Jump to content

Search the Community

Showing results for tags 'hayao miyazaki'.

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Forums

  • ΓΝΩΡΙΜΙΑ - ΝΕΑ - ΒΟΗΘΕΙΑ
    • ΓΝΩΡΙΜΙΑ - ΒΟΗΘΕΙΑ
    • ΝΕΑ
  • ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ
    • ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΕΙΣ
    • ΤΟ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙ
  • ΧΑΛΑΡΩΜΑ
    • ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ
    • ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΡΙΟ
    • ΤΟ ΠΑΖΑΡΙ
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Μπλα μπλα
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Διάφορα
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Ντόναλντ
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Μίκυ Μάους
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Κόμιξ
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Super Μίκυ
  • VINTAGE's Συζήτηση
  • VIDEO GAMES's Γεν. Συζήτηση για Video Games

Blogs

  • Dr Paingiver's blog
  • Valt's blog
  • Comics, Drugs and Brocc 'n' roll
  • GCF about comics
  • Vet in madness
  • Θέμα ελεύθερο
  • Film
  • I don't know karate, but i know ka-razy!
  • Γερμανίκεια
  • ΜΥΣΤΗΡΙΑ ΠΡΑΜΑΤΑ ή Η ΑΧΡΗΣΤΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΤΗΣ ΗΜΕΡΑΣ
  • ΜΥΣΤΗΡΙΑ ΠΡΑΜΑΤΑ ή Η ΑΧΡΗΣΤΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΤΗΣ ΗΜΕΡΑΣ
  • Κομικσόκοσμος
  • The Unstable Geek

Categories

  • ΚΟΜΙΚΣ
    • ΜΕΜΟΝΩΜΕΝΕΣ ΙΣΤΟΡΙΕΣ
    • ΠΟΛΥΘΕΜΑΤΙΚΑ
    • ΤΕΥΧΗ
    • ΘΕΜΑΤΙΚΕΣ ΣΑΡΩΣΕΙΣ
    • ΠΕΡΙΟΔΙΚΑ ΚΟΜΙΚΣ
  • ΛΟΙΠΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ
    • ΠΟΙΚΙΛΗΣ ΥΛΗΣ
    • ΕΝΘΕΤΑ ΕΚΔΟΣΕΩΝ
    • ΛΑΪΚΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ
    • ΒΙΒΛΙΑ

Find results in...

Find results that contain...


Date Created

  • Start

    End


Last Updated

  • Start

    End


Filter by number of...

