναγνώστης κόμικς, εξέφρασε την επιθυμία να τον γνωρίσει από κοντά. Την άνοιξη του ίδιου έτους, οι δύο άντρες συναντήθηκαν σε ένα εστιατόριο του Λίντο (νησί στη λιμνοθάλασσα της Βενετίας), όπου έμενε ο Fenzo. Δεν ξέρω τι ακριβώς έφαγαν, αλλά πάνω στην κουβέντα, ο Ivaldi εξέφρασε τον θαυμασμό του για τα έργα του Hugo Pratt. Ο Fenzo, γνωρίζοντας ότι ο Pratt βρισκόταν εκείνες τις ημέρες στη Βενετία (και όχι στο Μιλάνο για δουλειά ή σε κάποιο από τα ταξίδια του ανά την υφήλιο), του τηλεφώνησε.

Ο Pratt, παρότι διστακτικός αρχικά, δέχτηκε να κάτσει στο ίδιο τραπέζι. Συζήτησαν διάφορα θέματα, μέχρις ότου ο Ivaldi ανέφερε την ιδέα να ανοίξει έναν εκδοτικό οίκο. Ο Pratt τον προειδοποίησε για το οικονομικό ρίσκο, αλλά ο συνομιλητής του τον διαβεβαίωσε ότι τα λεφτά δεν ήταν πρόβλημα και, στο κάτω-κάτω, προτιμούσε να τα ρίξει σε ένα καλαίσθητο περιοδικό κόμικς και όχι στο καζίνο, όπως άλλοι.

 

Ο Hugo Pratt με τον Florenzo Ivaldi στα γραφεία του Il Sergento Kirk

Ο Hugo Pratt με τον Florenzo Ivaldi στα γραφεία του Il Sergente Kirk

 

Κάπως έτσι, δημιουργήθηκε το περιοδικό Il Sergente Kirk, το οποίο πήρε το όνομά του από ένα παλαιότερο κόμικ του Pratt με τον κορυφαίο Αργεντινό σεναριογράφο Héctor Germán Oesterheld και έδρευε στη Γένοβα. Στο πρώτο τεύχος, τον Ιούλιο του 1967, έκανε την εμφάνισή του ο Κόρτο Μαλτέζε. Η ιστορία ήταν η θρυλική πλέον Μπαλάντα της Αλμυρής Θάλασσας. Το ταξίδι του μυστηριώδους ναυτικού είχε μόλις αρχίσει…

Επανερχόμενοι στο αρχικό ερώτημα, ίσως σκεφτείτε ότι ξεχάσατε να ρωτήσετε τον πραγματικά αρμόδιο. Τον ίδιο τον Κόρτο Μαλτέζε. Το πιθανότερο, ωστόσο, είναι ότι θα σας απαντούσε με μια φράση του δημιουργού του: «Έχω δεκατρείς τρόπους να λέω την ιστορία της ζωής μου, αλλά δεν ξέρω καν αν ένας από αυτούς είναι ο αληθινός ή αν είναι πιο αληθινός από τους άλλους. Ο Πεσσόα έλεγε ότι έχουμε δύο ζωές, αυτή που νομίζουμε ότι είναι η αληθινή και αυτή που ζούμε στα όνειρά μας»

 

1.jpg

 

Πηγές

  • Chendi, Carlo & Badino, Sergio (2008). Strisce di Terra e Strisce di Carta/Strips of Land, Strips of Paper. Milano: Tunué.
  • Gaumer, Patrick (2006). La BD - Η Γαλλική Ματιά στα Κόμικς. Αγάθη Πεπεράκη (μτφρ.). Αθήνα: Μαμουθκόμιξ.
  • Like 18
  • Thanks 4

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.