-
Περιεχόμενο
3120 -
Εγγραφή
-
Τελευταία επίσκεψη
-
Κερδισμένες ημέρες
10
Τύπος περιεχομένου
Προφίλ
Ενότητες
Blogs
Events
Γκαλερί
Όλα όσα δημοσιεύθηκαν από Kurdy Malloy
-
Φράσεις από κόμικ που χρησιμοποιείτε στην καθημερινή σας ζωή
θέμα απάντησε στον Kurdy Malloy στο phoenix1 ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ
Χθες αυθόρμητα μου βγήκε ένα "από την μπόχα θα μου πέσουν τα μουστάκια" -
Comicdom Con Athens 2017 [ 7 - 9/4/2017 @ Ελληνοαμερικάνικη Ένωση ]
θέμα απάντησε στον Kurdy Malloy στο adams ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ
Ότι έχει βγει σε άλμπουμ το έχω. Ο Canardo δεν έχει βγει -
Comicdom Con Athens 2017 [ 7 - 9/4/2017 @ Ελληνοαμερικάνικη Ένωση ]
θέμα απάντησε στον Kurdy Malloy στο adams ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ
O Sokal είναι σημαντικότατος και ο Canardo είναι ο βασικός λόγος που δεν πουλάω τα Παρά Πέντε μου. Δεν είναι χιουμοριστικό, δεν είναι όμως και Blacksad. Ευχάριστο ανάγνωσμα θα το έλεγα. -
ΚΟΜΙΣΤΙΚΕΣ ΓΝΩΣΕΙΣ [ ερωτήσεις γνωσεων πανω στα κομικς ]
θέμα απάντησε στον Kurdy Malloy στο Duck ΤΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΜΑΣ
Gott είναι ο Θεός, lieb φαντάζομαι ότι είναι η αγάπη. Αγαπόθεος; Θεόφιλος; Αν και είναι αλσατικό και παίζει καμμία περίεργη μετάφραση, το Μάρκελος Θεόφιλος παίζει να είναι η πιο κοντινη -
Νέες κυκλοφορίες από την ΜΑΜΟΥΘ ΚΟΜΙΞ (2017-2018)
θέμα απάντησε στον Kurdy Malloy στο Laz33 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΝΕΑ
To Jolly Jumper ne repond plus κυκλοφόρησε σήμερα. Πρώτες κριτικές που διάβασα πολύ θετικές, το περιγράφουν ως πολύ χιουμοριστικό. Να δούμεν -
ΚΟΜΙΣΤΙΚΕΣ ΓΝΩΣΕΙΣ [ ερωτήσεις γνωσεων πανω στα κομικς ]
θέμα απάντησε στον Kurdy Malloy στο Duck ΤΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΜΑΣ
τίποτα. Marcel Gottlieb νομίζω λέγεται και είναι παραλαγή του επιθέτου του προς το γαλλικότερο. Τωρα είναι είχε 2 επίθετα και είναι αρχικά, δεν ξέρω, αλλά δεν το νομίζω κιόλας -
Φράσεις από κόμικ που χρησιμοποιείτε στην καθημερινή σας ζωή
θέμα απάντησε στον Kurdy Malloy στο phoenix1 ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ
Ιντεφιξούλη λαιμαργούλη έκανες τη μερίδα σου μια χαψιά Ο Χοντροβούβαλος μίλησε Ναι, ναι (Οθέλος πράξη 3 σκηνή 4 - εδώ βάζω ότι σαιξπηρικό μου κατέβει) Είναι όλοι τους βόδια και εγώ ο αρχηγός τους Τι θα είχα να διηγούμαι στους φίλους μου, αν είχα φίλους Βλάκας Τζόουνς Πρέπει να σαι πολύ λέρα για να κυβερνάς γαλέρα και σίγουρα ξεχνάω αρκετά, αλλά πιστεύω ότι οι βιβλιογραφικές μου αναφορές είναι αρκετά σαφείς -
Διάβασα τα παραπάνω και σκέφτομαι ότι είχα και δεν μπορώ να τα βρω πουθενά τα 3 τεύχη του Νταίνικεν. Το δικό μου σπανιότατο και λίγο που έψαξα τις αναζητήσεις πρέπει να είναι πολλών, σε σημείο που απορώ τι τιράζ είχε, είναι ο ενιαίος τόμος "Το χρυσό σπίτι της Σαμαρκάνδης". Πρέπει να το ψάχνω πάνω από 15 χρόνια (όχι πολύ φανατικά είναι η αλήθεια).
