Μετάβαση στο περιεχόμενο

Αναζήτηση στην Κοινότητα

Εμφάνιση αποτελεσμάτων για ετικέτες 'δημήτρης σάρλος'.

  • Αναζήτηση ανά ετικέτες

    Πληκτρολογήστε ετικέτες χωρισμένες με κόμματα.
  • Αναζήτηση ανά συγγραφέα

Τύπος περιεχομένου


Ενότητες

  • ΓΝΩΡΙΜΙΑ - ΝΕΑ - ΒΟΗΘΕΙΑ
    • ΓΝΩΡΙΜΙΑ - ΒΟΗΘΕΙΑ
    • ΝΕΑ
  • ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ
    • ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΕΙΣ
    • ΤΟ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙ
  • ΧΑΛΑΡΩΜΑ
    • ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ
    • ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΡΙΟ
    • ΤΟ ΠΑΖΑΡΙ
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Διάφορα
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Ντόναλντ
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Super Μίκυ
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Κόμιξ
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Μίκυ Μάους
  • ΝΤΙΣΝΕΥ's Μπλα μπλα
  • VINTAGE's Συζήτηση
  • VIDEO GAMES's Γεν. Συζήτηση για Video Games

Blogs

  • Valt's blog
  • Dr Paingiver's blog
  • GCF about comics
  • Vet in madness
  • Θέμα ελεύθερο
  • Film
  • Comics, Drugs and Brocc 'n' roll
  • I don't know karate, but i know ka-razy!
  • Γερμανίκεια
  • ΜΥΣΤΗΡΙΑ ΠΡΑΜΑΤΑ ή Η ΑΧΡΗΣΤΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΤΗΣ ΗΜΕΡΑΣ
  • ΜΥΣΤΗΡΙΑ ΠΡΑΜΑΤΑ ή Η ΑΧΡΗΣΤΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΤΗΣ ΗΜΕΡΑΣ
  • Κομικσόκοσμος
  • The Unstable Geek
  • Σκόρπιες Σκέψεις
  • Dhampyr Diaries
  • Περί ανέμων και υδάτων

Βρείτε αποτελέσματα σε ...

Βρείτε αποτελέσματα που ...


Ημερομηνία Δημιουργίας

  • Αρχή

    Τέλος


Τελευταία ενημέρωση

  • Αρχή

    Τέλος


Φιλτράρετε με αριθμό ...

