Μετάβαση στο περιεχόμενο

Αναζήτηση στην Κοινότητα

Εμφάνιση αποτελεσμάτων για ετικέτες 'roger leloup'.

  • Αναζήτηση ανά ετικέτες

    Πληκτρολογήστε ετικέτες χωρισμένες με κόμματα.
  • Αναζήτηση ανά συγγραφέα

Τύπος περιεχομένου


Ενότητες

  • ΓΝΩΡΙΜΙΑ - ΝΕΑ - ΒΟΗΘΕΙΑ
    • ΓΝΩΡΙΜΙΑ - ΒΟΗΘΕΙΑ
    • ΝΕΑ
  • ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ
    • ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΕΙΣ
    • ΤΟ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙ
  • ΧΑΛΑΡΩΜΑ
    • ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ
    • ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΡΙΟ
    • ΤΟ ΠΑΖΑΡΙ
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Διάφορα
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Ντόναλντ
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Super Μίκυ
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Κόμιξ
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Μίκυ Μάους
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Μπλα μπλα
  • VINTAGE's Συζήτηση
  • VIDEO GAMES's Γεν. Συζήτηση για Video Games

Blogs

  • Valt's blog
  • Dr Paingiver's blog
  • GCF about comics
  • Vet in madness
  • Θέμα ελεύθερο
  • Film
  • Comics, Drugs and Brocc 'n' roll
  • I don't know karate, but i know ka-razy!
  • Γερμανίκεια
  • ΜΥΣΤΗΡΙΑ ΠΡΑΜΑΤΑ ή Η ΑΧΡΗΣΤΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΤΗΣ ΗΜΕΡΑΣ
  • ΜΥΣΤΗΡΙΑ ΠΡΑΜΑΤΑ ή Η ΑΧΡΗΣΤΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΤΗΣ ΗΜΕΡΑΣ
  • Κομικσόκοσμος
  • The Unstable Geek
  • Σκόρπιες Σκέψεις
  • Dhampyr Diaries
  • Περί ανέμων και υδάτων

Βρείτε αποτελέσματα σε ...

Βρείτε αποτελέσματα που ...


Ημερομηνία Δημιουργίας

  • Αρχή

    Τέλος


Τελευταία ενημέρωση

  • Αρχή

    Τέλος


Φιλτράρετε με αριθμό ...

Εγγραφή

  • Αρχή

    Τέλος


Ομάδα


Member Title


MSN


Website URL


Yahoo


Skype


Πόλη


Επάγγελμα


Ενδιαφέροντα

  1. comicos

    ΓΙΟΚΟ ΤΣΟΥΝΟ [ Yoko Tsuno ]