-
Star Wars (new trilogy / spin-offs) (2015- )
θέμα απάντησε στον Kurdy Malloy στο Dark Chris ΤΑΙΝΙΕΣ/ΣΕΙΡΕΣ ΕΚΤΟΣ ΚΟΜΙΚΣ
Πάντως ο Last Padawan μια χαρά έζησε, αν υπονοείται θάνατος του Λιουκ. -
1. Quelque part entre les ombres - Kάπου ανάμεσα στις σκιές Quelque part entre les ombres (Kάπου ανάμεσα στις σκιές) ονομάζεται η πρώτη ιστορία με πρωταγωνιστή τον μαύρο γάτο ντετέκτιβ Μπλακσάντ (Blacksad) και δημιουργούς τους Ισπανούς Juan Díaz Canalès & Juanjo Guarnido. Δημοσιεύτηκε τον 11/2000 ταυτόχρονα σε Γαλλία και Ισπανία. ΥΠΟΘΕΣΗ (περιέχει spoilers) Η παλιά ερωμένη του Μπλακσάντ και σταρ του σινεμά Ναταλία Γουΐλφορντ, βρίσκεται δολοφονημένη και ο επιθεωρητής Σμιρνόφ ζητάει πληροφορίες από τον Μπλακσάντ, ζητώντας του να μείνει εκτός της υπόθεσης. Ο Μπλακσάντ για χάρη της παλιάς του αγάπης και των αναμνήσεων δεν τηρεί τη συμβουλή και μέσω ενός παλιόυ του φίλου μποξέρ-γορίλα βρίσκει ίχνη σε έναν σεναριογράφο Λέον Κρόνσκι. Αυτός είναι εξαφανισμένος και ψάχνοντας τον ανακαλύπτει ότι τον αναζητά και ένας γουρλομάτης. Ο Μπλακσάντ γίνεται στόχος απόπειρας δολοφονίας από μία σαύρα που δουλεύει για έναν άγνωστο σε μας συλλέκτη εντόμων. Το αφεντικό της σαύρας καταλαβαίνει ότι κάτι ετοιμάζει και στέλνει ένα κουνάβι για να τον καθαρίσει, χωρίς επιτυχία, ενώ ο Μπλακσαντ συχνάζει σε στέκια που πήγαινε η Ναταλία με τον Λέον. Εκεί ένας αρουραίος τον οδηγεί στον τάφο του Κρόνσκι αλλά και σε ενέδρα από μπράβους (ρινόκερο και αρκούδα). Σακατεμένος καταλήγει σε κελί όπου ο Σμιρνόφ του εξομολογείται πως λόγω άνωθεν παρεμβάσεων δεν μπορεί να ολοκληρώσει την έρευνα, αλλά αν το έκανε εκείνος θα τον καλύψει. Η σαύρα πάλι θα προσπαθήσει να τον σκοτώσει, ο αρουραίος και τους 2 και τελικά ζωντανός θα μείνει μόνο ο Μπλακσαντ αφού μάθει ότι ο Ίβο Στάτοκ, ο πλουσιότερος της πόλης είναι πίσω από όλα αυτά. Αφού σακατέψει τους μπράβους που τον είχαν δείρει στο νεκροταφείο, φτάνει στο γραφείο του βάτραχου Στάτοκ όπου και τον σκοτώνει παρά την προσπάθεια του τελευταίου να τον εξαγοράσει. Ο Σμιρνόφ πιστός στην υπόσχεσή του τον καλύπτει παρά τις καταθέσεις των μπράβων. ΣΕΝΑΡΙΟ (Díaz Canalès) Το σενάριο είναι ένα κλασσικό νουάρ που τοποθετείται σε κάτι σαν τις ΗΠΑ των 50ς. Ένας ντετέκτιβ αναλαμβάνει υπόθεση στην οποία μπλέκει και η προσωπική του ζωή. Εν μέσω ξύλου, απειλών, πιστολιδιού αρχικά βρίσκεται να δέχεται απειλές δυσανάλογα μεγάλες για το μέγεθος της υπόθεσης όπως το νόμιζε και στη συνέχεια καταλαβαίνει ότι κρύβεται κάτι ζόρικο από πίσω. Τη λύση τη δίνει ο ίδιος με ανορθόδοξη μέθοδο, αλλά δίνει λύτρωση. Στη διεκπεραίωση του σεναρίου χρησιμοποιείται η αφήγηση πρώτου προσώπου από τον Μπλακσαντ, αλλά υπάρχουν και σελίδες που δε βρίσκονται στην οπτική του, δεν τον περιλαμβάνουν και αφορούν γεγονότα που δε θα μπορούσε να είχε γνώση. ΕΞΕΛΙΞΗ ΧΑΡΑΚΤΗΡΩΝ Ο βασικός χαρακτήρας είναι ο Μπλακσαντ. Στη διάρκεια της ιστορίας περισσότερο μαθαίνουμε τον χαρακτήρα και γνωρίζουμε πράγματα γι’αυτόν και λιγότερο εξελίσσεται. Όπως συμβαίνει στα νουάρ ο χαρακτήρας είναι με μεγάλο και βαρύ παρελθόν, οπότε ότι και να συμβεί στην υπόθεση λίγο τον αλλάζει. Άλλωστε η χρήση ανθρωπομορφικών ζώων δεν επιτρέπει δραματικές αλλαγές σε χαρακτήρες. Ο Μπλακσαντ περιγράφεται ως έμπειρος, σκληρός, αδίστακτος αλλά και πολύ ευαίσθητος και συναισθηματικός ταυτόχρονα. Εκτός από τον Σμιρνόφ δεν υπάρχει άλλος χαρακτήρας πέρα από τους πρωταγωνιστές της συγκεκριμένης ιστορίας και αυτός δείχνει τη μεγαλύτερη μεταστροφή. Από τυπικός ποιμενικός αστυνομικός διοικητής, φτάνει να προτρέπει και να καλύπτει δολοφονία. Λόγω πίστης σε μία δικαιοσύνη ανώτερης του νόμου. ΣΧΕΔΙΟ (Guarnido) Το σχέδιο