Εγγραφή

  • Αρχή

    Τέλος


Ομάδα


Member Title


MSN


Website URL


Yahoo


Skype


Πόλη


Επάγγελμα


Ενδιαφέροντα

  1. Indian

    PIGINGS

    Το “Pigings” είναι μία σειρά κόμικ που κυκλοφόρησε σε έντυπη μορφή για πρώτη φορά το 2020 κι αποτελεί δημιουργία του Δημήτρη Σάρλου (σενάριο) και του DegPhilip (σχέδιο). Η ιστορία ξεκινάει με τον πρίγκιπα Έρικ και το πλήρωμά του, οι οποίοι πλέουν σε αχαρτογράφητα νερά, προκειμένου να βρουν το πετράδι του Φένριρ, με σκοπό να το δωρίσουν στον βασιλιά Βιλς Βιν. Αυτή τους η αναζήτηση θα αποβεί τρομερά επικίνδυνη, καθώς όλοι τους θα έρθουν αντιμέτωποι με δύσκολες καταστάσεις, οι οποίες θα δοκιμάσουν τις αντοχές και την πίστη τους. Όπως γίνεται εύκολα αντιληπτό, ο κόσμος του “Pigings” είναι βγαλμένος από το λεγόμενο “Sword & Sorcery”, καθώς πρωταγωνιστές, εκτός από τους βασικούς, αποτελούν φλογοβόλοι δράκοι, μάγισσες και δυνατά ξόρκια. Επίσης, έχει υιοθετηθεί το στυλ της Σκανδιναβικής ιστορίας και πιο συγκεκριμένα, των Βίκινκγκς. Με αυτόν τον τρόπο, λοιπόν, δημιουργείται μία όμορφη περιπέτεια, η οποία αριθμεί (τουλάχιστον όσο γράφονται αυτές οι γραμμές) δύο τεύχη, τα οποία, μπορεί να πατούν επάνω στην ίδια βασική ιδέα, δεν έχουν, όμως, τους ίδιους πρωταγωνιστές, κάτι που με παραξενεύει. Κι έπεται συνέχεια… Προσωπικά, μου άρεσε η συγκεκριμένη σειρά κι έχω την περιέργεια να διαβάσω και την συνέχεια. Μέχρι στιγμής έχει στηθεί ένας ολοκληρωμένος κόσμος, με όμορφες λεπτομέρειες, που αξίζει να αναπτυχθεί περεταίρω. Το παράπονό μου, πάντως, είναι οι λίγες σελίδες που έχει το κάθε τεύχος, με αποτέλεσμα η… δόση του κόμικ κάθε φορά να έρχεται με το σταγονόμετρο. Προτείνεται σε εκείνους που αρέσκονται σε τέτοιου είδους σύμπαντα και θέλουν να στηρίξουν μία ελληνική προσπάθεια. Σχεδιαστικά έχουμε, επίσης, να κάνουμε με μία τίμια δουλειά, που προσφέρει ατμοσφαιρικά καρέ και βάζει τον αναγνώστη στο κατάλληλο mood. Παράλληλα, όμως, καταφέρνει να βγάζει και μία παιδικότητα, που μου άρεσε, αλλά θεωρώ ότι υποβαθμίζει, κάπως, την ιδέα που επιχειρεί να περάσει το σενάριο. Κάτι που σε εμένα “κλότσησε” είναι το γεγονός ότι στα καρέ φαίνεται (και μάλιστα σε μερικά σημεία είναι έντονα διακριτό) η αρχική σχεδίαση με μολύβι. Δεν ξέρω αν είναι σχεδιαστικό μοτίβο ή αν απλά ο καλλιτέχνης αμέλησε να το σβήσει, αλλά με έκανε να αναρωτηθώ. Για τον χρωματισμό έχει επιλεγεί μία παλέτα γλυκών και γήινων χρωμάτων, χαμηλής φωτεινότητας, που μου άρεσε και κάνει το κόμικ να διαβάζεται ευχάριστα. Η έκδοση είναι μικρή σε ανάστημα και με εξαίρεση το, αξιόλογης ποιότητας, χαρτί, δεν διαθέτει κάτι που θα την έκανε αξιομνημόνευτη ποιοτικά. Πάντως, μιας και μιλάμε για φανζίν δεν θα έπρεπε να έχουμε παράπονο. Κάποιο υλικό που να την συνοδεύει δεν υπάρχει. Κάτι αξιοπερίεργο που οφείλουμε να αναφέρουμε είναι ότι στην ταυτότητα και των δύο τευχών που έχουν κυκλοφορήσει μέχρι στιγμής αναφέρεται ότι το κόμικ έχει τίτλο “Pigingins”! Κλείνοντας, να πούμε ότι ο σεναριογράφος, εκτός από την δημιουργία σεναρίων, πραγματοποιεί και μεταγλωττίσεις για διάφορα δημοφιλή κινούμενα σχέδια. Παρακάτω παραθέτουμε ένα δείγμα τις δουλειάς του από τις νέες “Παπιοπεριπέτειες”… Καθώς και μία συνέντευξη που έδωσε στην εκπομπή “Discovering Credits”, από το “Spoiler Alert”.
