gkosk Δημοσιεύτηκε Φεβρουαρίου 2, 2009 Member ID: 3960 Group: Members Topic Count: 233 Content Count: 1123 Reputation: 4287 Achievement Points: 1125 Days Won: 1 With Us For: 6012 Days Status: Offline Last Seen: Νοεμβρίου 28, 2023 Age: 59 Share Δημοσιεύτηκε Φεβρουαρίου 2, 2009 Πολλά χρόνια πριν την εποχή του ISBN, είχαμε τον δικό μας τρόπο να χανόμαστε στους λαβύρινθους των αστυνομικών γρίφων. Ο Τάσος Λαζαρίδης είχε την αποκλειστική ευθύνη για όλα αυτά. Πως κατάφερε κάτι τέτοιο; Δεν ήταν δα και τόσο δύσκολο. Απλά ρίσκαρε και του βγήκε! Κάθε πρωτοποριακή κίνηση, σε κάθε έκφανση της ζωής μας, χρειάζεται αυτό το …μπαχαρικό! Το ρίσκο! Τα υπόλοιπα, όπως κάθε φορά που μαγειρεύουμε, τα αφήνουμε για αυτούς που θα τα γευτούν! Τον Ιούλιο του 1962, οι εκδόσεις «Λυχνάρι» κυκλοφορούν το πρώτο βιβλίο της σειράς «Βιβλιοθήκη Αστυνομικής Φιλολογίας». Μέχρι τότε, γνωρίζαμε την Ελληνική Φιλολογία, την Αγγλική Φιλολογία, την Γαλλική και …μέχρι εκεί. Τι ήταν αυτή η περίεργη μορφή «Φιλολογίας»; Βιβλία που πλέον θεωρούνται cult, με χαρακτηριστικά εξώφυλλα που παρέπεμπαν σε κινηματογραφικές κυρίως ταινίες, το πλέον αναγνωρίσιμο μακρόστενο σχήμα, το κίτρινο χρώμα στο εξώφυλλο και φυσικά το …λυχνάρι, σήμα – κατατεθέν του εκδοτικού οίκου. Αλλά και αυτές τις χαρακτηριστικές εικόνες να μην είχαν, μπορούσαν με πολύ απλό τρόπο να προϊδεάσουν τον αναγνώστη, με μόνο μια ματιά στο εξώφυλλο και έναν τίτλο που ταίριαζε απόλυτα(!), για το τι θα επακολουθήσει στις σελίδες! Μαγικό; Ε, Σαν το λυχνάρι του λογότυπου! Το έτριβες και ξαφνικά ξεπρόβαλαν απίστευτης τελειότητας αστυνομικά μυστήρια!!! Μπα, δε νομίζω! Ήταν πιο γήινο το εγχείρημα, πιστεύω. .. Μέσα από τα βιβλία της σειράς, οι Έλληνες αναγνώστες γνώρισαν σπουδαίους συγγραφείς, όπως η Αγκάθα Κρίστι, ο Τζαίημς Τσέηζ, Ίαν Φλέμινγκ(αυτός που έβαλε στο ένα χέρι το πιστόλι και στο άλλο το …martini, στον πράκτορα 007!), Λέσλυ Τσάρτερς( ο εμπνευστής του ντετέκτιβ με το φωτοστέφανο!), Έλλερυ Κουήν, Πήτερ Τσένευ, Ζώρζ Σιμενόν, Έρλ Στάνλευ Γκάρνερ, Ρέημοντ Τσάντλερ και Ντάσιελ Χάμετ(αμφότεροι εκ των κορυφαίων συγγραφέων και σεναριογράφων, αστυνομικών ιστοριών παγκοσμίως, τους ρόλους των ηρώων των οποίων, ενσάρκωναν στη μεγάλη οθόνη κυρίως οι Χάμφρευ Μπόγκαρτ και Ρόμπερτ Μίτσαμ!) και πολλούς ακόμη. Γνώρισαν