είναι το δυνατό σημείο. Ο απαλές γραμμές και τα απαλά χρώματα δίνουν αυτή την αίσθηση ρετρό που χρειάζεται ένα νουάρ. Τα δε φλας μπακ είναι ακόμα πιο πειστικά. Τα ανθρωπομορφικά ζώα επίσης πείθουν τόσο ως ζώα όσο και ως άνθρωποι. Έχουν στάση σώματος και αντιδράσεις ανθρώπινες, αλλά οι εκφράσεις προσώπου είναι σε πολλές περιπτώσεις οι εκφράσεις φόβου, θυμού κλπ που έχουμε συνδυάσει με τα αντίστοιχα ζώα. Πρωταγωνιστές: ΕΥΡΗΜΑΤΑ – CONCEPTS Η επιτυχία βασίστηκε σε ένα concept. Αυτό της δημιουργίας ενός κόσμου με ανθρωπομορφικά ζώα όλων των ειδών και γενών. Σαν άλλοι Αίσωποι όμως δεν παίζουν με περίπλοκους χαρακτήρες. Κάθε άλλο. Η συμπεριφορά των πρωταγωνιστών είναι συγκεκριμένη και η αναμενόμενη από το είδος του. Όπως στα παραμύθια η αλεπού είναι πάντα πονηρή και ο λύκος κακός, εδώ οι σκύλοι είναι πιστοί, τα ερπετά υπόκοσμος, ο γάτος ανεξάρτητος και ατίθασος κλπ. Αυτό βέβαια λειτουργεί και υπέρ της οικονομίας της εξιστόρησης έτσι από ένα σημείο και μετά καταλαβαίνεις για την υπόθεση και από το σχέδιο εκτός από το σενάριο και μόνο. Χαρακτηριστικό είναι η τελευταία ατάκα του Ίβο Στάτοκ που ως αμφίβιο ειρωνεύεται τον Μπλακσαντ ότι δεν έχει κρύο αίμα (κυριολεκτώντας). Αξιοσημείωτο πάντως είναι ότι οι γυναίκες μοιάζουν περισσότερο με ανθρώπους και λιγότερο με ζώα από ότι οι άνδρες. Οι γυναίκες και εδώ παραμένουν γυναίκες. ΑΝΑΦΟΡΕΣ - Cemetery Blues – Bessie Smith. ΚΡΙΤΙΚΗ Το Quelque part entre les ombres δικαιώνει τη φήμη του. Δεν έχει το απίστευτο σενάριο, έχει όλα τα κλισέ των ιστοριών με ζώα, ενώ και το σχέδιο όσο υψηλότατου επιπέδου και να είναι, δεν είναι σίγουρα το κορυφαίο όλων των εποχών. Παρόλα αυτά το αποτέλεσμα εκτοξεύεται από το σύνολο. Όλα δίνουν έναν κόσμο συναρπαστικό και πειστικό πράγμα αρκετά δύσκολο για ένα κόσμο που αποτελείται από σκύλους με κοστούμια και σαύρες με τζινς. NOTES σελ 1 - Αστυνομικοί – ανθρωπομορφικοί σκύλοι. - Μαύρος γάτος, άσπρη μουσούδα - Λυκόσκυλο, μάλλον διευθυντής - Νεκρή, μάλλον σκυλίτσα, αλλά γυμνή σα γυναίκα. - Παλιά αγάπη του γάτου σελ 2 - Blacksad ο γάτος - Έχει καιρό που δε βλέπει τη νεκρή - Λυκόσκυλο αστυνόμος – Smirnov - Μάλλον ο Β. έχει το συνήθειο να χώνει τη μουσούδα του σε περίεργες δουλειές από τα λεγόμενα του αστυνόμου. σελ 3 - Η νεκρή: Natalia Wilfort -> φαίνεται σε πρωτοσέλιδο σελ 4-6 - Φλας μπακ της γνωριμίας τους. Είναι ντετέκτιβ και τα φτιάξανε όταν βρήκε ποιος τις έστελνε λουλούδια απειλητικά. - Όλη η ιστορία μέχρι χωρισμό (σελ 6) σελ 8 - Boxers. Κάπρος και Γορίλας -> Jake Ostiombe σελ 9 - Κάποιος Leon. Λέει ο γορίλας. σελ 10 - Leon Kronski. Σεναριογράφος. σελ 11 - Καθαρίστρια. Ποντίκι. Αναφέρει έναν γουρλομάτη σελ 13 - Ατζέντης, θαλάσσιος λέων. Ψάχνει κι αυτός τον Κρόνσκι, αναφέρει κι αυτός έναν γουρλομάτη. σελ 14 - Απόπειρα. Δολοφόνος, σαύρα. σελ 15 - Στοιχείο. Σκαθάρι σελ 16 - To αφεντικό της σαύρας συλλέγει έντομα. - Υπάρχει και ένα κουνάβι σελ 18 - Αληταρία, ερπετά σελ 19 - Κακόφημο μπαρ. Οι θαμώνες ερπετά. σελ 20 - Αντιπαλότητα ερπετών και «τριχωτών» σελ 21 - Παρόμοιο στέκι. Διάφορα ζώα. Θηλαστικά - Τζαζίστας, ουρακοτάγκος. Τραγουδάει το Cemetery Blues της Bessie Smith. σελ 23 - Ο Κρόνσκι έχει πεθάνει, τάφος Κρισνόκ (αναγραμματισμός) σελ 24 - Μπράβοι. Ρινόκερος και αρκούδα. σελ 25 - Ο Β. τις τρώει κανονικά. σελ 28 - Υπάρχει υψηλό πρόσωπο εμπλεκόμενο και η αστυνομία μένει έξω λέει ο Σμιρνόφ σελ 29 - Άρα η λύση πέφτει στον Β. με κάλυψη του Σ. σελ 35 - Ivo Statoc -> Ο δολοφόνος. σελ 36 - Είναι ο πλουσιότερος της πόλης σελ 41 - Βάτραχος (μάλλον) σελ 44 - Ο Σ. καθαρίζει με άλλοθι τον Β. για το φόνο. σελ 46 - Τελευταίο καρέ σαν τελευταία σκηνή από νουάρ.