  2. Τα κινούμενα σχέδια ιαπωνικής προέλευσης, τα περίφημα anime, μπορεί να αποτελούν ένα σύγχρονο πολιτιστικό φαινόμενο διαρκώς αυξανόμενης έντασης, ωστόσο η παρουσία τους στην ελληνική τηλεόραση και στους κινηματογράφους ακολουθεί αντίστροφη πορεία. Αυτό επιχειρεί να αλλάξει η Digital Soul Entertainment. Για πολλές δεκαετίες, τα πρωινά του σαββατοκύριακου ήταν συνυφασμένα με την προβολή κινουμένων σχεδίων, πολλά εκ των οποίων ήταν ιαπωνικής προέλευσης. Καμπαμαρού, Ντράγκον Μπολ, Χάιντι, Σέιλορ Μουν, Πόκεμον, μερικοί μόνο από τους τίτλους που έκαναν δημοφιλή τη συγκεκριμένη καλλιτεχνική παραγωγή στη χώρα μας. Ο Ακίνδυνος Γκίκας και η Έλενα Δελακούρα δίνουν τη φωνή τους στους χαρακτήρες Ολ Μάιτ και Οτσάκο Με το πέρασμα των χρόνων ωστόσο, και για σειρά λόγων, τα τηλεοπτικά κανάλια γύρισαν την πλάτη συνολικά στο παιδικό πρόγραμμα, συνακόλουθα και στην προβολή σειρών anime, οι οποίες εν πολλοίς αντιμετωπίζονται ως τέτοιες. Το συγκεκριμένο είδος κινουμένων σχεδίων όμως έχει γνωρίσει τα τελευταία χρόνια μεγάλη άνθηση, με εκατομμύρια θαυμαστές σε όλο τον κόσμο – χωρίς η χώρα μας να αποτελεί εξαίρεση. Ελλείψει επίσημης διανομής, οι Έλληνες θεατές καταφεύγουν επί σειρά ετών σε εναλλακτικές διαδικτυακές διαδρομές, επιλέγοντας συνήθως και ελλείψει εναλλακτικών τον πρωτότυπο ήχο και αγγλικούς υπότιτλους. Την πραγματικότητα αυτή επιχειρεί να αντιστρέψει η νέα εταιρεία διανομής ταινιών και τηλεοπτικών σειρών Digital Soul Entertainment, ένα φιλόδοξο εγχείρημα με στόχο την επαναφορά των ιαπωνικών κινουμένων σχεδίων στο ελληνικό κοινό, τόσο σε επίπεδο οικιακής όσο και κινηματογραφικής ψυχαγωγίας. Με βασικούς συντελεστές τον Φώτη Μιχαηλίδη, ο οποίος ασχολείται χρόνια με την ελληνική μεταγλώττιση, και τον Δημήτρη Σαρλό, ανερχόμενο ηθοποιό φωνής, φιλοδοξεί όχι απλά να προσφέρει δημοφιλείς τίτλους στην ελληνική αγορά, αλλά και να επαναφέρει στην ελληνική anime κοινότητα την ελληνική μεταγλώττιση… με αξιοπρεπείς όρους. Έχοντας επιδείξει ήδη εξαιρετικά δείγματα γραφής με την κυκλοφορία του πρώτου κύκλου του «My Hero Academia – Η Δική Μου Ακαδημία Ηρώων», σε μια συλλεκτική κασετίνα για οικιακή χρήση, με ελληνική μεταγλώττιση και συμμετοχές ηθοποιών όπως ο Ακίνδυνος Γκίκας, ο Σπύρος Μπιμπίλας και ο Δημήτρης Σαρλός, αναμένεται να κυκλοφορήσει κινηματογραφικά τις ταινίες «Μιράι: η μικρή μου αδελφή» και «Belle» του Μαμόρου Χόσοντα, για πρώτη φορά στα ελληνικά. Δύο ταινίες του Μαμόρου Χόσοντα, σύντομα στους ελληνικούς κινηματογράφους Ακόμα, έχει ανακοινωθεί η μεταφορά της σειράς «Death Note: Relight», της συμπυκνωμένης εκδοχής του γνωστού manga και anime «Death Note – Τετράδιο Θανάτου» (κυκλοφορεί στα ελληνικά από τις εκδόσεις Anubis). Και το σχετικό link...
×
×
  • Δημιουργία νέου...

Σημαντικές πληροφορίες

Χρησιμοποιώντας αυτή τη σελίδα, αποδέχεστε τις Όρους χρήσης μας.