Joined

  • Start

    End


Group


MSN


Website URL


Yahoo


Skype


City


Profession


Interests

Found 7 results

  1. Είναι ίσως το πιο γνωστό δημιούργημα του Hayao Miyazaki. Είναι μια σειρά φαντασίας που εμβαθύνει στην τάση της ανθρώπινης φύσης για επέκταση και καταστροφή και διερευνά οικολογικά ζητήματα που μας απασχολούν σήμερα περισσότερο από κάθε άλλη εποχή. Το ιδιαίτερο σχέδιο του Miyazaki και η σχεδόν επική πλοκή της ιστορίας καθιστούν το έργο ως ένα από τα πιο σημαντικά του είδους του. Κυκλοφόρησε στην Ιαπωνία μεταξύ των ετών 1982 και 1994. Η μεταφορά στην αγγλική γλώσσα έγινε από τη Viz Media. Η σειρά ολοκληρώνεται σε 7 τόμους. Τα πρώτα 16 κεφάλαια της σειράς (οι δύο πρώτοι τόμοι) αποτελούν την ομώνυμη ταινία. Λίγα λόγια για το περιεχόμενο: Ύστερα από ένα καταστροφικό πόλεμο, η ανθρωπότητα προκάλεσε μια τεράστια οικολογική καταστροφή με αποτέλεσμα να εξαφανιστούν όλες οι βιομηχανικά ανεπτυγμένες κοινωνίες ενώ παράλληλα η γη σκεπάζεται σχεδόν ολοκληρωτικά από ένα τοξικό, άγριο δάσος, γνωστό ως “Sea of Corruption” που κατοικείται μόνο από μεταλλαγμένα γιγάντια έντομα. Όσοι επιβίωσαν ζουν πλέον σε διάσπαρτα μικρά βασίλεια, σε σημεία που δεν έχουν ακόμα καλυφθεί από το θανατηφόρο αυτό περιβάλλον. Η Nausicaä είναι η νεαρή πριγκίπισσα της Valley of the Wind, ενός μικρού βασιλείου. Έχει ένα ιδιαίτερο συναισθηματικό δεσμό με τα γιγαντιαία έντομα Ohmu άλλα και με όλα τα ζώα, όλων των ειδών. Παλεύει για ανοχή, κατανόηση και υπομονή μεταξύ των αυτοκρατοριών που πολεμούν για τις εναπομείνασες φυσικές πηγές. Ο Miyazaki εμπνεύστηκε για τη δημιουργία της από τη Ναυσικά, την κόρη του βασιλιά των Φαιάκων της "Οδύσσειας" καθώς και από την ιαπωνική ιστορία "The princess who loved insects". Πηγές: Wikipedia Nausicaä of The Valley of the Wind Vol. 1, Viz Media [mal type=manga id=651]
  2. Μεταφορά σε κόμικ της σειράς anime Sherlock Hound. Πρόκειται για μια ιταλο-ιαπωνική συμπαραγωγή των στούντιο RAI και Tokyo Movie Shinsha, η οποία για να καταφέρει να βγει "στον αέρα", πέρασε από χίλια μύρια κύματα! Ο λόγος ήταν το "βέτο" που ασκήθηκε αρχικά από τους απογόνους του Sir Arthur Conan Doyle, σχετικά με τα δικαιώματα του χαρακτήρα του διάσημου ντετέκτιβ. Δεν γνωρίζω αν υπάρχει κάποιος στο φόρουμ που μιλάει...ασιατικές γλώσσες, αλλά μιας και η Ιαπωνία ήταν η χώρα στην οποία πρωτοεμφανίστηκε το anime/κόμικ, πάρτε και τον original τίτλο : 名探偵ホームズ Βρισκόμαστε λοιπόν στο Λονδίνο του 19ου αιώνα, σε ένα "παράλληλο σύμπαν" με αυτό του γνωστού μας Σέρλοκ Χολμς. Αυτή τη φορά, όμως, το καστ δεν αποτελείται από κανονικούς ανθρώπους, αλλά στην πλειοψηφία τους οι χαρακτήρες είναι ανθρωπόμορφα σκυλιά! Από διάφορες ράτσες, μάλιστα! Υπάρχει στην παρέα από Σκωτσέζικο Τεριέ, μέχρι...Μπουλντόγκ! Περισσότερες όμως λεπτομέρειες για τους βασικούς πρωταγωνιστές, στην ξεχωριστή παρουσίαση που υπάρχει ΕΔΩ. Η σειρά συνδυάζει την περιπέτεια και το χιούμορ, σε ποσοστό περίπου 40 - 60. Το στυλ του κόμικ είναι μάλλον παιδικό, όμως καταφέρνει να σε κάνει να γελάσεις σε πολλά σημεία! Κορυφαίες στιγμές είναι τα πειράγματα μεταξύ Σέρλοκ - Ουάτσον και οι απαγγελίες ποιημάτων του Μοριάρτυ (όλα περιέχουν διδάγματα περί...παρανομίας και δε συμμαζεύεται)! Hayao Miyazaki Marco Pagot ΟΙ ΔΗΜΙΟΥΡΓΟΙ Το Sherlock Hound φτιάχτηκε από μια ιδέα του διάσημου Ιάπωνα σκηνοθέτη Hayao Miyazaki. Κι επειδή είμαι σίγουρος ότι οι περισσότεροι μάλλον κάνατε το πολύ-πολύ ένα φευγαλέο "κλικ" πάνω στο link της Wiki (αν το κάνατε κι αυτό) και ότι σύντομα θα τον ξεχάσετε (γιατί παρά την φώτο που έβαλα έχετε δίκιο...