- 7 απαντήσεις
-
- 24
-
Το παρόν είναι το τρίτο μέρος της σειράς άρθρων "Κάθε τεύχος" στην οποία θα παραθέσω σημειώσεις και παρατηρήσεις που έχω κρατημένες επί σειρά ετών. Η λογική όλων αυτών των παρατηρήσεων ήταν να διαβάζονται οι σειρές: 1. Στη γλώσσα που γράφτηκαν 2. Με τη σειρά που γράφτηκαν Έτσι πιστεύω ότι μπόρεσα να αποκομίσω την όσο γίνεται κοντινότερη εντύπωση με αυτή που είχαν οι αναγνώστες της κάθε σειράς που την παρακολούθησαν πχ από την αρχή. Μερικά πράγματα δεν παρακάμπτονται ούτε ότι μεταγενέστερο έχω διαβάσει μπορώ να το ξε-διαβάσω, αλλά τι να γίνει; Μετά από 2 κλασσικές και παλιές σειρές είπα να βάλω και μία μοντέρνα στο παιχνίδι. Η πλέον βραβευμένη σειρά του 21ου αιώνα, ο Blacksad. Στο παρόν θα υπάρχει ένας κατάλογος των ιστοριών και το κάθε τεύχος θα ακολουθεί σε ξεχωριστό ποστ. Αυτό δίνει σε όλους σας τη δυνατότητα αν θέλετε να προσθέτετε την κριτική και τις παρατηρήσεις σας ελεύθερα. Με ένα κλικ στο link του πρώτου ποστ θα κατευθυνόμαστε στο αντίστοιχο του εν λόγω τεύχουν χωρίς μπλεξίματα. Η σειρά δημοσιεύτηκε ταυτόχρονα σε Γαλλία και Ισπανία, εδώ για λόγους γλωσσομάθειας χρησιμοποιείται η γαλλική έκδοση Η σειρά των τευχών όπως δημοσιεύτηκαν στη Γαλλία είναι: Quelque part entre les ombres - Κάπου ανάμεσα στις σκιές, 2000. Κριτική - παρουσίαση: Kurdy Malloy (#2) Arctic-Nation, 2003 Âme Rouge, 2005 L'Enfer, le silence, 2010 Amarillo, 2013
- 7 απαντήσεις
-
- 23
-
Δε θα βγει άκρη. Το πολύ πολύ να καταφέρεις να ακολουθήσεις το νόημα, αλλά θα χαθείς εντελώς σε ενδεχόμενες αμφισημίες και ακόμα περισσότερο σε γαλλισμούς ή τοπικές εκφράσεις. Εγώ στη θέση σου θα έκανα μαθήματα με κάποια εύκολη μέθοδο όπως το Rosetta Stone. Στη συνέχεια θα διαβάζεις τα BD με ανοιχτό το wordreference και μαζί κάποιο site με γαλλικές εκφράσεις, expressio.fr πχ
-
guskoin δεν ξέρεις γρυ γαλλικά;
-
6. Astérix et Cléopâtre - Ο Αστερίξ και η Κλεοπάτρα Astérix et Cléopâtre (Αστερίξ και Κλεοπάτρα) ονομάζεται η 6η ιστορία του Αστερίξ του Γαλάτη. Δημοσιεύτηκε σε συνέχειες στο περιοδικό Pilote στα τεύχη 215-257 από τον 12/1963 έως και τον 9/1964. Σε άλμπουμ δημοσιεύτηκε το 1965 στα πλαίσια της Collection Pilote. Η σειρά Asterix αναφέρεται από τη δεύτερη έκδοση. ΥΠΟΘΕΣΗ Διαφωνίες μεταξύ Καίσαρα και Κλεοπάτρας με θέμα την παρούσα δόξα των Αιγυπτίων οδηγεί την Κλεοπάτρα να αναθέσει σε τοπικό αρχιτέκτονα να κατασκευάσει παλάτι εντός τριμήνου. Εκείνος μη έχοντας άλλη βιώσιμη επιλογή προστρέχει στον Πανοραμίξ για βοήθεια. Εκείνος φτάνει στην Αλεξάνδρεια με όλη την παρέα όπου και αναλαμβάνει μέσω του μαγικού φίλτρου την αποπεράτωση του έργου παρά τις αντίθετες προσπάθειες των Ρωμαίων και ενός τοπικού ανταγωνιστή ΣΕΝΑΡΙΟ (Goscinny) Τα ταξίδια συνεχίζονται και επόμενος στόχος είναι η Αίγυπτος. Λιγότερο από 2 μήνες μετά την επίσημη πρεμιέρα του Χολιγουντιανού μπλοκμπάστερ «Κλεοπάτρα» οι Γκοσινί & Υντερζό φτιάχνουν τη δική τους εκδοχή της ιστορίας. Με πολλές επιρροές και αναφορές στην ταινία, ένα θέμα αρκετά οικείο στους Γάλλους λόγω και της πρώτης εκστρατείας εκεί του Ναπολέοντα που έφερε τους Γάλλους σε πιο άμεση επαφή με τον αιγυπτιακό πολιτισμό. Η ιστορία είναι απλή μεν, χωρίς