    Η Yoko Tsuno είναι μια σειρά κόμικ που δημιουργήθηκε από τον Βέλγο σχεδιαστή και σεναριογράφο Roger Leloup. Οι ιστορίες εκδόθηκαν αρχικά από την Dupuis στο περιοδικό Spirou, κάνοντας εκεί την πρώτη τους εμφάνιση το 1970. Η σειρά εξιστορεί τις περιπέτειες της Yoko Tsuno, μιας Ηλεκτρολόγου Μηχανικού ιαπωνικής καταγωγής, που πλαισιώνεται από τους δυο στενούς της φίλους Vic Video και Pol Pitron. Οι περιπέτειες των τριών φίλων μας ταξιδεύουν - μεταξύ άλλων - στο Βέλγιο, τη Γερμανία, την Ιαπωνία, το Χονγκ Κονγκ, την Ινδονησία, καθώς και στο…διάστημα. Μέσα στις ιστορίες, κυρίαρχο συστατικό είναι η τεχνολογία, με concepts όπως δράκοι ρομπότ (Le Dragon de Hong Kong), τεχνητό κώμα (La Frontière de la vie), ταξίδια στο χρόνο (La Spirale du temps κ.α.), καθώς επίσης και μια εξωγήινη φυλή, με την ονομασία Vineans. Παρά τις συχνές εξωτικές τοποθεσίες και τα σενάρια επιστημονικής φαντασίας, οι ιστορίες σε γενικές γραμμές παραμένουν ρεαλιστικές σε διαπροσωπικό επίπεδο μεταξύ των χαρακτήρων, και η φιλία, η αγάπη και η πνευματικότητα, είναι μερικά από τα βασικά μοτίβα της σειράς. Η Yoko Tsuno αρχικά γνωρίζει τον Vic και τον Pol, όταν εκείνοι την πιάνουν επ’ αυτοφώρω να προσπαθεί να διαρρήξει ένα εργαστήριο, στην ιστορία Le Trio de l'étrange. Τη στιγμή που έρχονται αντιμέτωποι μαζί της, ο ιδιοκτήτης του εργαστηρίου εξηγεί ότι προσέλαβε τη νεαρή Γιαπωνέζα για να τσεκάρει ένα νέο σύστημα συναγερμού. Οι προχωρημένες γνώσεις της Yoko σαν Ηλεκτρολόγου Μηχανικού κινούν το ενδιαφέρον του Vic, ο οποίος σχεδιάζοντας μια ανεξάρτητη τηλεοπτική παραγωγή με τον Pol στο πόστο του κάμεραμαν, ζητάει από τη Yoko να τους βοηθήσει. Η έδρα των βασικών χαρακτήρων της σειράς είναι το Βέλγιο, παρόλο που οι περιπέτειές τους λαμβάνουν χώρα σε διάφορα μέρη του κόσμου, αλλά και στο ηλιακό σύστημα του Vinea, περίπου 2.500.000 έτη φωτός μακριά. Όταν οι ιστορίες διαδραματίζονται σε κάποιο μέρος της Γης, οι περισσότερες τοποθεσίες είναι πραγματικές , όπως το Burg Katz και το Rothenburg ob der Tauber στη Γερμανία, η κινέζικη πόλη του Χονγκ Κονγκ ή η βελγική πόλη Bruges. Η τεχνική σχεδιασμού που χρησιμοποιεί ο Leloup είναι η Ligne claire (καθαρή γραμμή), την οποία εισήγαγε στο χώρο των κόμικς ο μεγάλος Hergé (δημιουργός του ΤενΤεν). Όποτε αναπαριστά στα σχέδιά του πραγματικές τοποθεσίες, ο Leloup φιλοδοξεί να τις κάνει όσο πιο αληθοφανείς γίνεται. Όπως για παράδειγμα το Burg Katz στη Γαλλία ή το Rothenburg ob der Tauber στη Γερμανία, που αναπαρίστανται με σχεδόν φωτογραφική δεξιότητα. Πιο πάνω βλέπουμε το πρώτο καρέ της ιστορίας "Το Αρμόνιο του Διαβόλου", που απεικονίζει μια άποψη του "Βράχου της Λορελάι" στον ποταμό Ρήνο. Από δίπλα, μια φωτογραφία της συγκεκριμένης τοποθεσίας, που μαρτυρά την εκπληκτική δουλειά που έχει κάνει ο Leloup. Έχοντας διαβάσει κάποιες ιστορίες της Yoko τριάντα περίπου χρόνια πριν, που δεν υπήρχε το διαδίκτυο και η αμεσότητα της