και σε μένα όλοι οι σχιστομάτηδες "καρμπόν" μου φαίνονται ο ένας με τον άλλον..! ), ορίστε ένα ακόμη link, για να πάρετε μια γεύση από τις απίστευτες δουλειές που έχει κάνει ο άνθρωπος! Αυτός λοιπόν ο πολυτάλαντος τύπος, ζήτησε τη βοήθεια των δύο αγαπημένων του Ιταλών animators, του Marco Pagot και της γυναίκας του Gina, για να ετοιμάσουν το πρότζεκτ της δημιουργίας των 26 επεισοδίων anime. Όλα αυτά το 1981, οπότε και φτιάχτηκαν τα προσχέδια. Λόγω όμως των προβλημάτων σχετικά με τα δικαιώματα, που ανέφερα πιο πάνω, η σειρά κατάφερε τελικά να προβληθεί το 1984 και να ολοκληρωθεί το 1985. Ο Miyazaki πρόλαβε να σκηνοθετήσει μόνο τα πρώτα 6 επεισόδια, αλλά έπειτα έμπλεξε με άλλα πρότζεκτ και τη σκυτάλη μέχρι το τέλος ανέλαβε ο Kyosuke Mikuriya. Κάπου εκεί (προς το τέλος του 1985) βγήκαν και τα κόμικς, τα οποία αποτελούσαν 16σέλιδες διασκευές των τηλεοπτικών επεισοδίων (περίπου 25 λεπτά διάρκεια το καθένα). Παρακάτω μια λίστα με τους αγγλικούς τίτλους των επεισοδίων, οι οποίοι αντιστοιχούν και στους τίτλους των ιστοριών κόμικ : 1. The Four Signatures 2. The Crown of Mazalin 3. A Small Client 4. Mrs. Hudson is Taken Hostage 5. The Adventure of the Blue Carbuncle 6. The Green Balloon 7. A Sacred Image Disappears 8. The Speckled Band 9. Treasure Under the Sea 10. The White Cliffs of Dover 11. The Sovereign Gold Coins 12. The Stormy Getaway 13. The Runaway Freight Car 14. The Coral Lobsters 15. The Golden Statue of the Great Burglar 16. The Secret of the Sacred Cross Sword 17. The Adventure of the Thames Monster 18. The Adventure of the Three Students 19. The Rosetta Stone 20. The White Silver Getaway! 21. The Disappearance of the Splendid Royal Horse 22. Disturbance, The World Flight Championship! 23. The Secret of the Parrot 24. The Bell of Big Ben 25. The Priceless French Doll 26. The Missing Bride Affair Στη χώρα μας το κόμικ κυκλοφόρησε στις σελίδες του περιοδικού ΔΥΟ, το διάστημα 1987-1988. Είχε την τιμή, μάλιστα, να κοσμήσει και το πρώτο εξώφυλλο της έκδοσης (29 Μαΐου 1987) ! Οι 16σέλιδες ιστορίες έβγαιναν συνήθως μοιρασμένες ανά δύο τεύχη (κυρίως στην Α' Περίοδο), ενώ κάποιες βγήκαν και ολόκληρες σε ένα μόνο τεύχος (σίγουρα στο 1ο της Β' Περιόδου). Παρόλο που δεν έχω όλα τα τεύχη του ΔΥΟ (31 Α' Περίοδος - 17 Β' Περίοδος), εκτιμώ ότι μάλλον πρόλαβαν να δημοσιεύσουν και τις 26 ιστορίες! Ενδεικτικά ας αναφέρω τις παρακάτω: - Τα πλοκάμια του εγκλήματος (τεύχη 3-4 Α' Περιόδου) - Η συλλογή με τις συμφορές (τεύχη 9-10 Α' Περιόδου) - Το κόκκινο μπαλόνι (τεύχη 13-14 Α' Περιόδου) -> (Πρόκειται για την ιστορία "The Green Balloon" της αγγλικής λίστας που παρέθεσα πιο πάνω) - Το τέλειο όπλο (τεύχος 1 Β' Περιόδου) Οποιαδήποτε βοήθεια στην ταυτοποίηση των ιστοριών, από όσους έχουν τεύχη της σειράς στη συλλογή τους, είναι φυσικά ευπρόσδεκτη! Σκαναρισμένες ιστορίες διαθέσιμες για ανάγνωση SHERLOCK HOLMES Πρόκειται τις ιστορίες "Το Κόκκινο Μπαλόνι" και "Το Τέλειο Όπλο" . Μετά από όλα αυτά, μήπως σας γεννήθηκε η περιέργεια να δείτε πώς περίπου ήταν και το anime;;! Ορίστε λοιπόν και ένα βιντεάκι, με το πρώτο τηλεοπτικό επεισόδιο του Sherlock : Πηγή WIKIPEDIA