βαθύτερα νοήματα ή μηνύματα, αλλά λίγο η ωρίμανση του Γκοσινί, λίγο το σκηνικό στην Αίγυπτο, λίγο οι σατιρικές αναφορές στην ταινία, έχουν σαν αποτέλεσμα τη δημιουργία ενός από τα κλασσικότερα έργα της σειράς, ίσως το πλέον αναγνωρίσιμο. ΕΞΕΛΙΞΗ ΙΣΤΟΡΙΑΣ – ΧΑΡΑΚΤΗΡΩΝ Η τριάδα των πρωταγωνιστών οριστικοποιείται. Ο Ιντεφίξ ήρθε για να μείνει και δεν είναι απλά το κατοικίδιο ενός ήρωα (όπως πχ ο Σπιπ) αλλά ούτε και ο εξυπνάκιας πανίσχυρος σκύλος όπως ο Μιλού. Πλέον η παντοδυναμία των Γαλατών είναι κάτι αποδεκτό από όλους, ενώ και η φήμη τους είναι αδιαμφισβήτητη καθώς ο Καίσαρας αντιλαμβάνεται την ύπαρξή τους και μόνο από κάποιες περιγραφές, ενώ οι πειρατές αυτοβυθίζονται μόνο και μόνο για να γλιτώσουν λίγο ξύλο. Κατά τα άλλα οι δημιουργοί ακόμα πειραματίζονται με το πρωταγωνιστικό καστ και κυρίως με το ρόλο του Πανοραμίξ. Ενώ αντιλαμβάνονται ότι δεν μπορεί να ακολουθεί σε περιπέτειες, εδώ έφτιαξαν έτσι την πλοκή ώστε να μπορεί να ακολουθήσει. ΣΧΕΔΙΟ (Uderzo) Ο Uderzo βρήκε ευκαρία να δείξει το ταλέντο του. Αρχαία Αίγυπτος, πυραμίδες, Χόλιγουντ. Παίζει με γνωστά στους Γάλλους μοτίβα (οβελίσκος, οκλαδόν σχεδιαστής, ιερογλυφικά) και δίνει ένα αποτέλεσμα όπου το γέλιο, ίσως για πρώτη φορά στη σειρά, βγαίνει περισσότερο από το σχέδιο. Κλασσικό παράδειγμα το άρμα της Κλεοπάτρας ή το κόψιμο της τούρτας. Στους χαρακτήρες, ο Καίσαρας έχει καταλήξει σε σχέδιο, η Κλεοπάτρα είναι μία Λιζ Τέιλορ με μύτη, ενώ και το σχέδιο πλέον του Αστερίξ και Οβελίξ δείχνει πλέον σταθερό. Ο νέος χαρακτήρας, ο Ιντεφίξ καταλήγει πιο αδύνατος και πιο ανοιχτομάτης από το προηγούμενο άλμπουμ, ενώ διατηρεί το γαλατικό του μουστάκι. Φαίνεται να δημιουργείται αγαπημένο μοτίβο στον Ουντερζό, οι αντιδράσεις του Ιντεφίξ σε διάφορες καταστάσεις. Φυσικά δε λείπουν και οι αναχρονισμοί το απαραίτητο αλατοπίπερο κάθε άλμπουμ. Η εξέλιξη της απεικόνισης των βασικών Γαλατών: ΕΥΡΗΜΑΤΑ – CONCEPTS - Εισάγεται διαφωνία Οβελίξ και Αστερίξ, ως προς το μέγεθος του Ιντεφίξ και εάν μπορεί να ακολουθεί τα ταξίδια - Όλα τα μοντέρνα αιγυπτιακά οικήματα έχουν κακή αρχιτεκτονική και κατασκευή (δεν έχω καταλάβει αν υπάρχει κάποια αναφορά σε αυτό ή είναι απλά ένα χιουμοριστικό concept). - Οι Αιγύπτιοι μιλάνε με ιερογλυφικά. ΑΝΑΦΟΡΕΣ - Πάμπολες αναφορές στην ταινία του 1963. Το εξώφυλλο, ο θρόνος της Κλεοπάτρας κάτω από το γεράκι-θεό και το άρμα της είναι εμπνευσμένα από την ταινία. - Η ιστορία με το διαλυμένο μαργαριτάρι στο ξίδι αναφέρεται από τον Πλίνιο τον πρεσβύτερο. - Υπάρχει και αναφορά στην πρώτη απεργία της ιστορίας που έγινε στην αρχαία Αίγυπτο, πολύ παλιότερα βέβαια από τη Ρωμαϊκή εποχή. - Αναφέρεται το γαλλικό παιχνίδι με ζάρια «421». - O Φάρος, ένα από τα 7 θαύματα της αρχαιότητας. ΚΡΙΤΙΚΗ Με μία λέξη: Κλασσικό. Πλήρες καστ πρωταγωνιστών, αναφορές σε ιστορικά πρόσωπα, ενδιαφέρον σκηνικό, δυνατή ιστορία που δεν κρεμάει, δράση, χιούμορ. Τα έχει όλα. Δεν είναι το καλύτερο άλμπουμ, αλλά και μόνο που ήταν το άλμπουμ που μετά την έκδοσή του αποφασίστηκε η αυτονόμηση του Αστερίξ από την Collection Pilote, τα λέει όλα. Απαραίτητο για κάθε βιβλιοθήκη. Notes - Στο εξώφυλλο είναι σάτιρα για την ταινία Κλεοπάτρα