πληροφορίας, ομολογώ ότι δεν μου είχε περάσει καν από το μυαλό ότι πολλές από τις τοποθεσίες της σειράς, έχουν αποδοθεί με τόση ακρίβεια! Η Yoko Tsuno πρωτοεμφανίστηκε στο Γαλλο-Βελγικό περιοδικό κόμικς Spirou, στις 24 Σεπτεμβρίου του 1970 (τεύχος 1693), με την οκτασέλιδη σύντομη ιστορία Hold-up en hi-fi. Τόσο αυτή, όσο και οι επόμενες δύο δουλειές La belle et la bete και Cap 351, χρησιμοποιήθηκαν σαν προάγγελοι για την πρώτη μεγάλη ολοκληρωμένη ιστορία της Yoko, με τίτλο Le trio de l' etrange, που βγήκε σε συνέχειες στο Spirou, από τις 13 Μαΐου του 1971 (τεύχος 1726). Παραμένοντας στο Spirou για περισσότερο από τέσσερις δεκαετίες, η σειρά της Yoko συνέχισε την παρουσία της μέχρι και στο πρόσφατο παρελθόν (2015), αποτελώντας έτσι ένα από τα μακροβιότερα κόμικς που έχουν φιλοξενηθεί στις σελίδες του περιοδικού. Μέχρι το τέλος του 2015 κυκλοφόρησαν συνολικά 27 album στα γαλλικά, από την Dupuis. Πιο αναλυτικά, πρόκειται για τα εξής : 1 Le Trio de l'étrange (Το Παράξενο Τρίο) [1972] : Ο Vic και ο Pol γνωρίζουν τη Yoko ενώ αυτή δοκιμάζει ένα σύστημα συναγερμού, και ο Vic την προσλαμβάνει για τον τηλεοπτικό του σταθμό. Κατά τη διάρκεια ενός ντοκιμαντέρ για έναν ποταμό, οι τρεις τους αναρροφώνται από έναν σωλήνα και αιχμαλωτίζονται από την εξωγήινη φυλή των Vineans. Με τη βοήθεια της Βινέας Khany, το τρίο θα πρέπει να αναμετρηθεί με τον τρελό επικεφαλής της ασφάλειας των Βινέων, Καρπάν. 2 L'Orgue du Diable (Το Αρμόνιο του Διαβόλου) [1973] : Ενώ ταξιδεύουν στον ποταμό Ρήνο, η Yoko και ο Pol σώζουν τη ζωή της πιανίστριας Ingrid Hallberg. Μέσω αυτής, μαθαίνουν για ένα καταστροφικό υποηχητικό μουσικό όργανο, το οποίο ονομάζεται “Αρμόνιο του Διαβόλου”. 3 La Forge de Vulcain (Το Καμίνι του Ηφαίστου) [1973] : Η Yoko ταξιδεύει στη Μαρτινίκα, για να ερευνήσει ένα παράξενο μαγνητικό μετάλλευμα, το οποίο αποκαλύπτεται ότι είναι μέρος του αγωγού μάγματος, που αφορά μια ακόμα μηχανορραφία του Βινέου Καρπάν. 4 Aventures électroniques (Ηλεκτρονικές Περιπέτειες) [1974] : Μια σειρά από παλιότερες μικρές ιστορίες, οι περισσότερες από τις οποίες αφορούν την εγκληματική χρήση εξοπλισμού υψηλής τεχνολογίας. Περιλαμβάνει τις : Hold-up in hi-fi, L'ange de Noël, La belle et la bête, Cap 351, Du miel pour Yoko και L'araignée qui volait. Το εξώφυλλο φτιάχτηκε μερικά χρόνια μετά τις ιστορίες και εμφανίζει μια εντυπωσιακή διαφορά ύφους, σε σχέση με το εσωτερικό. 5 Message pour l'éternité (Μήνυμα για την Αιωνιότητα) [1975] : Όταν μια ραδιοφωνική κεραία στο Pleumeur-Bodou της Γαλλίας λαμβάνει σήμα από ένα αγνοούμενο για αρκετό καιρό αεροπλάνο, η Yoko θα επισκεφτεί έναν κρατήρα στα σοβιετικά σύνορα του Αφγανιστάν, για να κάνει τη δική της έρευνα. 6 Les Trois soleils de Vinéa (Οι Τρεις Ήλιοι του Vinea) [1976] : Η Yoko, ο Vic και ο Pol ταξιδεύουν στον Vinea με την Khany για να ερευνήσουν την κατοικησιμότητα του πλανήτη, αλλά ανακαλύπτουν ότι οι επιζώντες του κυβερνούνται πλέον από μια διεφθαρμένη τεχνητή νοημοσύνη. 