  3. Παρακάτω θα γνωρίσουμε τους βασικούς χαρακτήρες της σειράς κόμικ Sherlock Holmes, που συναντήσαμε στις σελίδες του περιοδικού ΔΥΟ: ΣΕΡΛΟΚ ΧΟΛΜΣ Όπως ο διάσημος ντετέκτιβ που έχουμε γνωρίσει στην αθρώπινη εκδοχή του, έτσι και αυτός εδώ χαρακτηρίζεται από το υψηλό του IQ, τις αμέτρητες γνώσεις του σε διάφορους τομείς και την αναλυτική του σκέψη. Έχει το χάρισμα, επίσης, να διατηρεί την ψυχραιμία του στις δύσκολες καταστάσεις και του αρέσει να καπνίζει μονίμως μια πίπα. Επιπλέον είναι και λίγο...μαστροχαλαστής, μιας και συχνό φαινόμενο είναι οι εκρήξεις στο εργαστήριό του, όπου πραγματοποιεί τα πιο τρελά πειράματα! Είναι κρυφά ερωτευμένος με την κυρία Χάντσον (όπως και οι περισσότεροι χαρακτήρες της σειράς). ΔΟΚΤΩΡ ΟΥΑΤΣΟΝ Ο πιστός σύντροφος του Χολμς είναι ένας διακεκριμένος γιατρός, ο οποίος επέλεξε να ακολουθεί τον φίλο του στις περιπέτειές του, προσπαθώντας πάντα να τον βοηθάει στις κακοτοπιές. Τα πειράγματα μεταξύ τους, είναι από τα highlights του κόμικ! Ο Ουάτσον φέρνει λίγο σε Σκωτσέζικο Τεριέ! ΚΥΡΙΑ ΧΑΝΤΣΟΝ Σε αντίθεση με την ανθρώπινη εκδοχή της, που την παρουσιάζει συνήθως αρκετά μεγάλη σε ηλικία, η σπιτονοικοκυρά του Σέρλοκ είναι μια νεαρή και όμορφη χήρα. Ο ρόλος της στο κόμικ δεν είναι αμελητέος, αφού αρκετές φορές οι ικανότητές της στην οδήγηση, αλλά και οι γνώσεις της στη χρήση των όπλων, θα προσφέρουν σημαντική βοήθεια στον Χολμς και τον Ουάτσον! ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ ΜΟΡΙΑΡΤΥ Ο σατανικός εφευρέτης και άσπονδος εχθρός του Χολμς, ενεργεί στις περισσότερες ιστορίες για το προσωπικό του συμφέρον. Στα παράνομα σχέδιά του, χρησιμοποιεί συνήθως τη βοήθεια μηχανών προηγμένης τεχνολογίας (για την εποχή που διαδραματίζεται η σειρά), όπως ατμοκίνητα οχήματα δικής του επινόησης. Του αρέσει επίσης να απαγγέλει αστεία ποιήματα, τα οποία είναι πάντα υποχρεωμένοι να αποστηθίζουν οι δύο...ταλαίπωροι βοηθοί του και να ακολουθούν κατά γράμμα το νόημά τους! ΣΜΑΪΛΥ Ο ένας εκ των δύο βοηθών του Μοριάρτυ. Ψηλός, λίγο χαζούλης, αλλά τουλάχιστον διατηρεί αρκετά θετική στάση στις διάφορες δυσκολίες (ο Χολμς φροντίζει να μην αφήνει σε ησυχία τον ίδιο και το αφεντικό του). ΤΟΝΤ Ο Τοντ συμπληρώνει το δίδυμο που απαρτίζει τη συμμορία του Μοριάρτυ. Κοντούλης, αλλά πιο θαρραλέος από τον Σμάιλυ. Κάτι που συνήθως πληρώνει ακριβά, αφού όποτε τολμάει να αμφισβητεί το αφεντικό του, δέχεται τα ξεσπάσματα του τελευταίου! Θυμίζει πολύ σκύλο ράτσας Pug. ΕΠΙΘΕΩΡΗΤΗΣ ΛΕΣΤΡΕΪΝΤ Παθιασμένος μεν με τη δουλειά ως αστυνομικός, αλλά αρκετά απρόσεκτος και παρορμητικός! Συχνά ζητά τη βοήθεια του Σέρλοκ για να εμποδίσει τα σατανικά σχέδια του Μοριάρτυ. Όσες φορές, όμως, αργεί να το κάνει αυτό, συνήθως καταλήγει σε αποτυχημένες προσπάθειες που συνοδεύονται από κωμικές καταστάσεις! Μοιάζει πολύ με Bulldog. Αφιέρωμα στο κόμικ ΕΔΩ. Πηγή WIKIPEDIA
  4. Το Porco Rosso είναι ταινία κινουμένων σχεδίων του Hayao Miyazaki. Βασίζεται σε ένα δεκαπεντασέλιδο, έγχρωμο manga του Miyazaki, που κυκλοφόρησε σε συνέχειες το 1989, σ' ένα περιοδικό μοντελισμού. Πρόκειται για άλλο ένα anime στο οποίο ο μεγάλος δημιουργός δείχνει την αγάπη του για την αεροπλοΐα. Η ταινία, αν και πραγματοποιείται στον κόσμο μας, περιέχει στοιχεία φαντασίας. Αδριατική, περίοδος του Μεσοπολέμου. Ο Porco Rosso («κόκκινο γουρούνι» στα ιταλικά) είναι ένας πρώην άσος της ιταλικής πολεμικής αεροπορίας, που πλέον βγάζει τίμια το κρασάκι και τα τσιγάρα του ως κυνηγός επικηρυγμένων αεροπειρατών. Μόνο που μια παράξενη κατάρα τον έχει μετατρέψει σε γουρούνι, εξ ου και το παρατσούκλι του. Όταν οι ληστές των αιθέρων μισθώνουν έναν Αμερικάνο αεροπόρο να τον βγάλει από τη μέση, ο Porco θ' αναγκαστεί να διαφύγει στο Μιλάνο. Εκεί θα γνωρίσει μια νεαρή κοπέλα, πεισματάρα και ευφυή μηχανικό. Τα υπόλοιπα ας μην σας τα πω, καλύτερα να δείτε την ταινία. Το πρόβλημα με τα έργα του Miyazaki είναι ότι όλα είναι θαυμάσια, οπότε καταλήγουμε να γράφουμε σχεδόν αποκλειστικά θετικά σχόλια. Πάντως, το εν λόγω φιλμ, είναι από τα πιο ανάλαφρά του, χωρίς να λείπουν μερικά πιο ενήλικα στιγμιότυπα. Το animation είναι άψογο, η μουσική ωραία και το γέλιο εγγυημένο. Το μόνο που με χάλασε είναι ότι Μπορεί να μην φτάνει τα μεγάλα του αριστουργήματα, αλλά σίγουρα βλέπεται πολύ ευχάριστα. Ίσως η ομορφότερη σκηνή της ταινίας [mal type=anime id=416]