του 1963 με την Ε. Τέιλορ, τον Ρ. Μπάρτον και τον Ρεξ Χάρισον. Σελ 1 - Ιούλιος Καίσαρας (#1 & 4) και Κλεοπάτρα μαλώνουν για τη δόξα της Αιγύπτου Σελ 2 - Numerobis (=Numero bis). Αιγύπτιος αρχιτέκτονας. Η Κ λέει ότι όλοι οι αιγύπτιοι αρχιτέκτονες είναι αίσχος - Οι Αιγύπτιοι μιλάνε με ιερογλυφικά. Τους βάζει να μιλάνε γαλλικά με κακό lipsync, ειρωνία για τις μεταγλωττίσεις. - Αστερίξ, Πανοραμίξ και Οβελίξ στο γαλάτικο χωριό. - Α & Π παίζουν με τα ζάρια 421 Σελ 3 - Ο Ο έχει κρατήσει το σκυλάκι από το #5. Σελ 4 - Ο σκύλος ονομάζεται Ιντεφίξ - Ο Ο τον παίρνει στο ταξίδι παρά την αντίθετη γνώμη του Α. Σελ 5 - Καπετάνιος Tumeheris (= tu me herisses) - Αναφέρεται αντίπαλος αρχιτέκτονας Amonbonfis (À mon beau fils) - Οι πειρατές (#4-5) - Ο γιος του Κοκκινογένη, Ερίξ έμεινε στο λιμάνι ως ενέχυρο για το καράβι Σελ 6 - Οι πειρατές βουλιάζουν το σκάφος τους για να γλιτώσουν το ξύλο. - Φαίνεται ότι ο ναύτης που δε λέει το «ρ» είναι ο μαύρος. Σελ 7 - Δοκιμαστής της Κλεοπάτρας. - Η Κ πίνει ξίδι με πέρλες. Αναφορά σε ανέκδοτη ιστορία της εποχής. Σελ 8 - Misenplis (όπως τα μαλλιά). Γραφέας του Ν. Προσομοιάζει ελαφρώς με τον Γκοσινί Σελ 9 - Εμφανίζεται ο Amonbonfis. - Μονίμως στο σκίτσο τονίζεται η κακή αρχιτεκτονική Σελ 10 - Αναφορά στο γεγονός ότι στην Αίγυπτο οι Πυραμίδες δε φτιάχτηκαν από σκλάβους, αλλά από ελεύθερους εργάτες. Σελ 14 - Tournevis (κατσαβίδι). Βοηθός του Αμονμπονφις. Σελ 17 - Εξήγηση γιατί η Σφιγγα δεν έχει μύτη - Γύρω από τη Σφίγγα τουριστική ανάπτυξη με αγαλματάκια (όπως σύγχρονα) Σελ 19 - Σάτιρα του γαλλικού σωβινισμού. Τα μενίρ είναι καλύτερα από τις πυραμίδες Σελ 20 - Ο Ο πίνει 3 σταγόνες μφ! Πρώτη φορά στη σειρά. Σελ 21 - Ο Ι τους σώζει από την πυραμίδα. Πρώτη συνεισφορά του στην πλοκή. Σελ 22 - Ο Ο θέλει να μεταφέρουν τον οβελίσκο του Λούξορ στην πλατεία του χωριού. Ο Α διαφωνεί. Σήμερα ο οβελίσκος αυτός βρίσκεται στο κέντρο της Place de la Concorde στο Παρίσι. Σελ 26 - Αστείο με το προφίλ στο οποίο είναι σχεδιασμένες όλες οι αιγυπτιακές τοιχογραφίες. Σελ 31 - Ginfis (όπως το ποτό). Αιγύπτιος κατάσκοπος του ΙΚ. Σελ 33 - Pacotéalargus (= Pas coté à l’Argus, δεν καταχωρήθηκε στο περιοδικό Argus). O δυνατότερος λεγεωνάριος. Σελ 40 - Ο ΙΚ αν και έχει τη στρατιωτική δύναμη υπακούει στην Κ. Σελ 42 - Η Κ λέει στον ΙΚ, Να! Ελληνικά. Σελ 43 - Οι πειρατές είναι κωπηλάτες στη γαλέρα. Σελ 44 - Το τσιμπούσι γίνεται μεσημέρι και δεν είναι το τελευταίο καρέ. Ο Κ είναι δεμένος χωρίς τη λύρα του. - Ο Ο προσπαθεί να κάνει τα μενίρ σαν οβελίσκους. Ο Μ αρνείται. Η ιστορία δεν είχε αναφορές σε τραγούδια οπότε βάζω εγώ ένα που μου είχε αρέσει πριν από σχεδόν 40 χρόνια στο σινεμά. Τόσο που το σφυρίζω ακόμα αρκετές φορές:
-
Το μόνο πραγματικά καλό σε σενάριο Uderzo είναι η Οδύσσεια. και _ Τα άλλα 3 που αναφέρεις laz απλά διαβάζονται (γιατί τα άλλα ... δεν...). Ο Πάπυρος είναι σαφώς κάτω από την Οδύσσεια και στο επίπεδο της Ινδίας και της Τάφρου. Καλύτερο από όλα τα άλλα τα μετά-Gosciny. Στους Πίκτους το μόνο που αναγνωρίζω είναι ότι σταμάτησαν την κατηφόρα και επανάφεραν τη σειρά. Και καλώς την επανάφεραν εφόσον η σειρά δεν έκλεισε σε εκείνη τη θλιμμένη βέλγικη γιορτή.