7 La Frontière de la vie (Στο Χείλος της Ζωής) [1977] : Η Yoko ερευνά μια οπτασία σχετική με βαμπίρ στο Rothenburg ob der Tauber της Γερμανίας, η οποία έχει προκαλέσει στη φίλη της Ingrid μια παράξενη ασθένεια. Αυτό όμως αποδεικνύεται απλώς μια παρενέργεια, από το σχέδιο ενός απελπισμένου πατέρα να αναστήσει την κόρη του από έναν λήθαργο τριάντα ετών. 8 Les Titans (Οι Τιτάνες) [1978] : Η Yoko, η Khany και οι φίλοι τους αναλαμβάνουν να ερευνήσουν μια βαλτώδη περιοχή στον Vinea, όπου μια φυλή από γιγάντια αρθρόποδα χρησιμοποιεί τεχνητά ενισχυμένα κελύφη. 9 La Fille du vent (Η Κόρη του Ανέμου) [1979] : Η Yoko πηγαίνει στην Ιαπωνία για να επισκεφτεί τον πατέρα της, ο οποίος κάνει έρευνα για τη δημιουργία τεχνητών ανεμοστρόβιλων. Απειλείται όμως από τον ανταγωνιστή του Kazuki, που θέλει να χρησιμοποιήσει τη μηχανή που παράγει ανεμοστρόβιλους σαν όπλο. 10 La Lumière d'Ixo (Το Φως του Ixo) [1980] : Η Yoko και η Khany ερευνούν ένα μυστηριώδες φως που εμφανίζεται στον πλανήτη Ixo κάθε πέντε χρόνια. Κάτι που αποκαλύπτεται ότι είναι το επίκεντρο μιας σύγκρουσης μεταξύ απογόνων του Vinea, που εργάζονται στον Ixo για να παρέχουν ενέργεια στην πόλη τους, η οποία βρίσκεται μέσα σε ένα τεράστιο νεκρό αστρονομικό όργανο. 11 La Spirale du temps (Η Έλικα του Χρόνου) [1981] : Σε μια επίσκεψή της στον ξάδερφό της στο Borneo, η Yoko συναντά ένα κορίτσι από το μακρινό μέλλον, που έχει ταξιδέψει πίσω στο χρόνο για να σταματήσει την ανακάλυψη της αντιύλης. 12 La Proie et l'ombre (Το Θύμα και το Φάντασμα) [1982] : Ενώ βρίσκεται στη Σκωτία, η Yoko πέφτει πάνω στη Cecilia, μια διαταραγμένη κοπέλα που ισχυρίζεται ότι την επισκέπτεται συχνά το φάντασμα της μητέρας της. Η Yoko όμως ανακαλύπτει ότι η Cecilia αποτελεί το υποψήφιο θύμα ενός σατανικού σχεδίου, που έχει σαν στόχο να δολοφονηθεί με τον ίδιο τρόπο όπως και η μητέρα της. 13 Les Archanges de Vinéa (Οι Αρχάγγελοι του Vinea) [1983] : Η Yoko και η Poky ανακαλύπτουν μια βυθισμένη πόλη στον Vinea, την οποία κυβερνά μια δεσποτική βασίλισσα. 14 Le Feu de Wotan (Η Φωτιά του Wotan) [1984] : Η Yoko ερευνά την ανακάλυψη της Ingrid, σχετικά με ένα τρομακτικό όπλο που βασίζεται στις αστραπές. 15 Le Canon de Kra (Το Κανόνι του Kra) [1985] : Η Yoko πρέπει να βρει τις οβίδες που προορίζονται για ένα γερμανικό κανόνι, προτού ένας ψυχοπαθής τις χρησιμοποιήσει για την κυβέρνηση της Καμπότζης. 16 Le Dragon de Hong Kong (Ο Δράκος του Χονγκ Κονγκ) [1986] : Η Yoko και η νέα της μικρή φίλη Morning Dew, θα πρέπει να αναμετρηθούν ταυτόχρονα με μια τεράστια σαύρα που χρησιμοποιείται για μια ταινία, και με έναν γιγάντιο μηχανικό δράκο που επιτίθεται στο Χονγκ Κονγκ. 17 Le Matin du monde (Το Ξημέρωμα του Κόσμου) [1988] : Η Yoko και η Monya πρέπει να αντιμετωπίσουν τις συνέπειες τις κλοπής ενός ινδονησιακού αγάλματος, που πραγματοποιήθηκε σε ένα ταξίδι στο χρόνο, και έχουν να κάνουν με την καταδίκη σε θάνατο μιας χορεύτριας. 