  5. Το The Wind Rises είναι anime ταινία του 2013, σε σκηνοθεσία του Hayao Miyazaki και παραγωγή του Studio Ghibli. Αποτελεί μια μυθοποιημένη βιογραφία του Jiro Horikoshi, του μηχανικού που σχεδίασε τα μαχητικά αεροπλάνα της Ιαπωνίας για τον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο. Είναι βασισμένη σε manga του Miyazaki, το οποίο με τη σειρά του εμπνεύστηκε από το ομώνυμο μυθιστόρημα του Tatsuo Hori. Διακρίθηκε σε διεθνή φεστιβάλ και ήταν υποψήφιο για το Όσκαρ Καλύτερης Ταινίας Κινουμένων Σχεδίων. Είναι η τελευταία ταινία του μεγάλου animator, αφού ανακοίνωσε ότι θα αποσυρθεί από τον κινηματογράφο το ίδιο κιόλας έτος. Ο νεαρός Jiro Horikoshi λατρεύει την αεροπλοΐα, αλλά η μυωπία του δεν του επιτρέπει να γίνει πιλότος. Έτσι, αποφασίζει να γίνει μηχανικός αεροσκαφών. Ονειρεύεται τον διάσημο Ιταλό αεροναυπηγό Giovanni Caproni και συνομιλούν φιλικά, μια «συνήθεια» που θα συνεχίζεται και θα τον εμπνέει καθ' όλη τη διάρκεια της ζωής του. Μετά το πανεπιστήμιο, ο Jiro ξεχωρίζει στην Mitsubishi για την ευφυΐα του και ταξιδεύει στην Γερμανία, για να μελετήσει την εξελιγμένη τεχνολογία της. Και μεταξύ των μαθηματικών εξισώσεων και των δοκιμών των αεροπλάνων, αφήνει πάντα χρόνο για την αγαπημένη του, αλλά άρρωστη Naoko. Το animation δεν είναι τόσο λεπτομερές όσο σε άλλες ταινίες του Miyazaki, χωρίς βέβαια να είναι κακό. Αυτό που μετράει, όμως, είναι το σεναριακό κομμάτι. Πόσο ενδιαφέρουσα μπορεί να είναι μια ταινία με τέτοιο θέμα για έναν θεατή που δεν είναι Ιάπωνας ή μηχανικός αεροσκαφών; Κι όμως, ο Miyazaki καταφέρνει να την κάνει προσιτή, μέσα από ποιητικότητα που μόνος αυτός θα μπορούσε να προσδώσει σε ένα τέτοιο project. Εστιάζει στον άνθρωπο και όχι στις μηχανές, μας δείχνει τα όνειρά του πρωταγωνιστή για μεγάλα επιβατηγά που θα μεταφέρουν ανθρώπους σε ταξίδια, αποθεώνει την αστείρευτη αγάπη του για τη γυναίκα του. Κι όλα αυτά, υπό την μουσική υπόκρουση των μελωδιών του καταπληκτικού Joe Hisaishi. Είναι ίσως η πιο προσωπική ταινία του Miyazaki, αλλά ταυτόχρονα μια από τις πέντε κορυφαίες του. [mal type=anime id=16662]
  6. Πάρα πολύ ωραίο αφιέρωμα και μικρή συνέντευξη του μεγάλου Χαγιάο Μιγιαζάκι από το τελευταίο τεύχος του ΣΙΝΕΜΑ. Απολαύστε: Συγγνώμη για το σκανάρισμα, αλλά μου ήταν δύσκολο να σκανάρω το άρθρο σωστά, χωρίς να καταστρέψω το περιοδικό.
  7. MANGA - Τα κόμικς της Ιαπωνίας Η ανάπτυξη των Manga στη σημερινή τους μορφή, ήρθε μετά το τέλος του Β’ Παγκόσμιου Πολέμου με την ανάμιξη της παραδοσιακής ζωγραφικής που ονομάζεται Ukiyoe (浮世絵 - ακριβής μετάφραση: “ζωγραφιές από τον κόσμο που επιπλέει”) και του δυτικού τρόπου ζωγραφικής κόμικς των Ηνωμένων Πολιτειών. Ο λόγος γι’ αυτήν την ανάμιξη, προσδίδεται στην προσπάθεια εκσυγχρονισμού της Ιαπωνίας με την εισαγωγή δυτικών καλλιτεχνών, προκειμένου να διδαχθούν έννοιες, όπως η μορφή και το χρώμα, μέθοδοι στις οποίες οι Ιάπωνες δεν έδιναν ιδιαίτερη βαρύτητα. Αντίθετα με την κοινή αντίληψη, ο όρος Manga για τους Ιάπωνες δεν αναφέρεται μόνο στα κόμικς που προέρχονται από την Ιαπωνία αλλά σε οτιδήποτε έχει σχέση με το κόμικς. Ο ορισμός