πάνω από 6 εκδόσεις και θεωρήθηκαν από τα καλύτερα βιβλία τσέπης που κυκλοφόρησαν ποτέ στη χώρα μας. Πολύ καλές μεταφράσεις, προσιτή τιμή και πλέον δυσεύρετα, τουλάχιστον στις δυο πρώτες τους εκδόσεις. Έχασα το μέτρημα, εκεί γύρω στον αριθμό 206! Όποιος γνωρίζει τον ακριβή αριθμό της σειράς, καλό θα ήταν να τον γνωρίσει και σε εμάς! Όσο για την διακύμανση των τιμών, ήταν 20, 25, 40, 50, 70, 200 και 250, πάντα σε δραχμές. Πληρωτέα επί τι εμφανίσει! Ξεκίνησαν το 1962 και σταμάτησαν το 1985. Έκτοτε, το απόθεμα της εκδοτικής διατίθεται κατά καιρούς(κυρίως καλοκαιρινούς!), στα διάφορα σημεία πώλησης. Αυτό εδώ το post, ελπίζει να σας δώσει το κίνητρο να αποκτήσετε κάποια από αυτά τα Αστυνομικής Μαγείας Φιλολογικά πονήματα, έστω και σε κάποια επανέκδοση τους. Μην νομίζετε ότι ξέχασα τα ΒΙΠΕΡ!!! Έρχονται τάχιστα και αυτά!!! Παρεπιπτόντως, αν κανείς βρήκε ενδιαφέροντα τα όσα διάβασε πιο πάνω, προτίθεμαι να ανεβάσω όλα τα εξώφυλλα που έχω στη κατοχή μου!!! 206 συνολικά! Με τη σχετική άδεια φυσικά... :beer: :beer: 9 Παράθεση Σύνδεσμος για σχολιασμό Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους More sharing options...
AndreasD Δημοσιεύτηκε Φεβρουαρίου 2, 2009 Member ID: 1991 Group: Veterans Topic Count: 397 Content Count: 4996 Reputation: 25025 Achievement Points: 4996 Days Won: 41 With Us For: 6188 Days Status: Offline Last Seen: Απριλίου 10, 2021 Age: 55 Share Δημοσιεύτηκε Φεβρουαρίου 2, 2009 Απ αυτή τη σειρά έχω σχεδόν όλα τα τομάκια της Άγκαθα Κρίστι με πρωταγωνιστή τον Ηρακλή Πουαρό! Έχω περάσει με αυτά άπειρες καλοκαιρινές ώρες.... 4 Παράθεση Σύνδεσμος για σχολιασμό Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους More sharing options...
smoken Δημοσιεύτηκε Φεβρουαρίου 2, 2009 Member ID: 6517 Group: Members Topic Count: 33 Content Count: 573 Reputation: 3065 Achievement Points: 573 Days Won: 1 With Us For: 5689 Days Status: Offline Last Seen: Φεβρουαρίου 24, 2023 Age: 37 Share Δημοσιεύτηκε Φεβρουαρίου 2, 2009 Εγώ έχω το Δόκτωρ ΝΟ του Ίαν Φλέμινγκ!! Ήθελα να διαβάσω ένα βιβλίο του, μη βλέπω μόνο τις ταινίες. Είχα απογοητευτεί όταν είδα ότι πολλά από τα βιβλία είναι εξαντλημένα. 3 Παράθεση Σύνδεσμος για σχολιασμό Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους More sharing options...