18 Les Exilés de Kifa (Οι Πρόσφυγες της Kifa) [1991] : Με την βοήθεια του νεαρού ανδροειδούς Myna, η Yoko καλείται να εμποδίσει τη σύγκρουση της πόλης-δορυφόρου Kifa με τον Vinea. 19 L'Or du Rhin (Το Χρυσάφι του Ρήνου) [1993] : Η Yoko προσλαμβάνεται σαν γραμματέας από τον Kazuki, ο οποίος διαπραγματεύεται μια συμφωνία με κάποιους Γερμανούς επιχειρηματίες : ακολουθεί μια ιστορία που περιλαμβάνει ανδροειδή, το πολυτελές τρένο Rheingold Express και πυρηνικές κεφαλές. 20 L'Astrologue de Bruges (Ο Αστρολόγος της Μπριζ) [1994] : Η Yoko, η Monya, η Morning Dew και η παρέα τους, ταξιδεύουν στον 16ο αιώνα, για να ξεσκεπάσουν το μυστήριο που κρύβεται πίσω από έναν αρχαίο πίνακα που απεικονίζει την Yoko και την Monya. 21 La Porte des âmes (Η Πύλη των Ψυχών) [1996] : Η Yoko και οι φίλοι της ανακαλύπτουν τα ερείπια της αποικίας Ultima του πλανήτη Vinea, τα οποία πλέον κατοικούνται από μια φυλή που πιστεύει στην μετεμψύχωση με τη βοήθεια της τεχνολογίας. 22 La Jonque céleste (Το Ουράνιο Πλοίο) [1998] : Κατά τη διάρκεια ενός ταξιδιού στην Κίνα, η Yoko χρησιμοποιεί αρχαιολογικά ευρήματα για να ανακαλύψει τον τάφο της τρίτης συζύγου του αυτοκράτορα Chen Tsong, μιας νεαρής κοπέλας που φέρει πολλές ομοιότητες με την Rosée. 23 La Pagode des brumes (Η Παγόδα της Ομίχλης) [2001] : Σε συνέχεια της ιστορίας La Jonque céleste, η Sin-Yi - η οποία τώρα ζει στο παρόν - μαραζώνει με την απουσία της υπηρέτριάς της Mei-Li. Κάτι που κάνει την Monya να ταξιδέψει πίσω στο χρόνο για να τη φέρει, παρά τη θέληση της Yoko. 24 Le Septième Code (Ο Έβδομος Κώδικας) [2005] : Ενώ ταξιδεύει στον Αμαζόνιο, η Yoko αποφεύγει την τελευταία στιγμή μια αεροπορική σύγκρουση, ενώ είναι απασχολημένη με τον Krüger και την Olga, δυο Γερμανούς που αναζητούν τη λύση ενός σκακιστικού γρίφου, για να ξεσκεπάσουν ένα σιλό με πυραύλους. 25 La Servante de Lucifer (Ο Υπηρέτης του Εωσφόρου) [2010] : Έπειτα από επιθυμία της Cecilia, ηYoko και η Emilia ταξιδεύουν στη Σκωτία, για να ερευνήσουν σχετικά με ένα θηλυκό ρομπότ που βρέθηκε παγιδευμένο σε μια μεσαιωνική κρύπτη. Αφού πραγματοποιήσουν την αφύπνισή του, η Yoko και η Emilia οργανώνουν με τους κατοίκους του Vinea ένα ταξίδι στο κέντρο της Γης, ώστε το ρομπότ να συναντήσει τον αφέντη του…τον Εωσφόρο! 26 Le Maléfice de l'améthyste (Η Κατάρα του Αμέθυστου) [2012] : Η Emilia και η Yoko λαμβάνουν γράμματα από την Gloria McDougal, την προγιαγιά της Emilia, η οποία έχει πεθάνει πριν από αρκετά χρόνια. Η χρονολογία που γράφτηκαν φαίνεται να είναι το 1935 και μέσα σε αυτά η Gloria ευχαριστεί τις δυο κοπέλες που της έσωσαν τη ζωή. Η συνάντηση με τον μνηστήρα της Gloria – και εφευρέτη μιας χρονομηχανής – μας οδηγεί σε μια περιπέτεια πίσω στο 1930, στο κυνήγι ενός υποτιθέμενου καταραμένου αμέθυστου, που αποτελεί ένα χαμένο κομμάτι του θησαυρού του “Οίκου των Romanov” και παράλληλα το λόγο που κινδυνεύει η Gloria. 