της λέξης άλλαξε στην διάρκεια του 20ού αιώνα για να περιγράψει τα παιδικά κινούμενα σχέδια, όταν η δυτική λέξη κόμικ προστέθηκε στην Ιαπωνική γλώσσα. Ο σχεδιασμός των Manga είναι πολύ ιδιαίτερος. Αντίθετα με τα δυτικά κόμικς, τα καρέ που χρησιμοποιούνται είναι πολύ πιο ελεύθερα και συχνά μπορούν να παραβιάζονται από τους χαρακτήρες της ιστορίας. Οι ίδιοι οι χαρακτήρες, δείχνουν τον συναισθηματισμό τους με διάφορα έντονα χαρακτηριστικά του προσώπου ή του σώματος τους. Φωτογραφία 2 : Απόδοση συναισθηματισμών Ένα παράδειγμα απόδοσης συναισθημάτων στο σχεδιασμό των manga, μπορείτε να δείτε μέσα από το video . Ιδιαίτερο χαρακτηριστικό αποτελεί το μέγεθος του κεφαλιού στους χαρακτήρες. Είναι σύνηθες να σχεδιάζουν το κεφάλι σε ίση αναλογία με το υπόλοιπο σώμα και να στρογγυλοποιούν τα μάτια τόσο πολύ ώστε να καλύπτει μεγάλο μέρος του πρόσωπου(βλ. video ). To χαρακτηριστικό των ματιών έχει γίνει μόνιμη ιδιότητα των Manga από την δεκαετία του ’60 όταν ο Osamu Tezuka άρχισε να σχεδιάζει με τον τρόπο αυτό, επηρεασμένος από τα σχέδια της Disney. Ο Osamu θεωρείται από πολλούς ως ο πατέρας της σύγχρονης τεχνικής των Manga με την πιο διάσημη δημιουργία του, το Astro Boy. Βέβαια αυτό δεν αποκλείει δημιουργούς Manga να παραμένουν πιστοί στις πιο παραδοσιακές μορφές των Ukiyoe, με χαρακτηριστικότερο παράδειγμα το Akira, το οποίο είναι και το πιο δημοφιλές Manga στη δύση, μιας και ήταν από τα πρώτα που προβλήθηκαν στις χώρες της Δύσης. Τα Manga γνωρίζουν μεγάλη άνθιση στην Ιαπωνία με εκατοντάδες καινούριες κυκλοφορίες κάθε εβδομάδα. Πολλά περιοδικά ειδικεύονται στην ανάδειξη και ταξινόμησή τους, με εβδομαδιαίες κυκλοφορίες στις οποίες εμφανίζονται μέρη μιας συνεχόμενης ιστορίας. Αυτά τα περιοδικά τυπώνονται σε χαμηλής ποιότητας χαρτί εφημερίδας και μπορεί να φτάσουν από 200 σελίδες ανά τεύχος μέχρι και 850! Κατά κύριο λόγο δεν χρησιμοποιούνται χρώματα στα σχέδια. Αν κάποιες από τις ιστορίες θεωρηθούν επιτυχημένες, μπορεί να συνεχιστούν για χρόνια. Πολλοί δημιουργοί δημοσιεύουν μικρές αυτοτελείς ιστορίες με σκοπό να συνεχιστούν, αν λάβουν καλές κριτικές. Ένα από τα πιο γνωστά περιοδικά που ειδικεύεται σε αυτήν την κατηγορία θεωρείται τοShonen Jump (http://shonenjump.viz.com/). Σειρές που συνεχίζονται για πολύ καιρό δημοσιεύονται μαζί σε τόμους κανονικού βιβλίου με κανονικής ποιότητας χαρτί ονομαζόμεναTankoubon (単行本- ακριβής μετάφραση: ανεξάρτητα εμφανιζόμενο βιβλίο). Τα βιβλία αυτά έχουν συλλεκτική αξία με αρκετές πολυτελείς εκδόσεις που δημιουργούνται για τους πιο απαιτητικούς αναγνώστες. Επίσης, υπάρχουν και επανεκδόσεις παλιών ιστοριών σε ακόμα χαμηλότερης ποιότητας χαρτί από αυτό των περιοδικών και πωλούνται σε πολύ φτηνή τιμή. Ο πιο εύκολος τρόπος εύρεσής τους, είναι σε μικρά μαγαζιά, τα οποία κάνουν και ανταλλαγές αλλά και αγοροπωλησίες Tankoubon. Ένας άλλος τρόπος απόλαυσης Manga, είναι τα Manga kissaten (マンガ喫茶店- ακριβής μετάφραση: Manga καφενεία). Διαθέτουν μεγάλη συλλογή βιβλίων τα οποία μπορούν να διαβαστούν με ένα καφέ ή ακόμα και φαγητό. Αυτή η λύση προτιμάται από άτομα τα οποία δεν έχουν μεγάλη οικονομική δυνατότητα να παρακολουθούν τις αγαπημένες τους ιστορίες επί εβδομαδιαίας βάσης. Τα Manga, παραδοσιακά γράφονται και διαβάζονται από τα δεξιά προς τα αριστερά. Με την εισαγωγή τους στις δυτικές χώρες, υπήρξε μια σύγχυση με τον τρόπο διαβάσματος και γι' αυτό το λόγο πολλές δυτικές κυκλοφορίες έχουν μια εικόνα στην πρώτη τους σελίδα (τελευταία για τους Ιάπωνες) που αναγράφουν οδηγίες για τον τρόπο γραφής τους. Προσπάθειες