- 34 απαντήσεις
-
- 7
-
- Αστερίξ
- Ζαν-Υβ Φερί
-
(και 1 ακόμα)
Ετικέτα με:
-
Αν δεν ξέρεις γαλλικά, μπορώ να πω ότι δεν τα πήγες άσχημα. Αν ξέρεις τα πήγες χάλια
- 34 απαντήσεις
-
- 10
-
- Αστερίξ
- Ζαν-Υβ Φερί
-
(και 1 ακόμα)
Ετικέτα με:
-
Αφού είναι έτσι, ερώτηση/απορία: Γιατί να δώσω σημασία στην υπόθεση όταν είναι μία έτσι κι αλλιώς εξωφρενική υπόθεση που θα κατέληγε σε αδιέξοδο αν δε γινόταν κάτι εξίσου ή και περισσότερο εξωφρενικό; Και δε μιλάω απλά για σουρεαλισμό αλλά γενικότερα. Αν η υπόθεση θα μου δώσει τα ίδια είτε τη διαβάσω είτε όχι, είτε προσπαθήσω να καταλάβω είτε όχι, ε απλά θα χαζέψω το σχέδιο, θα προσπαθήσω να έχω μία γενικότερη αντίληψη της υπόθεσης και αυτό ήταν. Σίγουρα πάντως θα το σκεφτόμουν διπλά και τρίδιπλα να το αγοράσω
-
Roll & move αηδίες. Η ντροπή των επιτραπεζίων
- 1 απάντηση
-
- 1
-
- μπλεκ
- επιτραπέζιο
-
(και 1 ακόμα)
Ετικέτα με:
-
Τα ποστ εμπλουτίστηκαν με τα βίντεο κλιπ. Θα σας πρότεινα όταν και εάν επανέλθετε στην ανάγνωση των αφιερωμάτων να πατάτε πρώτα τα γαλλικά τραγουδακια της εποχής να μπαίνετε στο κλίμα. Δυστυχώς με περιορίζει το φόρουμ στα 2 κλιπ ανά ποστ, έτσι αδικείται ο Μονομάχος. Επίσης να σημειώσω ότι είναι εδώ και μέρες έτοιμη η Κλεοπάτρα αλλά δεν αξιώθηκα να κάνω το στοιχειώδες φινίρισμα για δημοσίευση.
-
Τι πιστεύετε για το GreekComics ? [ Απόψεις-προτάσεις-ιδέες-κριτική ]
θέμα απάντησε στον Kurdy Malloy στο Valtasar ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ
Αφού ξεθάφτηκε το παρόν λέω και δημόσια κάτι που σας είχα πει όταν είχα πρόσβαση στα ένδον: Απελευθερώστε τα βίντεα. Πρέπει να είναι το μόνο φόρουμ παγκοσμίως που δεν το κάνει -
LE GRAND MECHANT RENARD [ BENJAMIN RENNER ]
Kurdy Malloy δημοσίευσε ένα θέμα στην ενότητα ΕΥΡΩΠΑΪΚΑ / BD
Όλοι ξέρουν και φοβούνται το μεγάλο κακό λύκο. Τι γίνεται όμως με τη μεγάλη κακιά αλεπού; Τρομοκρατεί τα πλήθη; Εξαφανίζονται οι πάντες στο πέρασμά της; Ή δε φοβίζει κανέναν και περιμένει μερικά γογγύλια από ελεημοσύνη για να μην ψοφήσει της πείνας; Αυτό είναι το θέμα ενός από τα πλέον επιτυχημένα άλμπουμ του 2015 στη Γαλλία. Ο Benjamin Renner μέχρι τώρα γνωστός μόνο ως εκ των σκηνοθετών του Ernest & Celestine και χωρίς καμμία άλλη εμπειρία στο BD δίνει μία ελαφριά και πολύ γλυκιά ιστορία για παιδιά κάθε ηλικίας. Το σχέδιο δε λέει και πάρα πολλά ούτε έχει συνοχή η ιστορία τόσο απόλυτη. Σε έναν Έλληνα θα δώσει μάλλον την εντύπωση ενός έργου ωριμότητας του Αρκά, εάν αυτός δεν είχε προτιμήσει τα λογοπαίγνια, το φτηνό χιούμορ, την ποσότητα και τις αρπαχτές. Να δώσει μία ολοκληρωμένη δουλειά αντί για σκόρπια στριπάκια. Δεν έχει νόημα να πω παραπάνω, απλά θα πω ότι σίγουρα δεν είναι κάτι που θα διάβαζα κατά πρώτη προτεραιότητα, παρόλα αυτά με το που το τελείωσα, αναβάλλω τον ύπνο μου για λίγο, για να γράψω αμέσως την παρουσίαση. Ένα πολύ όμορφο παραμύθι που θα ξυπνήσει συναισθήματα σε όποιον το διαβάσει. Εκτός από μένα βέβαια, το έργο κέρδισε τόσο τους κριτικούς, όσο και το κοινό: Βραβείο για παιδικό έργο στην Angouleme 2016 Βραβείο για BD Fnac 2016 Μεγάλο βραβείο αναγνωστών του Journal Mickey 2015 Βραβείο BD της πόλης Tours 2015 2η θέση στα BDGest'Arts στην κατηγορία σεναρίου 2015 4,5 σε goodreads και ανάλογες βαθμολογίες σε όλα τα site αξιολόγησης βιβλίων Μαζί με αυτά έχει ήδη ετοιμαστεί και σειρά DA (καρτούν στο