27 Le Secret de Khâny (Το Μυστικό της Khany) [2015] : Μετά από επίθεση που δέχεται στο κάστρο του Loch, και για να αποφύγει τα χειρότερα, η Yoko ταξιδεύει μέχρι τον Άρη για να εντοπίσει τον δράστη. Κατά τη διάρκεια του ταξιδιού της, ανακαλύπτει το κρυμμένο μυστικό της Khany. Τα παραπάνω album, γράφτηκαν για να απαρτίσουν 8 ολοκληρωμένες συλλογές ιστοριών. Αυτές είναι : 1 - De la Terre à Vinéa : Le Trio de l'étrange / La Forge de Vulcain / Les 3 soleils de Vinéa 2 - Aventures allemandes : L'orgue du Diable / La Frontière de la Vie / Le Feu de Wotan 3 - À la poursuite du temps : La spirale du temps / Le matin du monde / L'astrologue de Bruges 4 - Vinéa en péril : Les Titans / La Lumière d'Ixo / Les Archanges de Vinéa 5 - Sous le ciel de Chine : Le Dragon de Hong Kong / La Jonque céleste / La Pagode des brumes 6 - Robots d'ici et d'ailleurs : Aventures électroniques / Les Exilés de Kifa / La Porte des âmes 7 - Sombres complots : La fille du vent / La proie et l'ombre / L'or du Rhin 8 - Menaces pour la Terre : Message pour l'éternité / Le Canon de Kra / Le septième code Ο Roger Leloup έγραψε επίσης μια νουβέλα με ηρωίδα τη Yoko, η οποία εκδόθηκε το 1991 με τον τίτλο L'Écume de l'aube (Ο Αφρός της Αυγής) και εξιστορεί τα παιδικά και νεανικά της χρόνια. Ιστορίες της Yoko Tsuno έχουν μεταφραστεί από τα Γαλλικά σε δεκαέξι γλώσσες: Βασκικά , Καταλανικά , Κινέζικα , Δανέζικα , Ολλανδικά , Αγγλικά , Φινλανδικά , Γερμανικά , Ελληνικά , Ισλανδικά , Ινδονησιακά , Ιταλικά , Νορβηγικά , Πορτογαλικά , Ισπανικά και Σουηδικά. Μέχρι στιγμής, μόνο ένας περιορισμένος αριθμός από τις ιστορίες της Yoko έχουν μεταφραστεί στα Αγγλικά. Τα album 3 και 6 (La Forge de Vulcain και Les Trois soleils de Vinéa) εκδόθηκαν το 1989, με τον γενικό τίτλο The Adventures of Yoko, Vic and Paul από την Catalan Communications, μέσω του θυγατρικού της παραρτήματος για κόμικς Comcat. Σε κάποιες περιπτώσεις χρησιμοποιήθηκε ελεύθερη μετάφραση στα Αγγλικά. Για παράδειγμα, το επώνυμο της Yoko άλλαξε σε "Suno", η Khany μετονομάστηκε σε "Kani" και οι εξωγήινοι Vineans έγιναν "Vinans", από τον πλανήτη "Vina" (αντί για Vinea που ήταν η πρωτότυπη ονομασία). Η Comcat σχεδίαζε σαν επόμενα project, τις κυκλοφορίες των album 8, 10 ,13 και πιθανόν του 17, αλλά η εταιρία λίγο αργότερα χρεοκόπησε. Δέκα album μεταφράστηκαν στα Αγγλικά και εκδόθηκαν από την Cinebook Ltd: On the Edge of Life (La Frontière de la vie), Ιούλιος 2007 The Time Spiral (La Spirale du temps), Ιανουάριος 2008 The Prey and the Ghost (La Proie et l'ombre), Ιούλιος 2008 Daughter of the Wind (La Fille du Vent), Ιούλιος 2009 The Dragon of Hong Kong (Le Dragon de Hong Kong), Ιούλιος 2010 The Morning of the World (Le Matin du Monde), Ιούνιος 2011 The Curious trio (Le trio de l'étrange), Ιούλιος 2012 The Devil's Organ (L'Orgue du Diable), Ιούλιος 2013 The Forge of Vulcan (La Forge de Vulcain), Αύγουστος 2014 Message for Eternity (Message pour l'éternité), Αύγουστος 2015 Παρόλο που στη χώρα μας δεν κυκλοφόρησε ποτέ κάποιο από τα album της Yoko, τουλάχιστον είχαμε την ευκαιρία να απολαύσουμε τις τρεις πρώτες ιστορίες της μέσα από τις σελίδες της Αστραπής (1986-1987). Αυτές κυκλοφόρησαν με τους παρακάτω μεταφρασμένους τίτλους : - Το Παράξενο Τρίο (τεύχη 1-11) - Το Αρμόνιο του Διαβόλου (τεύχη 12-23) - Το Καμίνι του Ηφαίστου (τεύχη 24-32) *EDIT* : Η ιστορία Το Παράξενο Τρίο δημοσιεύθηκε επίσης στην Κατερίνα Γ' Περιόδου, κάπου ανάμεσα στα τεύχη 1200 και 1300! ( germ για την πληροφορία! ) Διαβάστε εδώ ολόκληρες τις δύο πρώτες ιστορίες από την Αστραπή και εδώ ένα scanlation μιας 2σέλιδης ιστοριούλας. Επίσης εδώ μπορείτε να διαβάσετε ένα αφιέρωμα για τους χαρακτήρες της σειράς. Και για το αφιέρωμα στον δημιουργό Roger Leloup, κάντε κλικ εδώ. Πηγές Wikipedia bdoubliees Περιοδικό Αστραπή (1986-1987)
  2. Παρακάτω θα γνωρίσουμε τους βασικούς χαρακτήρες της σειράς κόμικ Yoko Tsuno: Yoko Tsuno Η Yoko Tsuno είναι μία Ηλεκτρολόγος Μηχανικός, η οποία έχει μεγαλώσει στην Ιαπωνία, αλλά πλέον ζει στο Βέλγιο. Είναι αρκετά συμπονετική και έχει την ικανότητα να κάνει εύκολα φίλους. Η Yoko είναι επίσης επιδέξια δύτης, κατέχει μαύρη ζώνη στο aikido και μπορεί να πιλοτάρει από αεροπλάνα, μέχρι και ελικόπτερα. Το ευρύ αυτό φάσμα δραστηριοτήτων, μαζί με την σχεδόν άψογη συμπεριφορά της, κατατάσσουν τη Yoko στην κατηγορία της ιδανικής γυναίκας. Το μεγάλο της ελάττωμα - που παραδέχεται και η ίδια - είναι το τυπικό χαρακτηριστικό των Ιαπώνων, να έχουν πολύ ψηλά την προσωπική τιμή, κάτι που την κάνει συχνά να εμπιστεύεται τους άλλους τυφλά. Το μικρό της όνομα είναι εμπνευσμένο από αυτό της Γιαπωνέζας ηθοποιού Yoko Tani, αν και όταν πρωτοδιάβασα τον τίτλο του κόμικ, το μυαλό μου πήγε ασυναίσθητα στο παρακάτω δημοφιλές - για εκείνη την εποχή - παιδικό ρόφημα : Vic Video Vic Video (Ολλανδικά: Ben Beeld, αλλά μερικές φορές θα τον συναντήσουμε και σαν Max): Διαθέτει ισχυρή προσωπικότητα, και είναι στενός φίλος της Yoko (με την οποία φαίνεται να είναι ερωτευμένος, παρόλο που αυτό αφήνεται απλώς να εννοηθεί). Προτού γνωρίσει τη Yoko, σκηνοθετούσε ζωντανές εκπομπές στην τηλεόραση. Είναι συχνά η φωνή της λογικής και της σύνεσης, που συγκρατεί την παρορμητικότητα της Yoko. Ο Vic εμφανίζεται σε όλα τα album, εκτός από τα : Aventures électroniques, L'Or du Rhin και La Pagode des brumes. Pol Pitron Ο Pol Pitron (Ολλανδικά: Paul Pola, Γερμανικά: Knut Knolle) είναι ο κωμικός χαρακτήρας του τρίο Yoko-Vic-Pol. Το όνομά του προέρχεται από το γαλλικό "pitre", που σημαίνει "κλόουν". Προτού γνωρίσει τη Yoko, εργαζόταν σαν κάμεραμαν στις εκπομπές που σκηνοθετούσε ο Vic. Ο Pol είναι συχνά τεμπέλης και γκρινιάρης, καθώς επίσης και καλοφαγάς. Είναι επίσης παιχνιδιάρης και αγαπά τα παιδιά. Εμφανίζεται σε όλα τα album, εκτός από το La