rotagiatipino Δημοσιεύτηκε Φεβρουαρίου 3, 2009 Member ID: 4271 Group: Veterans Topic Count: 501 Content Count: 2447 Reputation: 13216 Achievement Points: 2462 Days Won: 11 With Us For: 5965 Days Status: Offline Last Seen: Μαρτίου 15 Age: 43 Share Δημοσιεύτηκε Φεβρουαρίου 3, 2009 (Επεξεργασία) Συμπληρωματικά, ως φανατικός της Κρίστι, που έχει όλα τα βιβλία της από το Λυχνάρι: η αρίθμηση φτάνει ως το 210 περίπου αλλά ο οίκος δεν σταμάτησε τη σειρά. Πρόσφατα επανεκδίδει σε μεγάλο μέγεθος μαύρου σχήματος τα τελευταία έργα της Κρίστι (που σε μυθιστόρημα τα γράφουν άλλοι) και κάποια από αυτά (Πικρός καφές, Απρόσκλητος επισκέπτης) που βγήκαν κατευθείαν σε μεγάλο μέγεθος τα κυκλοφόρησαν στην κίτρινη σειρά σε συνεχόμενη αρίθμηση. Είχα πάρει το Ξενοδοχείο Μπέρτραμ σε μεγάλο μέγεθος απογοητευμένος και όταν το έβγαλαν (αρκετά αργότερα) στη γνωστή κίτρινη σειρά το πήρα άμεσα. Έχουν προσθέσει τουλάχιστον 3 τίτλους. Να ψάξω αν είναι και να τεκμηριώσω. Και παράλληλα άρχισαν οι τίτλοι της Κίτρινης σειράας να βγαίνουν σε μεγάλο σχήμα (χαζό κατ' εμέ, μιας και τα τσέπης τα βολεύομαι). Σίγουρα λοιπόν η σειρά δε σταμάτησε το 1985 γιατί έπιασα τίτλους που εξαντλήθηκαν τότε σε νέα έκδοση, με νέα εξώφυλλα και νέα γραμματοσειρά, χωρίς περισπωμένες και δασείες που είχαν οι πρώτες εκδόσεις. Επεξεργασία Φεβρουαρίου 3, 2009 από rotagiatipino 5 Παράθεση Σύνδεσμος για σχολιασμό Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους More sharing options...
nikosal Δημοσιεύτηκε Οκτωβρίου 19, 2018 Member ID: 5510 Group: Members Topic Count: 0 Content Count: 38 Reputation: 197 Achievement Points: 38 Days Won: 0 With Us For: 5815 Days Status: Offline Last Seen: Απριλίου 25, 2020 Age: 58 Share Δημοσιεύτηκε Οκτωβρίου 19, 2018 (Επεξεργασία) To Αρσενικό και Δαντέλα ήταν του Κέσελρινγκ. Ποιος είναι ο Ντάλτον που αναφέρεται εκεί, στον πρώτο τόμο; Επεξεργασία Οκτωβρίου 19, 2018 από nikosal 5 Παράθεση Σύνδεσμος για σχολιασμό Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους More sharing options...
Dr Paingiver Δημοσιεύτηκε Οκτωβρίου 19, 2018 Member ID: 3930 Group: Veterans Topic Count: 722 Content Count: 12978 Reputation: 104435 Achievement Points: 12997 Days Won: 138 With Us For: 6016 Days Status: Offline Last Seen: Χθες στις 05:33 AM Age: 66 Share Δημοσιεύτηκε Οκτωβρίου 19, 2018 Ο Κέσελρινγκ έγραψε το Αρσενικό και παλιά δαντέλα όχι το σκέτο Αρσενικό και δαντέλα που έγραψε ο νομπελίστας Ντάλτον. 2 2 Παράθεση Σύνδεσμος για σχολιασμό Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους More sharing options...
nikosal Δημοσιεύτηκε Οκτωβρίου 19, 2018 Member ID: 5510 Group: Members Topic Count: 0 Content Count: 38 Reputation: 197 Achievement Points: 38 Days Won: 0 With Us For: 5815 Days Status: Offline Last Seen: Απριλίου 25, 2020 Age: 58 Share Δημοσιεύτηκε Οκτωβρίου 19, 2018 3 hours ago, Dr Paingiver said: Ο Κέσελρινγκ έγραψε το Αρσενικό και παλιά δαντέλα όχι το σκέτο Αρσενικό και δαντέλα που έγραψε ο νομπελίστας Ντάλτον. Σε παρακαλώ, ανάρτησε ένα λινκ για τον νομπελίστα Ντάλτον, γιατί δεν τον γνωρίζω, όπως δεν γνωρίζω και το έργο Αρσενικό και δαντέλα. Σε αυτή του τη συνέντευξη, ο σημερινός εκδότης (γιος του Τάσου Λαζαρίδη) λέει: Tο πρώτο Λυχνάρι δεν ήταν κίτρινο αλλά μωβ. Ήταν το “Αρσενικό και Παλιά Δαντέλα” του Τζόσεφ Κέσελρινγκ. Δεν είχε εικόνα στο εξώφυλλο, αλλά κάποιες λεζάντες και τυπώθηκε σε χαρτί εφημερίδας όπως συνέβαινε τότε. Δίπλα ακριβώς, σε φωτογραφία, δείχνει το μοβ εξώφυλλο ως Αρσενικό και Δαντέλα του Μ.Ρ. Ντάλτον και λεζάντα «το πρώτο Λυχνάρι». Θα βοηθούσε να διευκρινίσεις, ευχαριστώ. 3 1 Παράθεση Σύνδεσμος για σχολιασμό Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους More sharing options...