έγιναν ώστε Manga που εκδίδονταν στις δυτικές χώρες να είναι γραμμένα με τον τρόπο διαβάσματος των δυτικών, αλλά αυτός ο τρόπος δεν απέδωσε, περισσότερο από την επιθυμία των αναγνωστών να απολαμβάνουν τον παραδοσιακό τρόπο των Γιαπωνέζων. Ο τρόπος παραγωγής Manga έχει αναπτυχθεί ραγδαία στη δύση με πολλούς δημιουργούς Manga να μην είναι Ιαπωνικής καταγωγής. Το πρώτο έργο είναι του Ben Dunn (ιδρυτή της Atlantic Express) που εξέδωσε το Mangazine (ΕΧΕΙ ΥΛΙΚΟ ΑΚΑΤΑΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ) και το Ninja High School. Η ιστοσελίδα www.megatokyo.com που παραθέτει αποσπάσματα του Megatokyo είναι ένα καλό παράδειγμα των δυτικών Manga. Μια από τις μεγαλύτερες εταιρείες δυτικών Manga θεωρείται η Tokyopop, η οποία όμως απασχολεί και Ιάπωνες αλλά και Κορεάτες συγγραφείς. Από τους πιο γνωστούς τίτλους είναι το Warcraft και το Princess Ai. Τα Manga παίζουν πολύ σημαντικό μέρος της Ιαπωνικής κουλτούρας. Θεωρημένα ως υψηλή μορφή τέχνης αλλά και ως ανάπτυξη λαϊκής λογοτεχνίας, είναι σεβαστά από την κοινωνία της Ιαπωνίας. Για αυτόν το λόγο η απόλαυση τους δεν θεωρείται ταμπού από οποιαδήποτε ομάδα της Ιαπωνίας. Είναι ένα αρκετά σύνηθες γεγονός να διαβάζονται από επιχειρηματίες, κομψά ντυμένους με κοστούμια, ενώ ταξιδεύουν από ή προς την δουλειά τους με τα μέσα μαζικής μεταφοράς. Όπως είναι λογικό όμως, και τα Manga εμπίπτουν σε λογοκρισία, όπως και οι περισσότερες μορφές τέχνης (περισσότερο για απρεπές υλικό), με την εξαίρεση ότι δεν υπάρχει νόμος περιόρισής τους. Με αυτόν τον τρόπο, υπάρχει η ελευθερία στους δημιουργούς να φτιάξουν Manga που να απευθύνονται σε άτομα όλων των ηλικιών αλλά και να αντιπροσωπεύουν πολλά και διαφορετικά θέματα, είτε είναι κοινωνικά και πολιτικά, είτε συναισθηματικά και οικογενειακά. Μετά την έκρηξη των Manga στον παγκόσμιο χώρο, εκτός από πολλούς ακόλουθους είχε και πολλούς μιμητές που προσπάθησαν να δώσουν μια “manga” διάσταση στο έργο τους. Αυτό προκαλεί δυτικότροπους καλλιτέχνες να επηρεάζουν και να κάνουν τον κόσμο των Manga ολοένα και πιο προσιτό. Επιρροές μπορούν να αποδοθούν ακόμα και σε καλλιτέχνες όπως ο Scott McCloud και ο πιο γνωστός Frank Miller. Βέβαια δεν είναι μόνο οι Ηνωμένες Πολιτείες που ακολουθούν αυτά τα ρεύματα. Το “La nouvelle Manga” κίνημα στη Γαλλία, δημιουργημένο από τον Frederic Boilet, είχε σκοπό να συνδέσει τα Manga με την Γαλλική κουλτούρα των κόμικς ή BD για τους Γάλλους. Manga στην Ελλάδα Στην Ελλάδα η διάδοση των Manga αυξάνεται συνεχώς, με όλο και περισσότερους αναγνώστες. Καταστήματα τα οποία είχαν στο παρελθόν κατ'εξοχήν αμερικάνικου τύπου κόμικς, έχουν αρχίσει και αναπτύσσουν συλλογές Manga που διαθέτουν προς πώληση. Ένα καλό παράδειγμα είναι το βιβλιοπωλείο Solaris στα Εξάρχεια, το οποίο διαθέτει μινιατούρες αλλά και μπλουζάκια με τους αγαπημένους χαρακτήρες των πιο δημοφιλών Manga (www.solaris.gr), καθώς επίσης και το “Otaku No Sekai” στους Αμπελόκηπους (tsukasagr@yahoo.gr/). Όμως η πραγματική έκρηξη στην Ελλάδα έγινε μέσω του διαδικτύου. Συνηθέστερη είναι η ανακάλυψη καινούριων κυκλοφοριών Manga μέσω ξένων Websites όπως το βρετανικόwww.Manga.co.uk, αλλά και του ευρέως χρησιμοποιημένου Youtube, στο οποίο παραθέτονται επεισόδια Anime συνηθέστερα στα Ιαπωνικά με αγγλικούς υπότιτλους. Πάραυτα, συνεχόμενες προσπάθειες γίνονται από διάφορα μέλη, συμπεριλαμβανoμένου και sitewww.oikonomakou.gr, για την ευκολότερη προώθηση αυτού του υλικού σε ενδιαφερόμενους Έλληνες. Χαρακτηριστικότερο και καλύτερο παράδειγμα είναι το site