Pagode des brumes, αν και εμφανίζεται σε δύο μόνο ιστορίες στο album Aventures électroniques. Εκεί όπου όλοι οι άλλοι χαρακτήρες έχουν σχεδιαστεί ρεαλιστικά, όσον αφορά την ανατομία τους, η μύτη και τα μάτια του Pol (στις πρώτες τουλάχιστον ιστορίες) είναι μεγάλα και στρόγγυλα, σε καρτουνίστικο στυλ. Khany Η Khany είναι μέλος της εξωγήινης φυλής Vineans. Μετά το τέλος της ιστορίας La Forge de Vulcain και την πτώση της κυριαρχίας του Karpan, γίνεται ηγέτης των Vineans, οργανώνοντας την επιστροφή τους από τη Γη στον Vinea. Αναλαμβάνει επίσης αποστολές, για να εντοπίσει χαμένες αποικίες των Vineans. Όπως και ο Vic, είναι ιδιαίτερη προσεκτική στις ενέργειές της. Η Khany εμφανίζεται στα : Le Trio de l'étrange, La Forge de Vulcain, Les Trois soleils de Vinéa, Les Titans, La Lumière d'Ixo, Les Archanges de Vinéa, Les Exilés de Kifa και La Porte des âmes. Rosée du matin Η Rosée du matin (αλλιώς Morning Dew, Ολλανδικά: Roosje, Γερμανικά: Morgentau), είναι η θετή Κινέζα κόρη της Yoko, από την ιστορία Le Dragon de Hong Kong. Παιδί δύο βιολόγων οι οποίοι πειραματίζονταν με την τεχνητή εξέλιξη των ζώων, έμεινε ορφανή όταν οι γονείς της έχασαν τη ζωή τους σε μια καταιγίδα. Στη συνέχεια τη μεγάλωσε ο παππούς της, αλλά εξαιτίας της επιδείνωσης της υγείας του, έδωσε την κηδεμονία της στη Yoko. Έχει συμμετάσχει σε πολλές περιπέτειες της Yoko, σχετικές με τα ταξίδια της στο χρόνο, αλλά και στο διάστημα. Η Rosée εμφανίζεται σε όλα τα album, από το Le Dragon de Hong Kong και έπειτα. Είναι εμπνευσμένη από την Κορεάτισσα θετή κόρη του δημιουργού της σειράς, Roger Leloup. Monya Η Monya είναι μια δεκατετράχρονη ταξιδιώτισσα μέσα στο χρόνο, από το μακρινό 3872, την οποία η Yoko γνωρίζει κατά τη διάρκεια των γεγονότων που περιγράφονται στην ιστορία La Spirale du temps. Αφού αλλάξει τη ροή της ιστορίας στη συγκεκριμένη περιπέτεια, η Monya δεν είναι σε θέση να επιστρέψει, πλέον, στην εποχή της. Θα υιοθετηθεί από την ξαδέρφη της Yoko, και τα δυο κορίτσια θα γίνουν πολύ σύντομα φίλες. Με τη βοήθεια της χρονομηχανής της Monya, που ονομάζεται translateur, η Yoko και οι φίλοι της θα καταφέρουν να ολοκληρώσουν αρκετές αποστολές που απαιτούν ταξίδια στο χρόνο. Emilia Ένα ζωηρό δεκατετράχρονο κορίτσι με ρίζες από την Σκωτία και τη Ρωσσία, που εμφανίζεται από την ιστορία Le Septième Code και μετά. Παρόλο που δεν είναι επιδέξια βιολίστρια όπως η μητέρα της (κάτι που η ίδια ονειρευόταν για την κόρη της), αποδεικνύεται εντούτοις μια ικανότατη πιλότος. Στην ιστορία La Servante de Lucifer, αποκαλύπτεται επίσης ότι διαθέτει το χάρισμα της τηλεπάθειας. Διαβάστε επίσης εδώ το αφιέρωμα της σειράς. Και εδώ θα βρείτε ένα αφιέρωμα για τον δημιουργό Roger Leloup. Πηγές https://en.wikipedia.org/wiki/Yoko_Tsuno http://www.yokotsuno.com/fr/personnages.html
×
×
  • Δημιουργία νέου...

Σημαντικές πληροφορίες

Χρησιμοποιώντας αυτή τη σελίδα, αποδέχεστε τις Όρους χρήσης μας.