Dr Paingiver Δημοσιεύτηκε Οκτωβρίου 20, 2018 Member ID: 3930 Group: Veterans Topic Count: 722 Content Count: 12978 Reputation: 104435 Achievement Points: 12997 Days Won: 138 With Us For: 6016 Days Status: Offline Last Seen: Χθες στις 05:33 AM Age: 66 Share Δημοσιεύτηκε Οκτωβρίου 20, 2018 Μάλλον δεν κατάλαβες το αστείο που έκανα, οπότε ας το διευκρινίσω. Το έργο Αρσενικό και δαντέλα δεν το γνωρίζω ούτε και ξέρω αν είναι το ίδιο με το Αρσενικό και παλιά δαντέλα. Όσον αφορά το "νομπελίστα" ήταν καθαρό αστείο. 3 Παράθεση Σύνδεσμος για σχολιασμό Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους More sharing options...
nikosal Δημοσιεύτηκε Οκτωβρίου 20, 2018 Member ID: 5510 Group: Members Topic Count: 0 Content Count: 38 Reputation: 197 Achievement Points: 38 Days Won: 0 With Us For: 5815 Days Status: Offline Last Seen: Απριλίου 25, 2020 Age: 58 Share Δημοσιεύτηκε Οκτωβρίου 20, 2018 Γεγονός, δεν κατάλαβα ότι αστειευόσουν. 3 Παράθεση Σύνδεσμος για σχολιασμό Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους More sharing options...
germanicus Δημοσιεύτηκε Οκτωβρίου 20, 2018 Member ID: 277 Group: Root Admin Topic Count: 1671 Content Count: 28465 Reputation: 190010 Achievement Points: 27559 Days Won: 758 With Us For: 6342 Days Status: Offline Last Seen: Τετάρτη στις 02:53 PM Age: 51 Share Δημοσιεύτηκε Οκτωβρίου 20, 2018 Ενδιαφέρουσα παρατήρηση και απορία Δεν ξέρω την απάντηση. Κατ'αρχάς το συγκεκριμένο εξώφυλλο είναι ένα από αυτά που δεν έχουμε στην παρουσίαση της ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗΣ ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΗΣ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ. Και επειδή αυτή η κουβεντούλα/απορία έχει την αξία της, τα σχετικά ποστ θα μεταφερθούν στο τόπικ της παρουσίασης. Η έκδοση ξεκίνησε ως Pocket Books. Εκτίμησή μου? Υπήρχε μια σειρά βιβλίων ονόματι Pocket Books στο εξωτερικό, το Arsenic and old lace ήταν το #199 εκείνης της σειράς, δημοσιευμένο το 1945 και μάλλον στην Ελλάδα μετέφραζαν τη σειρά. Παραθέτω το εξώφυλλο της 3ης έκδοσης του αγγλόφωνου από αυτή τη σειρά. Ειρήσθω εν παρόδω, κοιτάζοντας σε ξένα παλαιοπωλεία βρήκα άλλη μια έκδοση του 1941 από την Random House Το έργο γράφτηκε το 39, ανέβηκε στο Broadway το 41, γυρίστηκε σε ταινία το 41, αλλά η ταινία παίχτηκε στους κινηματογράφους το 44 αφού σταμάτησε να παίζεται στο Broadway. Ένα παρόμοιο πρόβλημα είχαμε πετύχει και σε κάποια άλλη έκδοση. Νομίζω Επιστημονικής Φαντασίας που την είχε παρουσιάσει ο @leonidio Κοιτάζω για να το βρω, αλλά φευ Αυτό που είχε συμβεί εκεί, εάν θυμάμαι καλά, είναι ότι ο Έλληνας εκδότης μπερδεύτηκε και αντί να αντιγράψει το όνομα του συγγραφέα, αντέγραψε το όνομα ή του ξένου εκδότη ή του ξένου επιμελητή. Δεν αποκλείω λοιπόν να έπαιξε κάτι παρόμοιο εδώ Μιλάμε για αρχές δεκαετίας 60, όπου ο μεταφραστής έκρινε πως δεν χρειάζεται να μεταφράσει το old και ίσως να θεώρησε πως μια δαντέλα είναι παλιά εξ'ορισμού Μια εποχή που τις ταινίες τις έβλεπες μόνο στον κινηματογράφο Όταν τις έπαιζαν (δεν κομίζω γλαύκα απλώς καταγράφω) 4 3 Παράθεση Σύνδεσμος για σχολιασμό Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους More sharing options...