ελληνικότερο), υπάρχει μάλιστα και trailer. Eκδόθηκε στα γαλλικά στις 21/01/2015 από τον Delcourt στα πλαίσια της σειράς Shampooing. Στην βαρβαρικήν πέρα από τη Μάγχη θα εκδοθεί από την First Second τον προσεχή Ιούνιο με τίτλο Big Bad Fox, ενώ έχει ήδη μεταφραστεί στα Ιταλικά και προβλέπω μεταφράσεις σε δεκάδες γλώσσες. Αν ήμουν επιχειρηματίας του χώρου θα ήταν η πρώτη μου προτεραιότητα για μετάφραση, χωρίς πλάκα. Links Στη σελίδα του εκδότη Παιχνιδάκι στη σελίδα του εκδότη Στο bedetheque Βίντεο συνέντευξη του δημιουργού(στα γαλλικά) με αρκετό υλικό μέσα. -
Τα κουΐζ είναι περίεργη υπόθεση. Θέλει μεγάλη μαεστρία να φτιάξεις ερωτήσεις που να αντανακλούν τις γνώσεις των συμμετεχόντων και όχι τις δικές σου. Αυτό βέβαια γενικότερα και όχι σε τέτοιο περιβάλλον που δεν ξέρεις τίποτα απαντάς και δε σε νοιάζει. Εδώ χαβαλέ, διασκέδασα περισσότερα με την όλη διαδικασία να γράψω αιτιολόγηση σε απαντήσεις που δεν είχα ιδέα, τουλάχιστον να προσφέρουμε θέαμα Πάντως στα τεστ του Tightwad λίγο που είδα τώρα από τον λύνξ του Γερμάνικους ξέρω πάνω από τις μισές απαντήσεις με μία απλή ματιά στις ερωτήσεις (δεν άνοιξα τις απαντήσεις, αλλά για τις μισές είμαι απόλυτα σίγουρος), εδώ η μοναδική απάντηση που ήξερα ήταν η χρονολογία που βγήκε το Once upon a time in the West και πάλι όσο σίγουρος μπορεί να είναι κάποιος με τις χρονολογίες. Και το 1/20 σίγουρος σε σχέση με το 20/30 στις σημαίες δεν αντικατοπτρίζει τη διαφορά των γνώσεων που έχω στις σημαίες ή τις γλώσσες και το σινεμά. Μέχρι το 2000 έβλεπα τα πάντα απλά αδιαφορω για το box office ή τους σκηνοθέτες κινουμένων σχεδίων (νταφούκ ). Και δεν το αναφέρω για το αποτέλεσμα, αλλά πιο πολύ για την επιτυχία ενός διαγωνισμού. Όταν κάποιος βλέπει 10 άγνωστες ερωτήσεις πιθανότατα δε θα ασχοληθεί, αν δει μισές-μισές θα παλέψει και τα υπόλοιπα. Τέλος (ουφ) @Tightwad: Υπάρχει ένας κανόνας: Σε multiple choice όταν δεν υπάρχει αρνητική βαθμολογία ευνοούνται οι τυχεροί σε περίπτωση πολύ δύσκολων θεμάτων (επαγγελματική εμπειρία αυτό). Eυχαριστώ πολύ πάντως Γάντζε για τον κόπο σου. Στον κόσμο υπάρχουν 2 ειδών άνθρωποι: Αυτοί που μαγειρεύουν και αυτοί που τρώνε. Εγώ τρώω και μάλιστα πολύ, οπότε σέβομαι πάντα τον κόπο και την προσπάθεια αυτών που μαγειρεύουν κάθε είδους "τροφή" μου.
-
Nαι αλλά τα Κότον Κιντ δε βγήκανε την εποχή Γκοσινί. Βγηκανε την εποχή Προφήτης. FWIW κατά τη διάρκεια που γράφτηκε το Κότον Κιντ βγήκανε τα: Ο προφήτης Ο ζωγράφος Ο θρύλος της Δύσης Αν βάλουμε και την πρώτη περίοδο του Κιντ Λούκι με τους ίδιους δημιουργούς έχουμε και τα: Μπελ Σταρ Κλοντάικ ΟΚ Κοράλ Μαρσέλ Ντάλτον παίζει να είναι καλύτερα από όλα.
-
Αν θες μία φιλική παρατήρηση: Οι ερωτήσεις είναι κάπως ανισοβαρείς. Δηλαδή μου θυμίζει ένα παλιό σκετσάκι του Μπένι Χιλ. Τηλεπαιχνίδι ο Μπένι παρουσιαστής. Ρωτάει την πρώτη παίκτρια που έγινε ο τελικός κυπέλου Αγγλίας. Τον δεύτερο παίκτη πόσους θεατές είχε και τον καραφλό γεράκο να του πει ονόματα και διευθύνσεις. Αναφέρομαι φυσικά στις ερωτήσεις πόσες και ποιες. Πρακτικά είναι μόνο ποιες γιατί εν τέλει το πόσες δε μετράει κάπου. Όχι πως δε θα ήμουν πάτος βέβαια
-
Tα Κόττον Κιντ είναι καλύτερα από τουλάχιστον 10 canon ΛΛ. Το βασικό τους μειονέκτημα είναι το κλισέ τύπου Αστυνόμος Σαΐνης, δηλαδή ο ντετέκτιβ που δεν κάνει τίποτα σωστά και τον ξελασπώνει κάποιος άλλος εν αγνοία του.