www.animeplanet.gr. Προσφέρει πληροφορίες σχετικά με τις τελευταίες Manga δημιουργίες στα ελληνικά αλλά και σχετικές εικόνες, video, Ιαπωνική μουσική ακόμα και ένα μικρό λεξιλόγιο με εκφράσεις που συναντούνται σε Anime. Πολλές ομάδες που ασχολούνται με την προώθηση της Ιαπωνικής κουλτούρας κατά καιρούς θα δημοσιεύουν ανακοινώσεις σχετικά με events που διοργανώνονται στη Αθήνα, με ένα από τα πιο γνωστά να είναι τα Cosplay parties στα οποία οι ενδιαφερόμενοι πηγαίνουν μασκαρεμένοι ως οι αγαπημένοι τους Anime χαρακτήρες. Άλλο ένα παρόμοιο Ελληνικό site είναι το www.anime.gr. Τα Manga, στα όποια παρουσιάζεται το μεγαλύτερο εμπορικό ενδιαφέρον, ανακατασκευάζονται σε Anime. Η λέξη Anime είναι συντομογραφία της αγγλικής λέξης ‘Animation’. Συχνά τα Anime τροποποιούν μερικά στοιχεία του κόμικ ώστε το αποτέλεσμα να είναι πιο ελκυστικό σε μεγαλύτερο αριθμό κοινού, ή για να επιτύχουν κάποιους περιορισμούς, όπως γραφικές σκηνές μάχης ή γύμνια. Εντούτοις, τα Anime είναι ο κατ'εξοχήν λόγος για τον οποίο η κουλτούρα των Manga κατέκτησε την Δύση. Από τα πρώτα και πιο σημαντικά έργα τα οποία προβλήθηκαν στις δυτικές κινηματογραφικές αίθουσες ήταν το “Akira” του Katsuhiro Otomo γυρισμένο το 1988. Η ταινία ήταν βασισμένη στο ομότιτλο Manga του Katsuhiro Otomo, είχε γραφτεί το 1980, συνεχιζόταν για 2.182 σελίδες και ήταν η αιτία δημιουργίας των μεγαλύτερων δυτικών Manga εταιρειών με πιο υπερήφανη την Manga Entertainment. Μετά το “Akira” συνεχίστηκε η εισροή των διαφόρων Anime ταινιών αλλά και των σειρών που προβάλλονταν στην Ιαπωνία. Η δεύτερη μεγάλη έκρηξη όμως ήρθε με την ταινία “Ghost In The Shell”, όπου την ακολούθησαν ένα σίκουελ και δύο σειρές επονομαζόμενες “The Stand Alone Complex”. Άλλος ένας, επίσης σπουδαίος, καλλιτέχνης και δημιουργός της πασίγνωστης πια Ghibli Studios, είναι ο Hideo Miyazaki, ο οποίος εντυπωσίασε τον κόσμο και έφερε πάλι στο προσκήνιο το Anime το 2001 με την ταινία “Spirited Away” (Στην Χώρα Των Θαυμάτων) και μετά με το “Howl’s Moving Castel” (Το Κινούμενο Κάστρο Του Χάουλ). Αν επιθυμεί κάποιος να μυηθεί στην τέχνη και την ομορφιά των Manga, οι ταινίες του Miyazaki είναι ο πρώτος σταθμός. Αντίστοιχα περιοδικά με πληροφορίες για τα Manga κυκλοφορούν και για τα Anime. Συνηθίζουν να παραθέτουν μερικές σκηνές από τις καινούριες κυκλοφορίες, την σχετική ιστορία που διαδραματίζεται (σαν την υπόθεση μιας ταινίας) και τους χαρακτήρες που θα εμφανίζονται με τα ιδιαίτερα γνωρίσματά τους. Ένα πολύ δημοφιλές περιοδικό αυτού του τύπου θεωρείται το “Newtype”. Σχετικές πληροφορίες με δραστηριότητες που έχουν σχέση με την Ιαπωνική κουλτούρα στην Ελλάδα ανακοινώνονται και στο site της Ιαπωνικής Πρεσβείας στην Ελλάδα www.gr.emb-japan.go.jp, αλλά και στο site www.greece-japan.com/gr.htm, μια ιστοσελίδα που αναρτήθηκε ως μέρος του Ελληνο-Ιαπωνικού κέντρουwww.greecejapan.org, το οποίο έχει μια εξαιρετική συλλογή βιβλίων για την Ιαπωνία και βρίσκεται στο κέντρο της πόλης. Επίσης υπάρχει στο Κολωνάκι ένα μαγαζί με ιαπωνικές ζωγραφιές και μικροαντικείμενα: Art Maiko (Αναγνωστοπούλου 43, 10673 Κολωνάκι τηλ.2103618861) Λίγη Γραμματική Στα Ιαπωνικά τα ουσιαστικά δεν διαφέρουν ανάλογα με τον αριθμό και το γένος, έτσι η λέξη Manga αναφέρεται και στον ενικό και στον πληθυντικό αριθμό. Mangaka (漫画家- ακριβής μετάφραση: Manga δημιουργός) είναι η ιαπωνική λέξη που χρησιμοποιείται για τον δημιουργό του Manga. Μάθε περισσότερα για τα manga-Links www.animeplanet.gr www.anubismanga.gr www.solaris.gr
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.