Γάντζος Δημοσιεύτηκε Οκτωβρίου 20, 2018 Member ID: 23222 Group: Moderator Topic Count: 194 Content Count: 3502 Reputation: 24616 Achievement Points: 3325 Days Won: 6 With Us For: 4558 Days Status: Offline Last Seen: Τετάρτη στις 03:11 PM Age: 28 Share Δημοσιεύτηκε Οκτωβρίου 20, 2018 50 λεπτά πριν, germanicus είπε: Το έργο γράφτηκε το 39, γυρίστηκε σε ταινία το 41, αλλά η ταινία παίχτηκε στους κινηματογράφους το 44 αφού σταμάτησε να παίζεται στο Broadway. Fun fact... Το "Arsenic and old lace" είναι μια από τις αγαπημένες ταινίες του germanicus 2 2 Παράθεση Σύνδεσμος για σχολιασμό Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους More sharing options...
thor77 Δημοσιεύτηκε Οκτωβρίου 21, 2018 Member ID: 25318 Group: Members Topic Count: 6 Content Count: 1381 Reputation: 10056 Achievement Points: 1410 Days Won: 1 With Us For: 4316 Days Status: Offline Last Seen: 7 ώρες πριν Age: 46 Share Δημοσιεύτηκε Οκτωβρίου 21, 2018 (Επεξεργασία) On 20/10/2018 στο 11:05 ΠΜ, germanicus είπε: Ένα παρόμοιο πρόβλημα είχαμε πετύχει και σε κάποια άλλη έκδοση. Νομίζω Επιστημονικής Φαντασίας που την είχε παρουσιάσει ο @leonidio Κοιτάζω για να το βρω, αλλά φευ Αυτό που είχε συμβεί εκεί, εάν θυμάμαι καλά, είναι ότι ο Έλληνας εκδότης μπερδεύτηκε και αντί να αντιγράψει το όνομα του συγγραφέα, αντέγραψε το όνομα ή του ξένου εκδότη ή του ξένου επιμελητή. Δεν αποκλείω λοιπόν να έπαιξε κάτι παρόμοιο εδώ Μιλάμε για αρχές δεκαετίας 60, όπου ο μεταφραστής έκρινε πως δεν χρειάζεται να μεταφράσει το old και ίσως να θεώρησε πως μια δαντέλα είναι παλιά εξ'ορισμού Μια εποχή που τις ταινίες τις έβλεπες μόνο στον κινηματογράφο Όταν τις έπαιζαν (δεν κομίζω γλαύκα απλώς καταγράφω) Ο Έλληνας εκδότης (συμπτωματικά ήταν ο Λυχνάρης σαν Σύμπας) σαν συγγραφέα του τόμου 25 (Η ασθένεια των κραυγών) αντί για τον Daniel F. Galouye σαν συγγραφέα αναφέρει κάποιον Ρεξ Μέρυμαν Επεξεργασία Φεβρουαρίου 3, 2023 από thor77 3 1 Παράθεση Σύνδεσμος για σχολιασμό Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους More sharing options...
Προτεινόμενες Καταχωρήσεις
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.